[Lirik+Terjemahan] Ikuta Lilas - Sign (Tanda)





Ikuta Lilas - Sign (Tanda)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Doushite kuzurete shimau made
Kokoro wo uso de gomakashiteta no

Naminami no gurasu ima ni mo afureru
Saigo no kikkake wa sasai na koto
Sou akkenai kurai ni

Nadaraka ni ochiteiku mou kakusenai
Mite minu furi shiteiru koto
Hontou wa wakatte ita hazu da yo
Doko e mukau? Doko e kaeru?
Toumei na watashi wo dare mo mitsukerarenai

Yuugure toki hoomu hitoashi wa fuete iku
Naite shimatta konna tokoro de
Itsumo no jibun de irarezu

Yuruyaka ni shizundeiku mou modorenai
Mite minu furi shite kita koto
Hontou wa wakatteita hazu na no ni

Tada yukikau hitonami ni nagasare
Matomo ni aruke mo shinai de
Dare no me ni mo miete inai you na
Konna watashi wa

Kono mama owaranai ikiteiku kagiri
Akirameru igai no michishirube koko ni iru tte
Tashika ni omoeru tame ni

Sagashite yuku mou kakusenai
Kokoro kara aiseru jibun wo
Hontou no watashi wo mitsukerareru made
Matteiru mirai wa futoumei dakeredo
Ikinuketa nara kitto itsu no hi ka

KANJI:

幾田りら - Sign

どうして崩れてしまうまで
心を嘘で誤魔化してたの

なみなみのグラス 今にもあふれる
最後のきっかけは些細なこと
そうあっけないくらいに

なだらかに堕ちていくもう隠せない
見て見ぬふりしていること
本当はわかっていたはずだよ
どこへ向かう? どこへ帰る?
透明なわたしを誰も見つけられない

夕暮れ時ホーム 人足は増えていく
泣いてしまったこんなところで
いつもの自分でいられず

ゆるやかに沈んでいく もう戻れない
見て見ぬふりしてきたこと
本当はわかっていたはずなのに

ただ行き交う人波に流され
まともに歩けもしないで
誰の目にも見えていないような
こんなわたしは

このまま終われない 生きていく限り
諦める以外の道標 ここにいるって
確かに思えるために

探していく もう隠せない
心から愛せる自分を
本当のわたしを見つけられるまで
待っている未来は不透明だけれど
生き抜けたなら きっといつの日か

INDONESIA:

Mengapa aku menipu hatiku dengan kebohongan
Hingga diriku menjadi hancur berkeping-keping?

Bahkan gelas yang penuh bisa tumpah kapan pun
Pemicu yang terakhir kali adalah hal sepele
Begitu sederhana hingga mengejutkan

Aku perlahan jatuh, tak bisa kusembunyikan lagi
Aku berpura-pura tak melihatnya
Padahal seharusnya aku mengetahuinya
Ke mana aku pergi? Di mana tempatku kembali?
Tak ada yang bisa menemukan diriku yang transparan ini

Di peron stasiun saat senja, orang-orang semakin ramai
Akhirnya aku menangis di tempat seperti ini
Aku tak bisa menjadi diriku yang biasanya

Aku tenggelam perlahan, tak bisa kembali lagi
Aku berpura-pura tak melihatnya
Padahal sebenarnya aku mengetahuinya

Aku terbawa oleh arus orang yang lalu lalang
Tak mampu untuk berjalan dengan tegak
Seolah tak ada siapa pun yang bisa melihatku
Diriku yang seperti ini

Takkan kubiarkan berakhir seperti ini, selama aku hidup
"Penunjuk jalan selain menyerah pasti bisa ditemukan di sini"
Demi benar-benar bisa merasa seperti itu

Aku akan terus mencari, tak bisa kusembunyikan lagi
Diriku yang bisa kucintai dengan sepenuh hati
HIngga aku bisa menemukan diriku yang sebenarnya
Meskipun masa depan yang menanti terlihat samar
Selama aku bertahan hidup, suatu saat nanti, pasti...



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer