[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Tsunagi Uta ~Sekai no Kuni Kara Konnichiwa~ (Lagu Pemersatu ~Halo Dari Negeri-Negeri di Dunia~)





NMB48 - Tsunagi Uta ~Sekai no Kuni Kara Konnichiwa~ (Lagu Pemersatu ~Halo Dari Negeri-Negeri di Dunia~)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Te wo nobashite sorezore no yume
Tsunaideku koe ashita ni todoke

Aruite kita michinori ni wa
Korogaru ishi doro darake de
Susumenai toki mo aru
Kutsuhimo kataku musundara
Te wo toriatte ippo zutsu mae wo muite
Katariatatta

Konnichiwa konnichiwa
Egao no kuni kara
Konnichiwa konnichiwa
Akushu wo shiyou

Oikakete yukou harewataru sora wo
Dare mo ga sagashita ano taiyou ni wa
Takusan no negai irotoridori no omoi
Kasanariatte hikari mabushii kurai ni
Bokura terashiteru

Te wo nobashite taisetsu na yume
Mamori tsudzukete mae ni mukatte
Tsunaideku koe ashita ni todoke
Bokura wa kyou mo ikite ikunda

Kono sekai wa doko made mo
Tsudzuku keredo hajimari wa
Kitto minna issho datta
Nagai toki wo koete kita ne
Soshite kyou mo aruiteiru
Kawaranai yume wo miteru

Konnichiwa konnichiwa
Egao no kuni kara
Konnichiwa konnichiwa
Akushu wo shiyou

Mukae ni ikou yo bokura no mirai wo
Nando datte koe wo karashite utatte
Korondatte ii yo sono te wo tsukamu kara
Kasanariatte hikari mabushii kurai ni
Bokura ikiteiru

Te wo nobashite taisetsu na yume
Mamori tsudzukete mae ni mukatte
Tsunaideku uta ashita mo douka
Kono sora ni hibiki wataru you ni

KANJI:

NMB48 - 繋ぎ歌~世界の国からこんにちは~

手を伸ばして それぞれの夢
繋いでく声 明日に届け

歩いてきた道のりには
転がる石 泥だらけで
進めない 時もある
靴紐固く結んだら
手を取り合って 一歩ずつ前を向いて
語り合った

こんにちは こんにちは
笑顔の国から
こんにちは こんにちは
握手をしよう

追いかけていこう晴れわたる空を
だれもが探したあの太陽には
たくさんの願い 色とりどりの想い
重なり合って光 まぶしいくらいに
僕ら照らしてる

手を伸ばして 大切な夢
守り続けて前に向かって
繋いでく声 明日に届け
僕らは今日も生きていくんだ

この世界はどこまでも
続くけれど始まりは
きっとみんな 一緒だった
長い時を 超えてきたね
そして今日も歩いている
変わらない 夢をみてる

こんにちは こんにちは
笑顔の国から
こんにちは こんにちは
握手をしよう

迎えにいこうよ 僕らの未来を
何度だって声を枯らして歌って
転んだっていいよ その手を掴むから
重なり合って光 まぶしいくらいに
僕ら生きている

手を伸ばして 大切な夢
守り続けて前に向かって
繋いでく歌 明日もどうか
この空に響き渡るように

INDONESIA:

Gapaikanlah tangan pada mimpi kita masing-masing
Sampaikan suara-suara yang bersatu pada hari esok 

Di dalam perjalanan yang telah kita lalui
Batu-batu berserakan, kotor oleh lumpur
Ada saat kita tak bisa melangkah maju
Namun setelah tali sepatu kita terikat kuat
Kita berpegangan, mulai melangkah, dan menatap ke depan 
Dan saling berbagi cerita

Halo, halo
Dari negeri penuh senyuman
Halo, halo
Mari berjabat tangan

Mari kita mengejar langit biru yang cerah
Pada matahari yang dicari oleh semua orang itu
Ada banyak harapan dan juga berbagai perasaan
Bersatu menjadi cahaya hingga menyilaukan
Menyinari kita semua

Gapaikanlah tangan pada mimpi yang berharga
Teruslah melindunginya dan maju ke depan 
Sampaikan suara-suara yang bersatu pada hari esok 
Hari ini kita akan terus hidup

Dunia ini terbentang hingga jauh
Meskipun berlanjut, namun awalnya
Kuyakin kita semua bersama-sama
Waktu yang panjang telah kita lalui
Dan hari ini pun kita masih berjalan
Dengan mimpi yang tak pernah berubah

Halo, halo
Dari negeri penuh senyuman
Halo, halo
Mari berjabat tangan

Mari kita pergi menyambut masa depan kita
Kita bernyanyi berkali-kali dengan suara yang serak
Tak apa jika terjatuh, aku akan meraih tanganmu
Bersatu menjadi cahaya hingga menyilaukan
Kita akan terus hidup

Gapaikanlah tangan pada mimpi yang berharga
Teruslah melindunginya dan maju ke depan
Kuharap lagu pemersatu ini di hari esok pun
Dapat bergema dan tersampaikan di langit ini



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer