22/7 - Rock wa Shinanai (Musik Rock Takkan Mati)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Donna shiren ni aou tomo
Nani mo aseru koto nai
Kaze wa fuki tsudzukeru darou
Jibun wo shinjite ireba ii
Akirameru na mirai wo...
Rock wa zettai shinanainda
Hiki tsudzukero!
Yaranakya ikenai dou demo ii koto bakari (wow wow wow wow wow)
Anna moeteta kokoro no taiyou mo shizunde
Boku wa doko ni iru ka wakaranaku natta (wow wow wow wow wow)
Doko ni kieta? Taisetsu ni shiteta mono
Zattou ni umorete
Kodoku no naka de
Hito wa dare mo genjitsu wo shirasareru
Boku wa te no todokanai
Shinkirou wo miteta no ka?
Jibun shinjitereba
Mirai wa kaerarerunda yo
Mae wo iwa ga fusai datte
Ishi wo tsuranuki toose
Umaku ikanakutatte
Sou sa chansu wa zettai aru
Kisoiau no wa jibun sa
Zutto mezashita rock 'n' goal
Sainou no genkai ni oriai wo tsukete (wow wow wow wow wow)
Dounika kounika risou ni chikadzuita ki ni natte
Nani mo kamo ni manzoku shitenai konpurekkusu wa (wow wow wow wow wow)
Itsu no hi ni ka kaiketsu shitai kadai
Dareka ni kitai suru yori
Tayoru koto naku
Ippo ippo aruku shikanainda yo
Nani ga kokoro nokori ka?
Asu yareba ii darou
Kyou ga owatta toki
Subete yari kireru wake nai
Nando zero ni natte mo
Chigau boku ni seichou shiyou
Anna ni nayanda koto ga
Kakudo kaereba rikai dekiru
Jinsei wa mata meguru
Tsuppashitte yukou rock 'n' goal
Chikamichi wo sagashite nanka inai kara
Toomawari demo ii
Boku no tamashii wa kawarazu ni
Nattoku dekizu charenji kurikaesu
Konna ni bukiyou na ikikata
Rock janai ka
Boku wa te no todokanai
Shinkirou wo miteta no ka?
Jibun shinjitereba
Mirai wa kaerarerunda yo
Mae wo iwa ga fusai datte
Ishi wo tsuranuki toose
Umaku ikanakutatte
Sou sa chansu wa zettai aru
Kisoiau no wa jibun sa
Zutto mezashita rock 'n' goal
Rock wa shinanai
Rock 'n' goal
KANJI:
22/7 - ロックは死なない
どんな試練に遭おうとも
何も焦ることない
風は吹き続けるだろう
自分を信じていればいい
諦めるな 未来を…
ロックは絶対死なないんだ
弾き続けろ!
やらなきゃいけないどうでもいいことばかり (wow wow wow wow wow)
あんな燃えてた心の太陽も沈んで
僕はどこにいるかわからなくなった (wow wow wow wow wow)
どこに消えた?大切にしてたもの
雑踏に埋もれて
孤独の中で
人間は誰も現実を知らされる
僕は手の届かない
蜃気楼を見てたのか?
自分 信じてれば
未来は変えられるんだよ
前を岩が塞いだって
意思を貫き通せ
上手くいかなくたって
そうさ チャンスは絶対ある
競い合うのは自分さ
ずっと目指した ロックンゴール
才能の限界に折り合いをつけて (wow wow wow wow wow)
どうにかこうにか理想に近づいた気になって
何もかもに満足してないコンプレックスは (wow wow wow wow wow)
いつの日にか解決したい課題
誰かに期待するより
頼ることなく
一歩一歩 歩くしかないんだよ
何が心残りか?
明日やればいいだろう
今日が終わった時
全てやり切れるわけない
何度 ゼロになっても
違う僕に成長しよう
あんなに悩んだことが
角度変えれば理解できる
人生はまた巡る
突っ走って行こう ロックンゴール
近道を探してなんかいないから
遠回りでもいい
僕の魂は変わらずに
納得できず チャレンジ繰り返す
こんなに不器用な生き方
ロックじゃないか
僕は手の届かない
蜃気楼を見てたのか?
自分 信じてれば
未来は変えられるんだよ
前を岩が塞いだって
意思を貫き通せ
上手くいかなくたって
そうさ チャンスは絶対ある
競い合うのは自分さ
ずっと目指した ロックンゴール
ロックは死なない
ロックンゴール
INDONESIA:
Apa pun ujian yang menghadang
Tak perlu untuk merasa cemas
Angin akan terus berhembus, kan?
Lebih baik percaya pada diri sendiri
Jangan menyerah pada masa depan....
Musik rock pasti takkan pernah mati!
Teruslah memainkannya!
Hanya hal-hal tak penting saja yang harus dilakukan (wow wow wow wow wow)
Bahkan matahari di hati yang dulu menyala telah tenggelam
Sekarang aku tak tahu lagi di mana diriku berada (wow wow wow wow wow)
Ke mana perginya semua hal yang berharga bagiku?
Tertelan kerumunan orang
Tenggelam dalam kesepian
Setiap manusia akhirnya dihadapkan dengan kenyataan
Apakah aku hanya akan mengejar
Fatamorgana yang tak bisa kugapai?
Jika aku percaya pada diriku sendiri
Aku bahkan bisa mengubah masa depan
Meski ada batu besar yang menghalangi
Pertahankankah tekad sampai akhir
Meskipun tak berjalan dengan lancar
Ya, kesempatan pasti akan selalu ada
Yang harus dilawan adalah diri sendiri
Aku akan terus mengejar rock 'n' goal
Aku mencoba berdamai dengan batasan bakatku (wow wow wow wow wow)
Aku berpikir bahwa aku sudah semakin dekat dengan mimpiku
Kompleksitas perasaan tak puas yang tak berujung terhadap apa pun (wow wow wow wow wow)
Adalah tantangan yang harus kuselesaikan suatu saat nanti
Daripada berharap pada orang lain
Tanpa bergantung pada siapa pun
Lebih baik berjalan sendiri langkah demi langkah
Apakah yang membebani hatimu?
Padahal bisa dilakukan besok, kan?
Ketika hari ini sudah berakhir
Tak mungkin menyelesaikan semuanya
Sekalipun mulai kembali dari nol lagi
Aku akan tumbuh menjadi diri yang baru
Sesuatu yang dulu membuatku resah
Bisa dipahami dari sudut pandang berbeda
Lagi-lagi hidup ini akan terus berputar
Mari berlari secepat mungkin, rock 'n' goal
Aku tak mencari sesuatu yang semacam jalan pintas
Tak masalah jika harus memutar
Karena jiwaku takkan pernah berubah
Tak bisa kuterima begitu saja, aku akan terus mencoba
Cara hidup yang tak selalu mudah ini
Bukankah yang disebut sebagai rock?
Apakah aku hanya akan mengejar
Fatamorgana yang tak bisa kugapai?
Jika aku percaya pada diriku sendiri
Aku bahkan bisa mengubah masa depan
Meski ada batu besar yang menghalangi
Pertahankankah tekad sampai akhir
Meskipun tak berjalan dengan lancar
Ya, kesempatan pasti akan selalu ada
Yang harus dilawan adalah diri sendiri
Aku akan terus mengejar rock 'n' goal
Musik rock takkan mati
Rock 'n' goal
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.