[Lirik+Terjemahan] Meychan - Shutter Chance (Saat Untuk Mengambil Gambar)





Meychan - Shutter Chance (Saat Untuk Mengambil Gambar)
2.5-jigen no Ririsa (2.5 Dimensional Seduction) Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

"Watashi wo aishite mo ii desu ka?"
Kyou wo yakitsukete koushin shite ikou
Hora kono shunkan ga subete

Ima ga shutter chance da zo!

Suteki na mono subete nokoshite okou
Kienai you ni boku ga me ni naru
Renzu ga mabataki wo kurikaesu
Egao ni yarareta

Yureteiru kami ni kogarete
Koko de toki wasureyou
Iki wo nonda Wonderland

"Watashi wo aishite mo ii desu ka?"
Motto mabashisa wo daite
Arigatou itoshii kimi e
Zenbu mitete ne kono shunkan ga subete

Ima ga shutter chance da zo!

Sono mama de ii yo!
Uchinuite kuru shinzou
Tameratteru hima nai zo
Ayashii kanjou wa iranai iranai iranai
Bokura jigen no kabe koete
Konna sekai mo atte ii yo ne
Soko ga tengoku

Mugen ni wakiagaru ai ga
Karamiau netsujou ga
Kimi wo utsukushiku surunda

Mita koto nai kimi ga me no mae ni
Chotto mou sukoshi matte
Waraiatteru shunkan dake wa
Furueru boku ni yuuki wo kudasai

Shiawase wa doko made mo kitto
Zutto zutto te ni afureteiru
Kyou, iya ima wo terashite

"Watashi wo aishite mo ii desu ka?"
Motto mabashisa wo daite
Arigatou itoshii kimi e
Zenbu mitete ne kono shunkan ga subete

Ima ga shutter chance da zo!

"Zenbu mitete ne kono shunkan no watashi"

Ima ga shutter chance da zo!

KANJI:

めいちゃん - シャッターチャンス

「私を愛してもいいですか?」
今日を焼き付けて 更新していこう
ほら この瞬間がすべて

今がシャッターチャンスだぞ!

素敵なもの全て 残しておこう
消えないように 僕が目になる 
レンズが瞬きを繰り返す
笑顔にヤられた

揺れている髪に焦がれて 
ここで時 忘れよう
息を呑んだワンダーランド

「私を愛してもいいですか?」
もっと 眩さを抱いて
ありがとう 愛しい君へ
全部見ててね この瞬間がすべて

今がシャッターチャンスだぞ!

そのままでいいよ!
撃ち抜いてくる心臓
躊躇ってる暇ないぞ
怪しい感情は いらないいらないいらない
僕等 次元の壁超えて
こんな世界もあっていいよね
そこが天国

無限に湧き上がる愛が
絡み合う熱情が
君を美しくするんだ

見たことない君が目の前に
ちょっと もう少し待って
笑い合ってる瞬間だけは
震える僕に勇気をください

幸せはどこまでもきっと
ずっとずっと手に溢れている
今日、いや今を照らして

「私を愛してもいいですか?」
もっと眩さを抱いて
ありがとう愛しい君へ
全部見ててね この瞬間がすべて

今がシャッターチャンスだぞ!

「全部見ててね この瞬間の私」

今がシャッターチャンスだぞ!

INDONESIA:

"Bolehkah kau mencintaiku?"
Mari mengenang hari ini dan memperbaruinya
Lihatlah, momen ini adalah segalanya

Saatnya untuk mengambil gambar!

Mari kita menyimpan semua hal yang indah
Agar tak hilang, aku akan menjadi matamu
Lensa kamera pun berkelip berulang kali
Ditaklukkan oleh senyumanmu

Aku terpesona pada rambut yang berayun
Mari kita melupakan waktu di sini
Menahan napas di Negeri Ajaib

"Bolehkah kau mencintaiku?"
Peluklah kilauan ini lebih erat lagi
Terima kasih, untukmu yang tercinta
Lihatlah semuanya, momen ini adalah segalanya

Saatnya untuk mengambil gambar!

Tetaplah seperti itu!
Hatiku tertembak tepat sasaran
Tak ada waktu untuk ragu-ragu
Perasaan aneh tak diperlukan, tak diperlukan, tak diperlukan
Kita berdua melintasi batas dimensi
Dunia seperti itu juga tak apa, iya kan?
Di sana itu surga

Cinta yang meluap tanpa henti
Gairah yang membara
Itulah yang membuatmu semakin cantik

Kau yang belum pernah kulihat ada di depan mata
Hei, tunggulah untuk sebentar lagi 
Dalam momen saat kita tersenyum bersama
Berikanlah keberanian pada diriku yang gemetar ini

Kuyakin kebahagiaan akan berlanjut selamanya
Selamanya, selamanya, meluap di tangan ini
Menerangi hari ini, tidak, momen saat ini

"Bolehkah kau mencintaiku?"
Peluklah kilauan ini lebih erat lagi
Terima kasih, untukmu yang tercinta
Lihatlah semuanya, momen ini adalah segalanya

Saatnya untuk mengambil gambar!

"Lihatlah semuanya, diriku di momen saat ini"

Saatnya untuk mengambil gambar!



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer