back number - Blue Amber (Amber Biru)
[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Dakishimerareta kioku kara
Nagaredeta akai shizuku
Hitosama ni miseru mono janai no
Tsutaenakatta kotodama ga
Mou hitotsu no watashi ni natte
Karada no uchigawa de nanika wo sakenderu
Aa
Hoshikatta no ni
Kuyashikatta no ni
Dame da yo zenbu kakushite oku no
Gomen ne
Kanashii no wa hitori de juubun da kara to
Kore ijou minikuku naritakunai no to
Watashi no naka de dare ni mo mitsukerarezu ni
Konna iro ni naru made naiteitanda ne
Kirei yo
Watashi sobireta kokoro kara
Nagaredeta aoi shizuku
Hitosama ni abiseru mono ja nai no
Amasu toko naku nomikonde
Tooku no umi no soko ni shizunde
Sono mama houseki ni demo nareru no wo matsu wa
Hontou wo uso de kazatte
Gokko mitai na kurashi de nagusamete
Dareka no higeki de jibun no higeki wo iyashite
Koishisa ni oboreta shunkan no mama de
Iki mo dekizu tada aishiteru no
Kanashii no wa hitori de juubun da kara to
Kore ijou minikuku naritakunai no to
Watashi no naka de dare ni mo mitsukerarezu ni
Konna iro ni naru made naiteitanda ne
Kirei yo
Gomen ne
Nee kirei yo
KANJI:
back number - ブルーアンバー
抱きしめられた記憶から
流れ出た赤い雫
人様に見せるものじゃないの
伝えなかった言霊が
もうひとつの私になって
身体の内側で何かを叫んでる
ああ
欲しかったのに
悔しかったのに
駄目だよ全部隠しておくの
ごめんね
悲しいのは一人で充分だからと
これ以上醜くなりたくないのと
私の中で誰にも見付けられずに
こんな色になるまで泣いていたんだね
綺麗よ
渡しそびれた心から
流れ出た青い雫
人様に浴びせるものじゃないの
余すとこなく飲み込んで
遠くの海の底に沈んで
そのまま宝石にでもなれるのを待つわ
本当を嘘で飾って
ごっこみたいな暮らしで慰めて
誰かの悲劇で自分の悲劇を癒して
恋しさに溺れた瞬間のままで
息も出来ずただ 愛してるの
悲しいのは一人で充分だからと
これ以上醜くなりたくないのと
私の中で誰にも見付けられずに
こんな色になるまで泣いていたんだね
綺麗よ
ごめんね
ねぇ綺麗よ
INDONESIA:
Dari kenangan yang dipeluk
Tetesan marah mengalir keluar
Bukan sesuatu yang pantas diperlihatkan ke orang lain
Kata-kata yang tak pernah disampaikan
Telah menjadi satu diriku yang lain
Di dalam tubuhku sedang meneriakkan sesuatu
Ah
Meski aku menginginkannya
Meski aku menyesalkannya
Tetap saja aku menyembunyikan semuanya
Maafkan aku
Cukup aku saja yang merasa sedih sendirian, pikirku
Aku juga tak ingin menjadi lebih buruk dari ini
Tanpa pernah ditemukan oleh siapa pun di dalam diriku
Aku menangis hingga air mata berwarna seperti ini
Begitu cantik
Dari perasaan yang gagal disampaikan
Tetesan biru mengalir keluar
Bukan sesuatu yang pantas ditumpahkan ke orang lain
Aku menelan semuanya tanpa sisa
Lalu tenggelam ke dasar lautan yang jauh
Aku akan menunggu dengan sabar hingga ia menjadi permata
Memperindah kebenaran dengan kebohongan
Menghibur diri dalam kehidupan yang penuh pura-pura
Menyembuhkan luka diri sendiri dengan tragedi orang lain
Dalam momen ketika tenggelam dalam perasaan cinta
Aku bahkan tak bisa bernapas, hanya mencintaimu
Cukup aku saja yang merasa sedih sendirian, pikirku
Aku juga tak ingin menjadi lebih buruk dari ini
Tanpa pernah ditemukan oleh siapa pun di dalam diriku
Aku menangis hingga air mata berwarna seperti ini
Begitu cantik
Maafkan aku
Hei, begitu cantik
Note:
[1] Amber umumnya berwarna kuning atau cokelat, namun saat terkena sinar UV, amber dapat memantulkan warna biru yang memukau akibat efek fluoresensi.
[2] Amber biru digunakan sebagai metafora untuk "keindahan tersembunyi" atau "identitas tersembunyi".
2 komentar
Always update lirik lagu back number, mantappp
ReplyDeleteMantap update lirik nya fast banget, sukses selalu KAZELYRICS
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.