[Lirik+Terjemahan] Mrs. GREEN APPLE - Unloveless (Tanpa Cinta)





Mrs. GREEN APPLE - Unloveless (Tanpa Cinta)


[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Baka mitai da ne
Sonna hekonde taisou ne
Yonaka mo keitai ijitteru genki ga aru janai no
Konseiki saidai no misu wo okashita toshite mo
Taishita koto janai mono
Hora ima hayari no aiburou

Aisaretainda to nageku hima ga aru no tte
Nemosou. Yoyuusou.
Tsurai to ka deai to ka
Aa da kou da to sakebu hima ga aru nara
Aisou yoku, aisou.
Dekiru nara tsuiteki na

Ansaa hayai toko kikenai to fuan ni naru shi
Mayotteru kurai nara watashi ni fusawashii wake ga nai no
Sorya choppiri nakechau yoru mo aru kedo
Taishita koto janai mono
Takame no sutoreeto airon

Aisaretainda to nageku hima ga aru no tte
Erasou. Aosou.
Tsurai desu ka? He, tsurai desu ka?
Aa da kou da to sakebu hima ga aru nara
Manabou. Denaosou.
Dekiru nara hi wo aketeki na

Kimi wo nani de mitashite yuku?
Jibun wo nani de mitomete yuku?
Sekai yuiitsu no sonzai
Sorya yowaru toki mo aru kedo

Aisaretainda to nageku hima ga aru no tte
Kitto, kitto
Kidzuitenainda, kidzukenainda
Aa da kou da to sakebu hima ga aru nara
Aisou. Tada aisou.
Dekiru ka na? Muzui kara.

Aisaretainda to nageku hima ga aru no tte
Erasou. Yoyuusou.
Tsurai to ka deai to ka
Aa da kou da to sakebu hima ga aru nara
Aisou. Yoku aisou.
Dekiru nara tsuiteki na

Sokonashi no koppu no you ni
Nani wo sosoide mo nukeru, hiniku no you ni
Wareware wa matomo na you ni
Hisshi koite tsukuro
Mujun no sutoorii

KANJI:

Mrs. GREEN APPLE - アンラブレス

馬鹿みたいだね
そんな凹んで大層ね
夜中も携帯弄ってる元気があるじゃないの
今世紀最大のミスを犯したとしても
大したことじゃ無いもの
ほら今流行りのアイブロウ

愛されたいんだと嘆く暇があるのって
眠そう。余裕そう。
ツライとか デアイとか
ああだこうだと叫ぶ暇があるなら
アイソウよく、アイソウ。
出来るならついてきな

アンサー早いとこ聞けないと不安になるし
迷ってるくらいなら私に相応しいわけがないの
そりゃちょっぴり泣けちゃう夜もあるけど
大したことじゃ無いもの
高めのストレートアイロン

愛されたいんだと嘆く暇があるのって
偉そう。青そう。
ツライですか? へツライですか?
ああだこうだと叫ぶ暇があるなら
学ぼう。出直そう。
出来るなら日を空けてきな

君を何で満たしてゆく?
自分を何で認めてゆく?
世界唯一の存在
そりゃ弱る時もあるけど

愛されたいんだと嘆く暇があるのって
きっと、きっと
気付いてないんだ 気付けないんだ
ああだこうだと叫ぶ暇があるなら
愛そう。ただ愛そう。
出来るかな? ムズイから。

愛されたいんだと嘆く暇があるのって
偉そう。余裕そう。
ツライとか デアイとか
ああだこうだと叫ぶ暇があるなら
愛そう。よく愛そう。
出来るならついてきな

底なしのコップの様に
何を注いでも抜ける 皮肉の様に
我々はまともな様に
必死こいて繕う
矛盾のストーリー

INDONESIA:

Bodoh sekali, ya
Terlihat begitu terpuruk, luar biasa
Tapi masih sempat main HP semalaman, masih punya energi, ya?
Meskipun melakukan kesalahan terbesar abad ini
Itu bukanlah masalah yang besar
Lihatlah, tren alis yang populer

Memangnya kau punya waktu untuk mengeluh untuk dicintai?
Sok lelah, sok bosan
Pada kesulitan ataupun pertemuan
Jika kau masih punya waktu untuk berteriak hal ini dan itu
Bersabarlah, bersikaplah ramah
Jika bisa, ikutilah saranku

Kau menjadi cemas jika tak bisa segera mendengar jawabannya
Jika kau masih ragu, menurutku artinya kau memang tak pantas untuk hal itu
Ya, meskipun ada malam-malam saat kau sedikit menangis
Tapi itu bukanlah masalah yang besar
Catokan lurus yang sedikit mahal

Memangnya kau punya waktu untuk mengeluh untuk dicintai?
Sok bijak, sok polos
Sakit, ya? Oh, jadinya sakit, ya?
Jika kau masih punya waktu untuk berteriak hal ini dan itu
Belajarlah, perbaikilah diri
Jika bisa, luangkan waktu dan datanglah

Dengan apa kau akan mengisi hatimu?
Dengan apa kau akan menerima dirimu?
Kau adalah satu-satunya di dunia ini
Tentu ada saat-saat kau merasa lemah

Memangnya kau punya waktu untuk mengeluh untuk dicintai?
Kuyakin, kuyakin
Kau tak sadar dan tak bisa menyadarinya
Jika kau masih punya waktu untuk berteriak hal ini dan itu
Mencintailah, cukup mencintai
Apakah kau bisa? Karena itu sulit

Memangnya kau punya waktu untuk mengeluh untuk dicintai?
Sok berwibawa, sok santai
Pada kesulitan ataupun pertemuan
Jika kau masih punya waktu untuk berteriak hal ini dan itu
Mencintailah, benar-benar mencintai
Jika bisa, ikutilah saranku

Seperti cangkir yang tanpa dasar
Akan tetap bocor apa pun yang dituangkan, seperti ironi
Seperti kita berpura-pura terlihat biasa saja
Namun mati-matian menutupinya
Kisah yang penuh kontradiksi



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer