Uchida Yuuma - Hope (Harapan)
Dead Mount Death Play Ending #2
[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Mayoi tsudzuketeta itsuwari no sekai de
Iroaseta kinou ni torawareta mama
Karehateta kanjou nariyamanai oto
Karamitsuku zetsubou wo haratte
Mou modorenai ushinatta saki e
Tada aruite yuku
I can't escape
I can't forget
Kotae wo ima...
Tell me why I'm survived
Itami no naka de
Stuck inside my head boku wo yobu koe ga
Am I forsaken?
And yet, I keep walking in silence
Tell me why I'm survived
Cannot escape from tragic fate
Hopeless
Nando toikakete mo michibiku koe imada nakute
Nando kizutsukeaeba tashika na mono wo tsukamerun darou
Owari no nai risouron
Muchitsujo na nonfikushon
Fujouri na unmei
Mukiatteiku
Yogorete shimatteite mo
Subete ni sakou to mo
Looking for a ray of light
Find the way by your own
Kodoku no naka de leave it all behind
Saihate no saki e
Am I forsaken?
And yet, I keep walking in silence
Tell me why I'm survived
Cannot escape from tragic fate
Still standing
Still breathing
Still believing
Still standing
Still breathing
Still believing
Nothing to fear
Kitto yoake wo tada negatteita
Wazuka na kibou idaite
Tell me why I'm survived
Itami no naka de
Stuck inside my head boku wo yobu koe ga
Am I forsaken?
And yet, I keep walking in silence
Tell me why I'm survived
Cannot escape from tragic fate
Kako mo mirai mo seoi nagara
Kowashite sakende
Against the tragic fate
Break out
KANJI:
内田雄馬 - Hope
迷い続けてた 偽りの世界で
色褪せた 昨日に囚われたまま
枯れ果てた感情 鳴り止まない音
絡みつく絶望を払って
もう戻れない 失った先へ
ただ歩いていく
I can’t escape
I can’t forget
答えを今・・・
Tell me why I'm survived
痛みの中で
Stuck inside my head 僕を呼ぶ声が
Am I forsaken?
And yet, I keep walking in silence
Tell me why I'm survived
Cannot escape from tragic fate
Hopeless
何度問いかけても 導く声未だなくて
何度傷つけあえば 確かなものを掴めるんだろう
終わりのない理想論
無秩序なノンフィクション
不条理な運命
向き合っていく
汚れてしまっていても
全てに背こうとも
Looking for a ray of light
Find the way by your own
孤独の中でLeave it all behind
最果ての先へ
Am I forsaken?
And yet, I keep walking in silence
Tell me why I'm survived
Cannot escape from tragic fate
Still standing
Still breathing
Still believing
Still standing
Still breathing
Still believing
Nothing to fear
きっと夜明けをただ願っていた
僅かな希望抱いて
Tell me why I'm survived
痛みの中で
Stuck inside my head 僕を呼ぶ声が
Am I forsaken?
And yet, I keep walking in silence
Tell me why I'm survived
Cannot escape from tragic fate
過去も未来も背負いながら
壊して叫んで
Against the tragic fate
Break out
INDONESIA:
Terus tersesat di dunia yang penuh kebohongan
Terjebak dalam hari kemarin yang telah pudar
Perasaan yang mati rasa, suara yang tak kunjung reda
Aku menyingkirkan keputusasaan yang membelit ini
Tak bisa kembali lagi, ke tempat setelah semua hilang
Aku hanya bisa terus melangkah
Aku tak bisa melarikan diri
Aku tak bisa melupakan
Jawaban itu sekarang...
Katakan padaku, kenapa aku masih bertahan?
Di tengah rasa sakit ini
Suara yang memanggilku terperangkap di dalam kepalaku
Apakah aku telah ditinggalkan?
Namun tetap saja, aku terus berjalan dalam keheningan
Katakan padaku, kenapa aku masih bertahan?
Tak bisa melarikan diri dari takdir yang tragis
Putus asa
Berapa kali pun aku bertanya, tak ada suara yang menuntunku
Berapa kali harus saling menyakiti agar bisa meraih sesuatu yang pasti?
Idealisme yang tak berakhir
Non-fiksi yang penuh kekacauan
Takdir yang tak masuk akal
Aku terus melawannya
Meskipun semua telah ternoda
Meskipun harus melawan semuanya
Mencari secercah cahaya
Menemukan jalan dengan kekuatan sendiri
Meninggalkan semuanya di dalam kesendirian
Menuju ujung dunia
Apakah aku telah ditinggalkan?
Namun tetap saja, aku terus berjalan dalam keheningan
Katakan padaku, kenapa aku masih bertahan?
Tak bisa melarikan diri dari takdir yang tragis
Masih berdiri
Masih bernafas
Masih percaya
Masih berdiri
Masih bernafas
Masih percaya
Tak ada yang perlu ditakutkan
Kuyakin aku hanya mengharapkan fajar
Memeluk harapan yang kecil
Katakan padaku, kenapa aku masih bertahan?
Di tengah rasa sakit ini
Suara yang memanggilku terperangkap di dalam kepalaku
Apakah aku telah ditinggalkan?
Namun tetap saja, aku terus berjalan dalam keheningan
Katakan padaku, kenapa aku masih bertahan?
Tak bisa melarikan diri dari takdir yang tragis
Sambil membawa masa lalu dan masa depan
Menghancurkan dan berteriak
Melawan takdir yang tragis
Membebaskan diri
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.