[Lirik+Terjemahan] Konomi Suzuki - Reweave (Tenun Kembali)





Konomi Suzuki - Reweave (Tenun Kembali)
Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 3rd Season Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kotoba ga hito wo yuitsukeru you ni
Kioku ni ima ga shibarareru you ni
Jiyuu na hazu no sekai wa

Karamatte yondonde yuku shinsou
Hikiau you ni yugande yuku kanjou
Dare mo wake mo shiranai mama
Agaki mogaku

Yoreta ashidori ichiru no kibou sugaru you ni
Hokorobikake no monogatari dato shitatte

Ikusen no shisen ni sotte rasen wo egaku
Togiresou na sadame demo
Yoriawasete tsumugu mirai
Sore wo bokura "ikiru" to iunda

Ingaritsu no hahen wo tsunagu
Haritsumeta sono ito wo
Kakinarashite saa utae
Yuzurenai kibou no tame no uta

Hotsure nagara motsure nagara
Orinasu no sa hikari wo ima

Ito to ito ga kasanari au you ni
Yagate subete ga imi wo nasu you ni
Itsudatte kidzukanai mama

Yorisotte warau nichijou mo
Butsukatte kizutsuita kinou mo
Erabi arukidashita hazu de
Erabareteru

Arawareru kunan wo mata bokura wa yukunda

Ikusen no shisen ni sae kanzen ni utsuru
Utsukushii hoshizora demo
Hokorobi kuzureru jidai
Sore demo mada asu wo anda

Juichi no jigen wo tsunagu
Motareatta sono ito wo
Togi tagutte saa, tadore
Sekai wo kaete yuku kiseki

Hotsure nagara motsure nagara
Orinasu no sa hikari wo ima

Tate no ito ni wa sadame wo
Yoko no ito ni wa shukumei wo
Yowakute mo nao tachimukau
Bokura ni shukufuku wo

Ikusen no shisen ni sotte rasen wo egaku
Togiresou na sadame demo
Sore ga boku no katachi wo nasu
Kachitoru beki jibun no ishi da

Senritsu ga mugen wo egaku
Sen no nai esoragoto mo
Shinjitsuzuketa hosoi inori wa
Hoka demo nai "kakugo"

Ingaritsu no hahen wo tsunagu
Haritsumeta sono ito wo
Kakinarashite saa utae
Yuzurenai kibou no tame no uta

Hotsure nagara motsure nagara
Orinasu no sa hikari wo ima

Ingaritsu no hahen wo tsunagu
Senritsu wa mugen wo egaku
Mirai wo boku wa tsumugu

KANJI:

鈴木このみ - Reweave

言葉が人を結いつけるように
記憶に今が縛られるように
自由なはずの世界は

絡まって淀んでゆく真相
引き合って歪んでゆく感情
誰も訳も知らないまま
足掻き藻掻く

縒(よ)れた足取り 一縷の希望 縋(すが)るように
綻(ほころ)びかけの物語だとしたって

幾千の死線に沿って螺旋を描く
途切れそうな運命(さだめ)でも
撚り合わせて紡ぐ未来
それを僕等"生きる"と言うんだ

因果律の破片を繋ぐ
張り詰めたその糸を
掻き鳴らして さぁ歌え
譲れない希望の為の唄

解(ほつ)れながら 縺(もつ)れながら
織りなすのさ 光を今

糸と糸が重なり合うように
やがてすべてが意味を成すように
いつだって気づかないまま

寄り添って笑う日常も
ぶつかって傷ついた昨日も
選び歩きだしたはずで
選ばれてる

現れる苦難をまた僕らは行くんだ

幾千の視線にさえ完全に映る
美しい星空でも
綻び崩れる時代
それでもまだ明日を編んだ

十一の次元を繋ぐ
縺れ合ったその糸を
解き手繰って さぁ、辿れ
世界を変えてゆく軌跡

解れながら 縺れながら
織りなすのさ 光を今

縦の糸には運命を
横の糸にはを宿命を
弱くても尚立ち向かう
僕等に祝福を

幾千の死線に沿って螺旋を描く
途切れそうな運命でも
それが僕の形を成す
勝ち取るべき自分の意志だ

旋律が夢幻を描く
詮の無い絵空事も
信じ続けた細い祈りは
他でもない"覚悟"

因果律の破片を繋ぐ
張り詰めたその糸を
掻き鳴らして さぁ歌え
譲れない希望の為の唄

解れながら 縺れながら
織りなすのさ 光を今

因果律の破片を繋ぐ
旋律は夢幻を描く
未来を僕は紡ぐ

INDONESIA:

Seperti kata-kata yang menyatukan manusia
Seperti masa kini yang terikat oleh ingatan
Dunia yang seharusnya bebas

Kenyataan terjerat dan semakin keruh
Perasaan saling menarik dan terdistorsi
Tanpa ada yang mengetahui alasannya
Meronta dan terus berjuang

Langkah yang goyah, bagai bergantung pada seutas harapan
Meskipun itu adalah kisah yang hampir terselesaikan

Menggambar spiral di sepanjang ribuan garis hidup
Sekalipun takdir itu terlihat hampir terputus
Kita memintal masa depan dari semua itu
Dan itulah yang kita sebut dengan "hidup"

Menghubungkan pecahan hukum sebab-akibat
Tali yang sudah kencang itu
Petiklah, dan nyanyikanlah
Lagu untuk harapan yang tak bisa diserahkan

Sementara terurai, sementara kusut
Sekarang, kita akan menenun cahaya

Seperti tali-tali yang saling terjalin
Pada akhirnya, semuanya memiliki makna
Meskipun kita tak selalu menyadarinya

Keseharian yang diisi senyum dan kebersamaan
Hari kemarin yang terluka karena berbenturan
Seharusnya kita yang memilih jalan itu
Namun, kitalah yang terpilih

Kita terus berjalan melewati rintangan yang ada di depan

Di bawah ribuan tatapan yang menyaksikan
Langit berbintang yang begitu indah
Zaman mulai terurai dan runtuh
Meski begitu, kita tetap merajut hari esok

Menghubungkan sebelas dimensi
Tali yang kusut itu
Uraikan, tarik, dan telusuri
Jejak yang akan mengubah dunia

Sementara terurai, sementara kusut
Sekarang, kita akan menenun cahaya

Takdir terletak pada tali yang vertikal
Nasib terletak pada tali yang horizontal
Meskipun rapuh, kita akan tetap maju
Diberkahi oleh kekuatan kita sendiri

Menggambar spiral di sepanjang ribuan garis hidup
Sekalipun takdir itu terlihat hampir terputus
Namun, itulah yang membentuk diriku
Kehendakku sendiri yang harus kugapai

Melodi menggambarkan dunia yang ilusi
Bahkan mimpi yang tampak sia-sia
Harapan yang tipis namun tetap dipercaya
Adalah "tekad" itu sendiri

Menghubungkan pecahan hukum sebab-akibat
Tali yang sudah kencang itu
Petiklah, dan nyanyikanlah
Lagu untuk harapan yang tak bisa diserahkan

Sementara terurai, sementara kusut
Sekarang kita akan menenun cahaya

Menghubungkan pecahan hukum sebab-akibat
Melodi menggambarkan dunia yang ilusi
Aku akan menenun masa depan



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer