SKE48 - Tick tack zack
[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Itsudatte Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Jiyuu da ne Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Wagamama ni Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Hikareteku Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Kimi to boku no koi wa kattari maketari geemu mitai
Haato no jinchi o toru dake ja nani mo owaranai
Sono manazashi wa (nani wo) kangaeteru no? (nani mo)
Ienu mama byoushin ga kizanderu oto ga suru
Dakishimeru ni wa hayai
Itoshisa yo Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Tamerau na Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
dang-dang
ding-dang-dang
Massugu ni Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Tsutaeyou Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Ichibyou sugiru tabi dochira ga yuuika kawatte shimau
Hohoende ita (kimi wa) kami wo hodoite (fui ni)
Seki wo tachi akkenaku dokoka e ikou to suru
Nani mo nakatta you ni…
Itsudatte Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Jiyuu da ne Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Wagamama ni Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Hikareteku Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Sono byoushin ga sekasu you ni
Chase suru amai yoru
Dakishimetai kedo te ga todokanai
Eien ni Tick tack zack
Tick tick tack zack
bing-bang
bing-bang
bing-bang-bang
Mawarou ka? Tick tack zack
Tick tick tack zack
bing-bang
bing-bang
bing-bang-bang
Itsudatte Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Jiyuu da ne Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Wagamama ni Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Hikareteku Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
KANJI:
いつだってTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
自由だねTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
わがままにTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
惹かれてくTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
君と僕の恋は勝ったり負けたり ゲームみたい
ハートの陣地を獲るだけじゃ 何も終わらない
その眼差しは(何を)考えてるの?(何も)
言えぬまま秒針が 刻んでる音がする
抱きしめるには早い
愛しさよTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
躊躇(ためら)うなTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
dang-dang
ding-dang-dang
真っ直ぐにTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
伝えようTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
一秒過ぎる度どちらが優位か変わってしまう
微笑んでいた(君は)髪を解いて(不意に)
席を立ち あっけなくどこかへ行こうとする
何もなかったように…
いつだってTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
自由だねTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
わがままにTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
惹かれてくTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
その秒針が急かすように
Chaseする甘い夜
抱き締めたいけど 手が届かない
永遠にTick tack zack
Tick tick tack zack
bing-bang
bing-bang
bing-bang-bang
回ろうか?Tick tack zack
Tick tick tack zack
bing-bang
bing-bang
bing-bang-bang
いつだってTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
自由だねTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
わがままにTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
惹かれてくTick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
INDONESIA:
Setiap saat, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Begitu bebas, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Sesuka hati, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Tapi aku tertarik, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Cinta kita seperti permainan, yang kadang menang dan kadang kalah
Hanya merebut wilayah hati saja takkan menyelesaikan apa pun
Dengan tatapanmu itu, (apa yang) kau pikirkan? (tak ada)
Tanpa berkata, jarum detik terus mengeluarkan suaranya
Masih terlalu cepat untuk berpelukan
Wahai cinta, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Jangan ragu, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
dang-dang
ding-dang-dang
Dengan jujur, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Sampaikanlah, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Setiap detik yang berlalu, siapa yang lebih unggul terus berubah
Dengan tersenyum, (dirimu) melepaskan rambutmu (tiba-tiba)
Kau berdiri dari kursimu, kau pergi begitu saja entah ke mana
Seolah tak pernah terjadi apa-apa...
Setiap saat, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Begitu bebas, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Sesuka hati, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Tapi aku tertarik, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Seperti jarum jam yang terus mendesakku
Aku mengejarmu di malam yang manis
Aku ingin memelukmu, tapi tanganku tak sampai
Selamanya, Tick tack zack
Tick tick tack zack
bing-bang
bing-bang
bing-bang-bang
Haruskah kita kembali? Tick tack zack
Tick tick tack zack
bing-bang
bing-bang
bing-bang-bang
Setiap saat, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Begitu bebas, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Sesuka hati, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
Tapi aku tertarik, Tick tack zack
Tick tick tack zack
ding-dang
ding-dang
ding-dang-dang
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.