[Lirik+Terjemahan] Tani Yuuki - Antares (Bintang Antares)





Tani Yuuki - Antares (Bintang Antares)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hajime kara kikoeteita
Hikarikata wa shitteita
Ookiku naru hodo mabushiku naru hodo
Kagayaku koto wo wasureta hoshi no mure
Kurayami ni itatte kage wa kienakute

Mou ikkai owari no nai
Mou ii kai? mada mienai
Kansei mo basei mo matteiro
Kaaten kooru

Nanbyakunen no yoru wo koeru tame no uta
Sono mi wo moyasu hodo koku tsukinukete yuku
Sude ni kansei shita mirai ja imi ga nai kara
Ima wa mada umaretenai hoshi ni negai wo kakeru no deshou

Kantan na hanashi ja nakute
Nankai demo naku tanjun de
Itoshii itami shigarami ga kappo shiteiru
Hito ni obore ta ga tame nigori hikari wa yugande yuku

Toki no ashiato donten no saku wo koe
Mezasu wa ittousei ni
Kono te fureru made

Nanzen, nanmannen no yoru wo koeru tame no uta
Sono mi wo kogasu hodo tooku hikitsukete yuku
Subete kanpeki na mirai ja todokanai kara
Ima wa mada kasuka de ii ashita no hikari wo tadotteku yo

Who I am?
Kiete shimai sou ni naru
Who I am?
Saredo todaeru koto nai jifu
Who I am?
Tohou mo nai kirameki wo narabe
Motto ue motto ue e to

Nanokunen no yoru wo koeru tame no uta
Koko ni kakumei wo okose ima
Sono koe de kagayake

Eien de wa naku
Seikai demo naku
Oh kimi dake no
Oh kagayaki wo

Eien de wa naku
Seikai demo naku
Oh kimi dake no
Oh mabataki wo

KANJI:

Tani Yuuki - アンタレス

初めから聞こえていた
光り方は知っていた
大きくなるほど 眩しくなるほど
輝くことを忘れた星の群れ
暗闇にいたって影は消えなくて

もう一回 終わりのない
もういいかい?まだ見えない
歓声も罵声も待っていろ
カーテンコール

何百年の夜を越えるための歌
その身を燃やすほど濃く突き抜けて行く
すでに完成した未来じゃ意味がないから
今はまだ生まれてない星に願いをかけるのでしょう

簡単な話じゃなくて
難解でもなく単純で
愛しい痛み しがらみが闊歩している
他人に溺れ 他がため濁り光は歪んでいく

時の足跡 曇天の柵を越え
目指すは一等星に
この手触れるまで

何千、何万年の夜を越えるための歌
その身を焦がすほど遠く惹きつけて行く
全て完璧な未来じゃ届かないから
今はまだ微かでいい 明日の光を辿ってくよ

Who I am?
消えてしまいそうになる
Who I am?
されど 途絶えることない自負
Who I am?
途方もない煌めきを並べ
もっと上 もっと上へと

何億年の夜を越えるための歌
ここに革命を起こせ今
その歓声(こえ)で輝け

永遠ではなく
正解でもなく
oh 君だけの
oh 輝きを

永遠ではなく
正解でもなく
oh 君だけの
oh 瞬きを

INDONESIA:

Sejak awal aku sudah mendengarnya
Sudah tahu bagaimana cara bersinar
Hingga semakin besar, semakin menyilaukan
Sekelompok bintang yang lupa bagaimana cara bersinar
Bayangannya takkan hilang meski di dalam kegelapan

Sekali lagi, dalam perjalanan tiada akhir
Apakah kau siap? Masih belum terlihat
Baik sorakan dan hinaan, tunggu saja
Saat tirai diturunkan

Lagu ini untuk melintasi malam selama ratusan tahun
Menembus dengan begitu dalam hingga tubuh ini terbakar
Karena masa depan yang sempurna sudah tak memiliki makna
Sekarang aku hanya bisa berharap pada bintang yang belum terlahir

Ini bukan perkara yang mudah
Tapi sebenarnya sederhana dan tak rumit
Rasa sakit yang kucintai dan belenggu berkelana dengan angkuh
Tenggelam dalam orang lain, dan demi orang lain, cahaya yang keruh menjadi memudar

Jejak waktu melintasi batasan di bawah langit mendung
Ingin menyentuh bintang paling terang
Hingga tangan ini bisa meraihnya

Lagu ini untuk melintasi malam selama ribuan tahun
Aku tertarik semakin jauh ke cahaya hingga tubuh ini terbakar
Karena masa depan yang sempurna takkan tercapai
Sekarang, meskipun masih redup, aku akan mengikuti cahaya hari esok

Siapa aku?
Aku merasa seperti akan menghilang
Siapa aku?
Namun, kebanggaan tak pernah padam
Siapa aku?
Aku akan menata kilauan yang menakjubkan
Lebih tinggi, lebih tinggi lagi

Lagu ini untuk melintasi malam selama jutaan tahun
Sekarang buatlah perubahan di sini
Bersinarlah dengan sorakan itu

Bukanlah keabadian
Bukan pula kebenaran
Oh, tapi kilauan cahaya
Oh, yang hanya milikmu

Bukanlah keabadian
Bukan pula kebenaran
Oh, tapi kilauan cahaya
Oh, yang hanya milikmu

Note:
[1] Antares adalah nama bintang terang di rasi bintang Scorpius. Bintang ini merupakan bintang merah raksasa dan menjadi salah satu bintang paling terang yang terlihat dari Bumi.



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer