[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - Ano Hikari (Cahaya Itu)





Nogizaka46 - Ano Hikari (Cahaya Itu)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

"Ano hikari wa nani?"

Tasogare no toshokan de achikochi sagashita ne
Hoshi no haichi shiritakatta furui tenteizu

Lalalalala...

Kitto sou bokutachi wa taiko no jidai kara
Hikiyoserareru unmei dattanda

(Uchuu wa) shitte tadarou
(Chikyuu no) ai no tanjou wo...
Fukai umi no soko hitotsu no inochi

"Ano hikari wa nani?"

Kore kara mirai ga dou naru ka
Dare ni mo wakaranai keredo
Sore demo dokoka ni itsumo hikari ga mieteta yo
Sore wa tooi uchuu kara no kibou no you na hoshi no kagayaki
Nani wo katatteiru no ka
Yoake made wa yume yo sameru na!

Lalalalala...

Kono machi wo sattara kimi wa nani wo shiteru?
Kaze no tayori mo boku ni wa todokanai

(Taiyou) machikogareta ka?
(Wakusei) mawari tsudzuketeru
Ai no messeeji wa nanman kounen

"Hoshi no kirameki ka?"

Tatoeba ima toka kako toka wa koko kara miete wa iru kedo
Shuusei dekinai sugita koto wa imi ga nai yo
Kore kara hajimaru koto nara dou ni ka shuusei dekiru kamo...
Nani wo egakinaoshitai no ka?
Marui tsuki mo asu wa kaketeku

Kono jinsei wa yarinaoshitai koe ni michiteiru
Dakara kimi to mou ichido meguriaitai yo

Atama no maue ni hirogaru kazoe kirenai hoshitachi
Sono naka no hitotsu ga kimi nara boku wa akiramenai

Kore kara mirai ga dou naru ka
Dare ni mo wakaranai keredo
Sore demo dokoka ni itsumo hikari ga mieteta yo
Sore wa tooi uchuu kara no kibou no you na hoshi no kagayaki
Nani wo katatteiru no ka
Yoake made wa yume yo sameru na!

Lalalalala...

"Ano hikari wa nani?"

KANJI:

乃木坂46 - あの光

「あの光は何?」

黄昏の図書館で あちこち探したね
星の配置 知りたかった古い天体図

ラララララ…

きっと そう僕たちは 太古の時代から
引き寄せられる運命だったんだ

(宇宙は)知ってただろう
(地球の)愛の誕生を…
深い海の底 一つの命

「あの光は何?」

これから未来がどうなるか
誰にもわからないけれど
それでもどこかに いつも光が見えてたよ
それは遠い宇宙からの希望のような星の輝き
何を語っているのか
夜明けまでは 夢よ醒めるな!

ラララララ…

この街を去ってから 君は何をしてる?
風の便りも 僕には届かない

(太陽)待ち焦がれたか?
(惑星)回り続けてる
愛のメッセージは 何万光年

「星の煌(きら)めきか?」

例えば今とか過去とかは ここから見えてはいるけど
修正できない 過ぎたことは意味がないよ
これから始まることなら どうにか修正できるかも…
何を描き直したいのか?
丸い月も 明日(あす)は欠けてく

この人生は やり直したい 声に満ちている
だから君ともう一度 巡り逢いたいよ

頭の真上に広がる数えきれない星たち
その中の一つが 君なら僕は諦めない

これから未来がどうなるか
誰にもわからないけれど
それでもどこかに いつも光が見えてたよ
それは遠い宇宙からの希望のような星の輝き
何を語っているのか
夜明けまでは 夢よ醒めるな!

ラララララ…

「あの光は何?」

INDONESIA:

"Cahaya apa itu?"

Di perpustakaan saat senja, kita mencari ke sana kemari
Kita ingin mengetahui posisi bintang di peta langit kuno

Lalalalala...

Ya, kuyakin kita telah ditarik bersama
Oleh takdir dari zaman dahulu kala

(Luar angkasa) pasti sudah tahu
(Bumi ini) adalah kelahiran cinta...
Satu kehidupan di dasar laut yang dalam

"Cahaya apa itu?"

Apakah yang akan terjadi di masa depan?
Tak seorang pun yang mengetahuinya
Meski begitu, di suatu tempat, selalu ada cahaya yang terlihat
Itu adalah kilauan bintang yang bersinar seperti harapan dari luar angkasa
Apakah sesuatu yang coba ia katakan?
Jangan biarkan mimpi berakhir sampai fajar tiba!

Lalalalala...

Setelah meninggalkan kota ini, apa yang kau lakukan?
Bahkan kabar angin pun tak sampai kepadaku

(Apakah kau) menantikan matahari?
(Planet-planet) akan terus berputar
Pesan cinta berjarak puluhan ribu tahun cahaya

"Apakah itu kilauan bintang?"

Misalnya, sekarang atau di masa lalu, meski kita bisa melihatnya dari sini
Sesuatu yang sudah berlalu dan tak bisa diperbaiki tak ada artinya
Jika itu adalah sesuatu yang akan dimulai, mungkin masih bisa diperbaiki...
Apakah sesuatu yang ingin kau gambar ulang?
Bahkan bulan yang bulat memudar di esok hari

Hidup ini penuh dengan suara yang ingin memulai kembali
Karena itulah aku ingin bertemu denganmu sekali lagi

Di atas kepala kita terbentang bintang-bintang tak terhitung
Jika salah satu di antaranya adalah dirimu, aku takkan menyerah

Apakah yang akan terjadi di masa depan?
Tak seorang pun yang mengetahuinya
Meski begitu, di suatu tempat, selalu ada cahaya yang terlihat
Itu adalah kilauan bintang yang bersinar seperti harapan dari luar angkasa
Apakah sesuatu yang coba ia katakan?
Jangan biarkan mimpi berakhir sampai fajar tiba!

Lalalalala...

"Cahaya apa itu?"



2 komentar

  1. Opening song ATRI - My Dear Moments nya udah, request yang ending song nya juga dong biar lengkap (22/7 - Yes to No no Aida Ni)😁🙏

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer