[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Zenbu Dakishimero! (Memeluk Semuanya!) / Embrace it All!





NMB48 -  Zenbu Dakishimero! (Memeluk Semuanya!) / Embrace it All!


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kyou mo daisuki! Kyou mo daisuki!
Kono aozora wo kono aozora wo dakishimerunda!

Dokoka no dareka-san
Sukoshi dake hanashi wo kiite okure
Ai mo koi mo yume mo aa are mo kore mo daishippai da

Machigainaku kore wa jinsei saidaikyuu no daipinchi
Dakedo nan na no darou minagiru kono chikara no minamoto

Genjitsu mondai mechamuri nandai
Kimi wo nagameteru dake da maikai
Moshi kanpeki ni mayowazu korobu koto naku jinsei hanamaru da
Nante kangaeru no mo mendoukusai na

Kyou mo ikitemasu! Kyou mo ikitemasu!
Kyou mo iki shitemasu! Sore dake de ii!
Kyou mo waratte kyou mo meshi tabe
Daisuki na ano hito ouen shite!

Kyou mo daisuki! Kyou mo daisuki!
Nan ni mo iranai! Douzo okamai naku!
Me no mae ni aru kono sekai wo sou
Kono aozora wo kono aozora wo dakishimerunda!

Urayamashikunai tte ittara uso ni narunda kedo
Boku wa boku de gyutto shiawase dakishimete aruiteru

Ureshii na to ka kanashii na to ka
Hito ni iu no wa hazukashii keredo
Dareka-san no sei tomerarenai yo
Kono shinzou de hashiri nukeru yo
Ai wo tsutaeru tame kimi no tame ni

Ashita mo ikimasu! Ashita mo ikimasu!
Asu wo shinjite! Sore dake de ii!
Asu no jibun wa kitto yareru sa
Dare mo mita koto nai keshiki mi ni yukou!

Asu mo daisuki! Asu mo daisuki!
Ouen suru yo! Boku to kimi nara!
Me no mae ni aru kono sekai ni sou
Kono aozora ni kono aozora ni hashiridasunda!

Lalala lalala lalalalala
Lalala lalala lalalalala
Lalala lalala lalalalala

Kyou mo ikitemasu! Kyou mo ikitemasu!
Kyou mo iki shitemasu! Sore dake de ii!
Kyou mo waratte kyou mo meshi tabe
Daisuki na ano hito ouen shite!

Kyou mo daisuki! Kyou mo daisuki!
Nan ni mo iranai! Douzo okamai naku!
Me no mae ni aru kono sekai wo sou
Kono aozora wo kono aozora wo dakishimerunda!

KANJI:

NMB48 - 全部抱きしめろ!

今日も大好き!今日も大好き!
この青空を この青空を抱きしめるんだ!

どこかの誰かさん
少しだけ話を聞いておくれ
愛も恋も夢も ああ あれもこれも大失敗だ

間違いなくこれは人生最大級の大ピンチ
だけどなんなのだろう 漲るこの力の源

現実問題 滅茶無理難題
君を眺めてるだけだ 毎回
もし完璧に迷わず転ぶことなく人生ハナマルだ
なんて考えるのも面倒くさいな

今日も生きてます!今日も生きてます!
今日も息してます!それだけでいい!
今日も笑って 今日も飯食べ
大好きなあの人応援して!

今日も大好き!今日も大好き!
なんにもいらない!どうぞお構いなく!
目の前にあるこの世界を そう
この青空を この青空を抱きしめるんだ!

羨ましくないって言ったら嘘になるんだけど
僕は僕でギュッと幸せ抱きしめて歩いてる

嬉しいなとか悲しいなとか
人に言うのは恥ずかしいけれど
誰かさんのせい 止められないよ
この心臓で走り抜けるよ
愛を伝えるため 君のために

明日も生きます!明日も生きます!
明日を信じて!それだけでいい!
明日の自分はきっとやれるさ
誰も見たことない景色見に行こう!

明日も大好き!明日も大好き!
応援するよ!僕と君なら!
目の前にあるこの世界に そう
この青空に この青空に走り出すんだ!

Lalala lalala lalalalala
Lalala lalala lalalalala
Lalala lalala lalalalala

今日も生きてます!今日も生きてます!
今日も息してます!それだけでいい!
今日も笑って 今日も飯食べ
大好きなあの人応援して!

今日も大好き!今日も大好き!
なんにもいらない!どうぞお構いなく!
目の前にあるこの世界を そう
この青空を この青空を抱きしめるんだ!

INDONESIA:

Hari ini aku mencintai! Hari ini aku mencintai!
Kupeluk langit biru ini, kupeluk langit biru ini dengan erat!

Wahai seseorang di suatu tempat
Dengarkanlah ceritaku sebentar saja
Cinta, asmara, mimpi, ah, semuanya gagal total

Tak diragukan lagi, ini adalah krisis terbesar di dalam hidupku
Tapi entah kenapa, ada kekuatan yang terus mengalir di dalam diriku

Masalah yang nyata, tantangan yang sulit
Aku hanya bisa memandangmu berulang kali
Jika hidup ini mulus tanpa keraguan dan kegagalan, hidup pasti bernilai sempurna
Rasanya terlalu merepotkan untuk memikirkan hal itu

Hari ini aku hidup! Hari ini aku hidup!
Hari ini aku bernapas! Itu saja sudah cukup!
Hari ini aku tersenyum, hari ini aku makan
Aku akan mendukung orang yang sangat kucintai!

Hari ini aku mencintai! Hari ini aku mencintai!
Aku tak perlu apapun! Jangan khawatirkan aku!
Ya, untuk dunia yang ada di hadapanku ini
Kupeluk langit biru ini, kupeluk langit biru ini dengan erat!

Rasanya bohong jika aku berkata tak merasa iri sedikit pun
Tapi aku berjalan sambil menggenggam erat kebahagiaanku

Merasa senang ataupun merasa sedih
Mengungkapkannya mungkin membuat malu
Namun, karena seseorang, aku tak bisa berhenti
Aku terus berlari dengan jantung ini
Untuk menyampaikan cinta, demi dirimu

Esok pun aku akan hidup! Esok pun aku akan hidup!
Percaya pada hari esok! Itu saja sudah cukup!
Diriku di hari esok pasti bisa melakukannya
Mari melihat pemandangan yang belum pernah dilihat siapa pun!

Esok pun aku mencintai! Esok pun aku mencintai!
Aku akan mendukungmu! Selama kita bersama
Ya, untuk dunia yang ada di hadapan kita ini
Mari berlari ke langit biru, mari kita berlari ke langit biru ini!

Lalala lalala lalalalala
Lalala lalala lalalalala
Lalala lalala lalalalala

Hari ini aku hidup! Hari ini aku hidup!
Hari ini aku bernapas! Itu saja sudah cukup!
Hari ini aku tersenyum, hari ini aku makan
Aku akan mendukung orang yang sangat kucintai!

Hari ini aku mencintai! Hari ini aku mencintai!
Aku tak perlu apapun! Jangan khawatirkan aku!
Ya, untuk dunia yang ada di hadapanku ini
Kupeluk langit biru ini, kupeluk langit biru ini dengan erat!



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer