Sakurazaka46 - Imasara Suddenly (Tiba-Tiba Saja, Sekarang Ini)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Suddenly... Suddenly... Ah...
Suddenly... Suddenly... What?
Totsuzen umareta kono kanjou tte nanda?
Feel surechigai moment
Isshun no kaze ga fuita
Feel kokoro no kigi ga
Zawazawa suru you ni...
(knock knock knock) Nazeka kimi ga
(knock knock knock) Doa wo tataku
(knock knock knock) Woo doushitanda?
Toozakaru (senaka na no ni)
Kimi no sono zanzou ga mabuta ni yakitsuiteru
Kaomishiri (teido datta)
Bokutachi no kankei wa fui ni kyuusekkin
Fukaku kurai kawamo ni wa mirai no jibun ga mienai
Hito wa sore wo kitai to yobu kamoshirenai ga
Boku wa sou saki no koto wo nani mo wakatteinai
Omoigakenai koto ni kidzuita yo Suddenly
Hontou wa zutto kanjiteita
Aiyaiya aiyaiya guuzen no shiwaza
Senzaiteki ni suki dattanda
Aiyaiya aiyaiya ima sara no Suddenly
Suddenly... Suddenly... Ah...
Suddenly... Suddenly... So?
Kangaeru jikan ga nai kara shinjitsu nanda
Cool furimukanai you
Tachidomaru ki mo nai mama
Cool ponytail ga
Te wo furu mitai ni
(shock shock shock) Kyoumi nai ne
(shock shock shock) Kimi wa mattaku
(shock shock shock) Woo boku nanka...
Me to me ga atta shunkan nanika ni hikiyoserareru you na chokkkan
Tsukiaitai to konnan zutto machitsudzuketa nengan
Hoka no joshi to wa dokoka iwakan ii imi de no supesharu-kan to kitaikan
Dou yatte? (sagasu no ka?)
Sugu ni oikaketatte ma ni au wake nai darou
Kizuku no ga (osokatta yo)
Unmei no sono hito wa kimi da
Misugoshiteta
Kakko bakari tsuketeta nasakenai boku no sei
Hontou no koto ni kagitte tsutaerarenaku naru
Sou kimi wa nani hitotsu omoiataranai darou
Dokoka de battari to aeru ka? Yokisezu ni
Sono toki shoujiki ni nareru ka?
Aiyaiya aiyaiya keisan janakute
Koe ni wa dasazu sakenderu
Aiyaiya aiyaiya omowaku nai mama
(Wasurenakucha) Nani mo nakatta ka no you ni
(Wasurenakucha) Jikan wo makimodoseba ii
(Kyou made ga uso ni naru) Futsuu de itainda (Ah)
Kimi wa (boku wo) kimi wa (boku wo) sou mushishite kure
Fukaku kurai kawamo ni wa mirai no jibun ga mienai
Hito wa sore wo kitai to yobu kamoshirenai ga
Boku wa sou saki no koto wo nani mo wakatteinai
Omoigakenai koto ni kidzuita yo Suddenly
Hontou wa zutto kanjiteita
Aiyaiya aiyaiya guuzen no shiwaza
Senzaiteki ni suki dattanda
Aiyaiya aiyaiya ima sara no Suddenly
KANJI:
櫻坂46 - 今さらSuddenly
Suddenly...Suddenly...Ah...
Suddenly...Suddenly...What?
突然 生まれたこの感情って何だ?
Feel すれ違い moment
一瞬の風が吹いた
Feel 心の木々が
ざわざわするように…
(knock knock knock) なぜか君が
(knock knock knock) ドアを叩く
(knock knock knock) Woo どうしたんだ?
遠ざかる(背中なのに)
君のその残像が瞼に焼き付いてる
顔見知り(程度だった)
僕たちの関係は 不意に急接近
深く暗い川面には 未来の自分が見えない
人はそれを期待と呼ぶかもしれないが
僕はそう先のことを何も分かっていない
思いがけないことに気づいたよ Suddenly
本当はずっと感じていた
アイヤイヤ アイヤイヤ 偶然の仕業
潜在的に好きだったんだ
アイヤイヤ アイヤイヤ 今さらのSuddenly
Suddenly...Suddenly...Ah...
Suddenly...Suddenly...So?
考える時間がないから真実なんだ
Cool 振り向かない you
立ち止まる気もないまま
Cool ポニーテールが
手を振るみたいに
(shock shock shock) 興味ないね
(shock shock shock) 君は全く
(shock shock shock) Woo 僕なんか…
目と目が合った瞬間 何かに引き寄せられるような直感
付き合いたいと懇願 ずっと待ち続けた念願
他の女子とはどこか違和感 いい意味でのスペシャル感と期待感
どうやって?(探すのか?)
すぐに追いかけたって間に合うわけないだろう
気付くのが(遅かったよ)
運命のその人は君だ
見過ごしてた
カッコばかりつけてた情けない僕のせい
本当のことに限って 伝えられなくなる
そう君は何一つ思い当たらないだろう
どこかでばったりと会えるか?予期せずに
その時正直になれるか?
アイヤイヤ アイヤイヤ 計算じゃなくて
声には出さず 叫んでる
アイヤイヤ アイヤイヤ 思惑ないまま
(忘れなくちゃ)何もなかったかのように
(忘れなくちゃ)時間を巻き戻せばいい
(今日までが嘘になる)普通でいたいんだ(Ah)
君は(僕を)君は(僕を)そう 無視してくれ
深く暗い川面(かわも)には 未来の自分が見えない
人はそれを期待と呼ぶかもしれないが
僕はそう先のことを何も分かっていない
思いがけないことに気づいたよ Suddenly
本当はずっと感じていた
アイヤイヤ アイヤイヤ 偶然の仕業
潜在的に好きだったんだ
アイヤイヤ アイヤイヤ 今さらのSuddenly
INDONESIA:
Tiba-tiba... Tiba-tiba... Ah...
Tiba-tiba... Tiba-tiba... Apa?
Sebenarnya perasaan apakah yang tiba-tiba lahir ini?
Rasakan, momen ketika kita berpapasan
Angin yang sekejap pun berhembus
Rasakan, seperti pepohonan di hati
Yang mulai bergemuruh…
(Ketuk, ketuk, ketuk) Entah kenapa dirimu
(Ketuk, ketuk, ketuk) Mengetuk pintuku
(Ketuk, ketuk, ketuk) Woo, apa yang terjadi?
Meski punggungmu (semakin menjauh)
Bayangan dari dirimu itu terukir di kelopak mataku
Meski kita hanya sebatas saling kenal
Hubungan kita tiba-tiba menjadi sangat dekat
Di permukaan sungai yang dalam dan gelap, aku tak bisa melihat masa depanku
Mungkin orang lain akan menyebutnya sebagai harapan, namun
Aku benar-benar tak tahu apa yang akan terjadi di masa depan
Aku baru menyadari sesuatu yang tak terduga, tiba-tiba saja
Sebenarnya aku sudah merasakannya sejak lama
Aiyaya, aiyaya, bahwa ini hanya kebetulan
Ternyata aku sudah menyukaimu sejak lama
Aiyaya, aiyaya, tiba-tiba saja, sekarang ini
Tiba-tiba... Tiba-tiba... Ah...
Tiba-tiba... Tiba-tiba... Lalu?
Karena tak ada waktu untuk berpikir, itulah kebenarannya
Dingin, kau yang tak menoleh ke belakang
Tak ada keinginan untuk berhenti sejenak
Dingin, gaya rambut ponytail-mu
Bagaikan melambaikan tangan
(Kaget, kaget, kaget) Kau sama sekali
(Kaget, kaget, kaget) Tak tertarik, kan?
(Kaget, kaget, kaget) Woo, kepada diriku...
Ketika kita bertatapan, ada firasat yang seolah menarikku ke arah sesuatu
Aku memohon untuk bisa bersamamu, keinginan yang sudah lama kunantikan
Kau berbeda dari gadis-gadis lain, ada keistimewaan dan harapan yang kurasakan
Bagaimana caranya? (untuk menemukanmu?)
Bahkan jika aku mengejarmu, aku tak bisa mengejarmu tepat waktu
Aku menyadarinya, tapi sudah terlambat
Kaulah orang yang ditakdirkan untukku
Aku telah mengabaikanmu
Aku hanya sibuk berpura-pura keren, betapa menyedihkannya diriku
Namun saat kebenarannya tiba, aku justru tak bisa mengungkapkannya
Ya, mungkin kau tak menyadari satu pun dari semua ini, iya kan?
Akankah kita bertemu lagi secara kebetulan di suatu tempat? Tanpa diduga
Di saat itu, apakah aku bisa jujur padamu?
Aiyaya, aiyaya, ini bukan hasil perhitungan
Aku berteriak tanpa mengeluarkan suara
Aiyaya, aiyaya, tanpa ada maksud apa pun
(Aku harus melupakannya) Seolah-olah tak ada yang terjadi
(Aku harus melupakannya) Andai waktu bisa diputar kembali
(Sampai hari ini terasa seperti kebohongan) Aku ingin tetap biasa saja (Ah)
Dirimu (pada diriku), Dirimu (pada diriku), ya, abaikan saja
Di permukaan sungai yang dalam dan gelap, aku tak bisa melihat masa depanku
Mungkin orang lain akan menyebutnya sebagai harapan, namun
Aku benar-benar tak tahu apa yang akan terjadi di masa depan
Aku baru menyadari sesuatu yang tak terduga, tiba-tiba saja
Sebenarnya aku sudah merasakannya sejak lama
Aiyaya, aiyaya, bahwa ini hanya kebetulan
Ternyata aku sudah menyukaimu sejak lama
Aiyaya, aiyaya, tiba-tiba saja, sekarang ini
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.