Rokudenashi - Sousou Fuitsu (Sincerely Yours)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
"Ato hitotsu"
"Mou Sukoshi"
Dada wo koneta jinsei mo
Se ga nobita
Ima ja juyou no saikuru ni mo hairanai
Kyou mo korizu
Yureugoku kokoro no shouten wo zurashite
Jibun janai dareka no tame ni warau hibi deshita
Dare no tame no kotoba dattan darou
Dare no tame no shigusa dattan darou
Nee
Matteta no
Watashi no tame no nakibasho wo
Kizutsu dake no hibi ga ima
Anata no kotoba de hajike tonda
Yuruyaka ni nurete yuku
Koikogarete yuku
Anata no hitomi ni oboreteku no
Sousou fuitsu
Honjitsu wa ame moyou
Watashi no kokoro no you desu
Taai mo naku
Kumo no kirehashi kara sasu hi wo matteimasu
Umi no naka shizundeku
Sutekirenai hokori wo kakaete
Mou yametai mo ienai
Wagamama na kokoro
Dare no tame no mirai dattan darou
Dare no tame no doryoku dattan darou
Nee
Matteta no
Subete wo sarau kono nami wo
Kizutsu dake no yoru ga ima
Anata no kotoba de akedashita
Kokoro ga afurete yuku
Me wo ubawarete yuku
Somukeru hodo ni oboreteku no
Watashi no kokoro wa koko ni aru no
Anata no yami wo terasu hikari wo
Sasageru tame no
Uso ga
Ai ga
Ima
Mebaete shimatta no
Sousou fuitsu
KANJI:
ロクデナシ - 草々不一
「あと一つ」
「もう少し」
駄々を捏ねた人生も
背が伸びた
今じゃ需要のサイクルにも入らない
今日も懲りず
ゆれ動く心の焦点をずらして
自分じゃない誰かのために笑う日々でした
誰のための言葉だったんだろう
誰のための仕草だったんだろう
ねえ
待ってたの
私のための泣き場所を
傷つくだけの日々が今
あなたの言葉で弾け飛んだ
緩やかに濡れてゆく
恋焦がれてゆく
あなたの瞳に溺れてくの
草々不一
本日は雨模様
私の心のようです
他愛もなく
雲の切れ端から差す陽を待っています
海の中沈んでく
捨て切れない誇りを抱えて
もう辞めたいも言えない
わがままな心
誰のための未来だったんだろう
誰のための努力だったんだろう
ねえ
待ってたの
全てを攫うこの波を
傷つくだけの夜が今
あなたの言葉で明け出した
心が溢れてゆく
目を奪われてゆく
背けるほどに溺れてくの
私の心はここにあるの
あなたの闇を照らす光を
捧げるための
嘘が
愛が
今
芽生えてしまったの
草々不一
INDONESIA:
"Satu lagi"
"Sedikit lagi"
Bahkan hidup yang penuh rengekan
Kini telah tumbuh tinggi
Namun kini tak dianggap dalam siklus kebutuhan
Hari ini pun, tanpa jera
Aku mengalihkan fokus hatiku yang sedang bimbang
Menghabiskan hari-hari dengan tersenyum untuk orang lain selain diriku
Untuk siapa kata-kata itu?
Untuk siapa tingkah laku itu?
Hei
Aku sudah menunggu
Tempat menangis yang hanya untukku
Hari-hari yang penuh luka itu kini
Bisa lenyap dengan tutur katamu
Lambat laun menjadi basah
Dan berubah menjadi cinta
Aku tenggelam dalam matamu
Sincerely yours
Hari ini cuacanya mendung dan hujan
Sama halnya dengan suasana hatiku
Tanpa alasan yang jelas
Aku menunggu sinar matahari yang menembus celah awan
Aku tenggelam ke dalam lautan
Menjaga harga diri yang tak bisa kulepaskan
Bahkan tak bisa berkata ingin menyerah
Hatiku yang egois
Untuk siapa masa depan itu?
Untuk siapa usaha keras itu?
Hei
Aku sudah menunggu
Ombak besar yang bisa merenggut segalanya
Malam-malam yang penuh luka itu kini
Berubah menjadi fajar dengan tutur katamu
Hatiku meluap tak terkendali
Aku terpikat oleh pandanganmu
Semakin aku berpaling, semakin aku tenggelam
Hatiku ada di sini
Untuk menjadi cahaya yang menerangi gelapmu
Demi mempersembahkan segalanya
Dusta
Cinta
Sekarang
Telah tumbuh di dalam diriku
Sincerely yours
Note:
[1] Sousou fuitsu (草々不一) / "sincerely yours" adalah penutup surat yang sering digunakan yang menandakan ketulusan, kejujuran, dan penghormatan kepada penerima. Dalam bahasa Indonesia, kata ini bisa diterjemahkan menjadi "salam hormat".
[2] Penggunaan 草々不一 memiliki nuansa permintaan maaf karena atas singkatnya atau kurang detilnya surat yang dikirimkan. Dalam konteks lain, kata ini menunjukkan keterbatasan manusia dalam mengungkapkan perasaan melalui kata-kata.
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.