[Lirik+Terjemahan] Kessoku Band - Boku to Sangenshoku (Aku dan Tiga Warna Dasar) / Me and the three primary colors





Kessoku Band - Boku to Sangenshoku (Aku dan Tiga Warna Dasar) / Me and the three primary colors


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Aa yuuyake mitai minna no sekai nagamete iru
Taiyou no reddo fukaku naru buruu matataku ieroo irodzuiteiku

Boku no ureshii, tanoshii, samishii, kanjou no shikisai ga
Tsui ni mazari hajimeta

Itsu made mo ikutsu made mo wasurenai you ni
Utsumuite fusaideta boku wo mitsukedashite kureta ano hi wo
Itsu made mo yume kanawanakerya
Bokura wa kono mama zutto tonari doushi waratte ireru ka na

...Boku ga boku janai mitai!

Aa asayake mitai nemurenakute sora wo miteru

Boku no kurushii, kuyashii, munashii kanjou no shikisai ga
Mune no naka ruupu shiteiru

Nigotte yuku

Zenbu mazeta paretto no ue ni
Namida hitotsubu ochitara
Boku dake no iro ni natta
Donna namae wo tsuketara ii?

Haiiro no oudan hodou ukabu shiro wo fumu
Midori no tenmetsu ga boku wo sekashite kuru

Itsu made mo ikutsu made mo wasurenai de iyou
Massara na kyanbasu no ue egaki naguru you ni kizamunda
Itsuka wa sa iroasecchatte mo
Nankai demo saisei shite tsugi no yume wo sodate ni yukou yo

...Konna boku wa boku janai!
Konnan zenzen kiitenai!!  
...Demo nanka, kirai janai

KANJI:

結束バンド - 僕と三原色

ああ 夕焼けみたい みんなの世界 眺めている
太陽のレッド 深くなるブルー 瞬くイエロー 色づいていく

僕の嬉しい、楽しい、さみしい、感情の色彩が
ついに混ざり始めた

いつまでも いくつまでも 忘れないように
鬱向いて塞いでた僕を見つけ出してくれたあの日を
いつまでも 夢叶わなけりゃ
僕らはこのままずっと隣同士笑っていれるかな

…僕が僕じゃないみたい!

ああ 朝焼けみたい 眠れなくて 空を見てる

僕の苦しい、悔しい、虚しい 感情の色彩が
胸の中ループしている

濁っていく

全部混ぜたパレットの上に
涙一粒落ちたら
僕だけの色になった
どんな名前をつけたらいい?

灰色の横断歩道 浮かぶ白を踏む
緑の点滅が僕を急かしてくる

いつまでも いくつまでも 忘れないでいよう
まっさらなキャンバスの上 描き殴るように刻むんだ
いつかはさ 色褪せちゃっても
何回でも再生して 次の夢を育てにいこうよ

…こんな僕は僕じゃない!
こんなん全然聞いてない!! 
…でもなんか、嫌いじゃない

INDONESIA:

Ah, aku melihat dunia semua orang seperti matahari terbenam
Merah matahari, biru yang gelap, kuning yang berkilau, semuanya berwarna

Warna-warna perasaanku yang bahagia, senang, dan kesepian
Akhirnya mulai bercampur

Sampai kapan pun, berapa lama pun, kuharap aku tak melupakannya
Hari itu ketika kau menemukanku yang terpuruk dan menyendiri
Sampai kapan pun, meskipun mimpi tak menjadi nyata
Apakah kita bisa terus tersenyum bersama di samping satu sama lain?

…Aku merasa bukan diriku!

Ah, seperti matahari terbit, aku tak bisa tidur dan melihat langit

Warna-warna perasaanku yang penuh luka, penyesalan, dan kehampaan
Berputar-putar di dalam hatiku

Dan semakin keruh

Di atas palet yang penuh warna
Jika ada satu air mata yang jatuh 
Maka warna itu menjadi milikku
Nama seperti apa yang harus kuberikan?

Aku menginjak garis putih di zebra cross yang abu-abu
Lampu hijau yang berkedip membuatku menjadi bergegeas

Sampai kapan pun, berapa lama pun, jangan pernah melupakannya
Mari menggoresnya dengan tegas seperti melukis di atas kanvas yang putih
Meskipun suatu saat warnanya memudar
Mari kita putar ulang berapa kali pun dan menumbuhkan mimpi berikutnya

…Aku merasa bukan diriku!
Benar-benar berbeda dari bayanganku!!
…Tapi entah kenapa, aku tak membencinya



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer