[Lirik+Terjemahan] tuki. - Kodoku no Kujira (Paus yang Kesepian) / The Lonely Whale





tuki. - Kodoku no Kujira (Paus yang Kesepian) / The Lonely Whale


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yasashii hito mo iru wa
Miryokuteki na hito mo iru wa
Demo onaji merodii wo
Utatte kureta no wa kimi dake

lalalalalalala...
Utau you ni kimi no na wo yobu

Kodoku na kujira no you ni
Kimi wo utatteiru
Samishisa ni nareru yoru wa naku
Tsuki no yoru ni hoeru

Tomadou koto mo aru wa
Kokoro ga tokeru koto ni
Wasurekaketa merodii wo
Omoidaseru no wa mou boku dake

lalalalalalala...
Kyou mo tada kimi no na wo yobu

Kodoku na kujira no yoru ni
Dare ga utatteiru
Samishisa ni narete shimau nara
Tsuki no yoru mo toberu

lalalalalalala...

Kodoku na kujira no you ni
Kimi wo utatteiru
Samishisa ni nareru yoru wa naku
Tsuki no yoru ni hoeru

lalalalalalala...

KANJI:

tuki. - 孤独の鯨

優しい人もいるわ
魅力的な人もいるわ
でも同じメロディーを
歌ってくれたのは君だけ

lalalalalalala...
歌うように君の名を呼ぶ

孤独な鯨のように
君を歌っている
寂しさに慣れる夜はなく
月の夜に吠える

戸惑うこともあるわ
心が解けることに
忘れかけたメロディーを
思い出せるのはもう僕だけ

lalalalalalala...
今日もただ君の名を呼ぶ

孤独な鯨の夜に
誰が歌っている
寂しさに慣れてしまうなら
月の夜も飛べる

lalalalalalala...

孤独な鯨のように
君を歌っている
寂しさに慣れる夜はなく
月の夜に吠える

lalalalalalala...

INDONESIA:

Ada orang yang lembut hati
Ada juga orang yang punya daya tarik
Meski begitu, hanya dirimu saja
Yang menyanyikan melodi yang sama

lalalalalalala...
Memanggil namamu seakan bernyanyi

Seperti paus yang kesepian
Aku menyanyikan lagu tentangmu
Setiap malam harus terbiasa dengan kesepian
Bernyanyi di malam yang diterangi bulan

Ada kalanya aku merasa bimbang
Untuk bisa melelehkan perasaan ini
Namun hanya aku yang masih mengingat
Melodi yang hampir terlupakan itu

lalalalalalala...
Hari ini pun aku hanya memanggil namamu

Di malam paus yang kesepian
Siapa yang bernyanyi?
Jika akhirnya terbiasa dengan kesepian
Di malam berbulan pun bisa terbang

lalalalalalala...

Seperti paus yang kesepian
Aku menyanyikan lagu tentangmu
Setiap malam harus terbiasa dengan kesepian
Bernyanyi di malam yang diterangi bulan

lalalalalalala...



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer