[Lirik+Terjemahan] Hey! Say! JUMP - UMP





Hey! Say! JUMP - UMP


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kaze ga fuitara sore ga aizu da
Kawaritai kara kawatte yuku dake
Susunden no ka? modotten no ka?
Tomatteru yori hachibai ii darou

Shiho happou youyou smart na konse
"Ano koro" yori kumo nagare hayaku
Kimi to deaeta ano hi wo omou
Ongaku no chikara wo shinjita shunkan

"Boku" wa "bokura" ni nareta nda
Kyoukaisen wa ano koro yori aimai da
Kimi ga kureta ai ga chikadzuketanda

Requiem janai
Kanashii uta wa iranai
Kyou kara saki bokura de
Warau tame tsukuru tame yorokobu tame
Nishini ga shizumu made

Kimi to utaiatte
Bokura wa toberutte
Fantasy mo sympathy mo
Kioku janai ka
Setsunai itami mo koete kita darou

Boku hitori janai sa
Bokura wa hajimatta
Toberu. itsu yori saikou

Namida ga karete mo
Koe ga kasurete mo
Onaji taiyou to tsuki wo shirushi atte

Yare souzoushii katsu uttoushii
Noise doku mo aru darou

Ichininshou nai minna ga ghost
Shitta koccha nai hazu da burst
Kizu yumi no shima sora moyou demo
"Utsukushiisa" to bokura no teki janai

Jouhou kata kata kata maibyou wo
Tomo ni shi no go no hakitsutsu myaku wo utou

Kako wa nani yori doko yori itsukara itsu yori
Kagayaiteru mataiteiru
Ushiro muitemo hane wo orosu beki de wa nai
Kowakute mo sakie e yukou

Prelude wa nai
Kono sekai wa matte kurenai
Noru ka soru ka bokura de
Erande ne chikatte ne inotte ne
Kakeai iki wo suru

Kimi to odoriatte
Bokura matte megutte
Agatta hi sagatta hi mo
Rekishi janai ka
Furueru sekai mo koete kita darou

Mou ikkai deaeta
Sono toki wa nakoze
Michisuu no hikari ni kyoumei

Higashi no sora kara tsuki ga nobotteiru
Asa kara yoru ni
Bokura tsuyoku musunde

Machigatte inai sa
Seikaku ni kaete ikunda
Kakumei zen’ya no kimi to boku to "bokura" de tsumugu oto ni nare

Kimi to utaiatte
Bokura wa toberutte
Fantasy mo sympathy mo
Kioku janai ka
Setsunai itami mo koete kita darou

Boku hitori janai sa
Bokura wa hajimatta
Toberu. itsu yori saikou

Namida ga karete mo
Koe ga kasurete mo
Higashi no sora no arata na oto ni natte

KANJI:

風が吹いたら それが合図だ
変わりたいから変わってゆくだけ
進んでんのか?戻ってんのか?
止まってるより8倍いいだろう

四方八方揚々スマートな今世
“あの頃”より雲流れ早く
君と出会えたあの日を想う
音楽の力を信じた瞬間

“僕”は“僕ら”になれたんだ
境界線はあの頃より曖昧だ
君がくれた愛が近付けたんだ

レクイエムじゃない
悲しい歌はいらない
今日から未来(さき)僕らで
笑うため 創るため 歓ぶため
西日が沈むまで

君と歌いあって
僕らは翔べるって
ファンタジーもシンパシーも
記憶じゃないか
切ない痛みも越えてきただろう

僕独りじゃないさ
僕らは始まった
翔べる。いつより最高

涙が枯れても
声が掠れても
同じ太陽と月をしるしあって

やれ騒々しい 且つ鬱陶しい
ノイズ 毒もあるだろう

一人称ない 皆がゴースト
知ったこっちゃないはずだバースト
傷弓之島 空模様でも
「美しいさ」と僕らの敵じゃない

情報過多過多過多毎秒を
共に四の五の吐きつつ脈を打とう

過去は何よりどこよりいつからいつより
輝いて瞬いている
後ろ向いても羽根を下ろすべきではない
怖くても 未来へゆこう

プレリュードはない
この世界は待ってくれない
乗るか反るか僕らで
選んでね 誓ってね 祈ってね
懸け合い息をする

君と踊りあって
僕ら舞って巡って
上がった日 下がった日も
歴史じゃないか
震える世界も越えてきただろう

もう一回出会えた
その時は泣こうぜ
未知数の光に共鳴

東の空から月が昇っている
朝から夜に
僕ら強く結んで

間違っていないさ
正確に変えていくんだ
革命前夜の 君と僕と“僕ら”で紡ぐ音になれ

君と歌いあって
僕らは翔べるって
ファンタジーもシンパシーも
記憶じゃないか
切ない痛みも越えてきただろう

僕独りじゃないさ
僕らは始まった
翔べる。いつより最高

涙が枯れても
声が掠れても
東の空の新たな音になって

INDONESIA:

Ketika angin bertiup, itulah pertanda
Aku berubah hanya karena ingin berubah
Apakah akan maju atau mundur?
Delapan kali lebih baik daripada diam

Di era modern yang serba canggih
Awan bergerak lebih cepat dari "masa itu"
Aku mengenang hari saat bertemu denganmu
Momen saat aku percaya pada kekuatan musik

"Aku" berubah menjadi "kita"
Batasan menjadi lebih samar dari saat itu
Cinta yang kau berikan membuat kita lebih dekat

Bukan lagu requiem
Kita tak perlu lagu yang sedih
Mulai hari ini, kita akan menciptakan masa depan
Tersenyum, mencipta, dan merayakan
Hingga matahari terbenam

Bernyanyi bersamamu
Kita akan terbang tinggi
Fantasi dan juga simpati
Bukankah adalah kenangan?
Rasa sakit yang menyakitkan telah kita lewati

Aku tak sendirian
Karena "kita" telah dimulai
Kita bisa terbang, lebih tinggi dari sebelumnya

Meskipun air mata mengering
Ataupun suara menjadi serak
Kita menandai matahari dan bulan yang sama

Sungguh berisik dan menyebalkan
Kebisingan itu mungkin beracun juga

Tak ada orang pertama, semua adalah hanti
Seharusnya aku tak peduli, biarlah meledak
Meskipun awan gelap menutupi pulau luka
"Keindahan tetap ada", bukan musuh kita

Di tengah arus informasi yang meluap setiap detik
Kita bersama, detak jantung kita saling berpadu

Masa lalu, dari apa pun, di mana pun, dan kapan pun
Lebih terang dan menyilaukan
Meskipun melihat ke belakang, jangan turunkan sayap
Meski takut, mari melangkah ke masa depan

Tak ada pra-pembukaan
Dunia ini takkan menunggu
Mari kita ambil keputusan
Memilih, bersumpah, dan berharap
Bersama-sama kita bernapas

Menari bersama denganmu
Kita akan terbang dan berputar
Hari yang naik ataupun turun
Bukankah itu adalah sejarah kita?
Dunia yang gemetar pun telah kita lewati

Jika kita bertemu sekali lagi
Di saat itu, mari kita menangis
Beresonansi dengan cahaya tak terhitung

Bulan pun terbit dari langit timur
Dari pagi hingga malam
Kita terhubung dengan kuat

Kita tak melakukan kesalahan
Mari mengubah dunia dengan tepat
Di malam sebelum revolusi, jadilah suara yang terhubung dengan "kita", dari kau dan aku

Bernyanyi bersamamu
Kita akan terbang tinggi
Fantasi dan juga simpati
Bukankah adalah kenangan?
Rasa sakit yang menyakitkan telah kita lewati

Aku tak sendirian
Karena "kita" telah dimulai
Kita bisa terbang, lebih tinggi dari sebelumnya

Meskipun air mata mengering
Ataupun suara menjadi serak
Kita akan menjadi suara yang baru di langit timur



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer