[Lirik+Terjemahan] Mrs. GREEN APPLE - Part of me (Bagian dari diriku)





Mrs. GREEN APPLE - Part of me (Bagian dari diriku)


[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hontou ni boku ga kieru sono hi made
Kimi ni takusan tsutaete okitainda
Dare ni mo ienai furukizu ga itandara
Kesshite kizukanai furi wo shicha ikenai kara ne

Taisetsu na mono ga fuete yuku
Kono mama ne
Hanashitakunai no ni

Katachi aru subete wa
Itsuka wa kanarazu nakunaru mitai
Deaeta yorokobi mo
Itsuka wa usurete kiete yuku rashii
Totemo janai keredo
Boku ni wa doushite mo taerare sou ni wa nai

Tooku hanarete mo koko ni iru yo
Dareka ga kimi wo wasurete mo
Boku wa doko e mo ikanai yo. Hontou da yo.
Kimi ga wasureru hi ga kuru made boku wa ikitsudzukeru yo

Kowareta kono hane de
Naiteru kimi no moto e tonde yukou
Boku wa kono toride de
Dareka kite kureru no wo matte iru
Totemo janai keredo
Sabishikute doushite mo taerare sou ni wa nai

Hito wa mou kono daichi de
Kazoekirenai uso ya gizen no yodomi wo mite kita
Kokoro wo miserarenai kedo
"Dareka ni aisaretai"

Tsukareta kono ashi de
Doko made arukeru ka tameshite mitai
Ano kawa no hotori de
Yogoreta karada wo arai nagashite

Itsuka wa nakunatte
Dareka no ichibu ni narenakatta to shite mo
Kyou no kono shiawase dake wa
Nani ni mo kaerarenai kiseki da to
Sunao ni omoeru boku ga iru
Kanashimi no hate ni nani ga matteru?

Ano hashi no mukou de kimi wo matteru

KANJI:

本当に僕が消えるその日まで 
君にたくさん伝えておきたいんだ 
誰にも言えない古傷が痛んだら
決して気づかないふりをしちゃいけないからね
 
大切なものが増えてゆく
このままね 
離したくないのに

形在る総ては
いつかは必ず亡くなるみたい 
出遇えた歓びも
いつかは薄れて消えてゆくらしい 
とてもじゃないけれど
僕にはどうしても耐えられそうにはない
 
遠く離れてもここに居るよ
誰かが君を忘れても
僕は何処へも行かないよ。本当だよ。 
君が忘れる日が来るまで僕は生き続けるよ

壊れたこの羽で
泣いてる君の元へ飛んでゆこう 
僕はこの砦で
誰か来てくれるのを待っている 
とてもじゃないけれど
寂しくてどうしても耐えられそうにはない 

人はもうこの大地で
数えきれない嘘や偽善の澱みを観てきた 
心を見せられないけど 
「誰かに愛されたい」

疲れたこの脚で
どこまで歩けるか試してみたい 
あの川のほとりで
汚れた体を洗い流して
 
いつかは亡くなって
誰かの一部になれなかったとしても 
今日のこの倖せだけは
何にも変えられない奇跡だと 
素直に思える僕が居る
悲しみの果てに何が待ってる?
 
あの橋の向こうで 君を待ってる

INDONESIA:

Hingga hari saat aku benar-benar menghilang
Aku ingin menyampaikan banyak hal padamu
Jika luka lama yang tak terucap mulai terasa sakit
Jangan pernah berpura-pura tak menyadarinya

Hal yang berharga terus bertambah
Namun tetap saja
Aku tak ingin kehilangan semuanya

Segala hal yang memiliki bentuk
Suatu saat pasti akan menghilang
Bahkan kebahagiaan saat bertemu
Lambat laun akan memudar dan lenyap
Sama sekali tak mungkin, namun
Aku benar-benar tak tahu bagaimana cara untuk bertahan

Meskipun terpisah jauh, aku tetap di sini
Sekalipun seseorang melupakanmu
Aku takkan pergi ke mana pun, itu sungguhan
Hingga tiba hari ketika kau melupakanku, aku akan terus hidup untukmu

Dengan sayap yang patah ini
Aku akan terbang ke tempatmu yang menangis
Di benteng kesendirianku ini
Aku menunggu seseorang datang kepadaku
Sama sekali tak mungkin, namun
Aku terlalu kesepian dan tak tahu apakah bisa bertahan

Setiap manusia di dunia ini
Telah menyaksikan begitu banyak kebohongan dan kemunafikan
Kita tak bisa sepenuhnya membuka hati
Tapi tetap "ingin dicintai seseorang"

Dengan kaki yang lelah ini
Aku ingin menguji sejauh mana aku bisa berjalan
Di tepi sungai yang jauh itu
Aku membersihkan tubuhku yang telah ternoda

Meskipun suatu saat aku menghilang
Meskipun aku tak bisa menjadi bagian dari siapa pun
Namun kebahagiaan hari ini saja
Adalah keajaiban yang tak bisa digantikan oleh apa pun
Ada aku yang mempercayainya dengan tulus
Namun, apa yang menanti di balik kesedihan ini?

Aku menunggumu di seberang jembatan itu



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer