Hinatazaka46 - You're in my way (Kau menghalangi jalanku)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Doite! Doite! Doite! Doite! Anta no sonzai wa tada jama na dake
Suki na you ni ikitai kara soko ni inai de hoshii
Sonna sonna sonna koto wa nani mo nozonde inai tte koto da yo
"Nee nankai mo iu kedo hottoite kurenai?"
Ha
"Yasashiku sareru no wa mendoukusaishi..."
Dare mo iji wo hatte
Shouki tamotsu
Ah Ha
Sore ja bye bye You're in my way
Warui kedo oikakete konai de choudai
Iradatte shimau no yo (heta na ikikata)
Aisarete mitai kedo aisaretaku mo nai
Kodoku tte mukashi kara (atsukai nikui)
Gouin ni amaenasai nante atama ga hen
Shitsukoku sare tara hanshateki ni te ga deru
Sonna me de mirarete mo
Sumu sekai atashi to anta ja chigau deshou
Irane! Irane! Irane! Irane!
Omoi yari no yasuuri ga oshitsukegamashii
Ore ga mamotte yaru mitai na ippouteki na aijou
Datte datte datte datte
Yokei na mono wa zenbu sutete kita no yo
"Tabeta koto ga nai mono wa tabetakunai"
Ha
"Hito to wa kyori wo oita hou ga raku ni ikirareru"
Hoshii mono nani mo nakereba
Kitai shinaishi...
Ah Ha
Dakara korekkiri You're in my way
Machikado ni okizari ni akiramete hoshii
Sou itsumo tsuyogatte... (jigou jitoku yo)
Kono mama ja ikenai tte wakatteru keredo
Chikazukeba kamitsuku yo (kawarete wa inai)
Yume nanka itsudatte uso no katamari
Utsukushii mono wa honto wa minikui mono da
Kataku na ni se wo mukeru
Aimai na atashi to anta no gureezoun
Daremo iji wo hatte
Shouki tamotsu
Ah Ha
Sore ja bye bye You're in my way
Warui kedo oikakete konai de choudai
Iradatte shimau no yo (heta na ikikata)
Aisarete mitai kedo aisaretaku mo nai
Kodoku tte mukashi kara (atsukai nikui)
Gouin ni amaenasai nante atama ga hen
Shitsukoku sare tara hanshateki ni te ga deru
Sonna me de mirarete mo
Sumu sekai atashi to anta ja chigau deshou
KANJI:
日向坂46 - You're in my way
どいて!どいて!どいて!どいて! あんたの存在はただ邪魔なだけ
好きなように生きたいから そこにいないで欲しい
そんな そんな そんなことは 何も望んでいないってことだよ
「ねえ 何回も言うけど ほっといてくれない?」
Ha
「やさしくされるのは面倒くさいし…」
誰も意地を張って
正気 保つ
Ah Ha
それじゃバイバイ You're in my way
悪いけど追いかけて来ないでちょうだい
苛立ってしまうのよ(下手な生き方)
愛されてみたいけど 愛されたくもない
孤独って 昔から (扱いにくい)
強引に甘えなさいなんて頭が変
しつこくされたら 反射的に手が出る
そんな目で見られても
住む世界 アタシとあんたじゃ違うでしょう
いらね! いらね! いらね! いらね!
思いやりの安売りが押し付けがましい
俺が守ってやるみたいな 一方的な愛情
だって だって だって だって
余計なものは全部 捨てて来たのよ
「食べたことがないものは 食べたくない」
Ha
「人とは距離を置いた方が楽に生きられる」
欲しいもの何もなければ
期待しないし…
Ah Ha
だからこれっきり You're in my way
街角に置き去りに諦めて欲しい
そういつも強がって… (自業自得よ)
このままじゃいけないって わかってるけれど
近づけば噛みつくよ (飼われてはいない)
夢なんかいつだって嘘の塊(かたまり)
美しいものは ホントは醜いものだ
頑(かたく)なに 背を向ける
曖昧なアタシとあんたのグレーゾーン
誰も意地を張って
正気(しょうき) 保つ
Ah Ha
それじゃバイバイ You're in my way
悪いけど追いかけて来ないでちょうだい
苛立ってしまうのよ(下手な生き方)
愛されてみたいけど 愛されたくもない
孤独って 昔から (扱いにくい)
強引に甘えなさいなんて頭が変
しつこくされたら 反射的に手が出る
そんな目で見られても
住む世界 アタシとあんたじゃ違うでしょう
INDONESIA:
Minggir! Minggir! Minggir! Minggir! Keberadaanmu hanya menghalangiku saja
Aku ingin hidup sesuai keinginanku, karenanya jangan berada di sana
Hal seperti itu, hal seperti itu, hal seperti itu, aku benar-benar tak memintanya
"Hei, sudah berapa kali kukatakan? Bisakah kau tinggalkan aku sendiri?"
Ha
"Diperlakukan dengan baik itu merepotkan..."
Semua orang bersikap keras kepala
Untuk menjaga kewarasan
Ah Ha
Kalau begitu, selamat tinggal! Kau menghalangi jalanku
Maaf, tapi tolong jangan mengejarku lagi
Aku bisa merasa kesal (cara hidup yang canggung)
Aku ingin dicintai, tapi aku juga tak ingin dicintai
Kesendirian ini sudah sejak dulu (sulit untuk dihadapi)
Harus diperlakukan baik dengan paksa? Otakmu sudah gila
Jika kau terus memaksa, aku akan bertindak secara refleks
Meskipun kau memandangku seperti itu
Bukankah dunia yang kita berdua huni ini berbeda?
Tak butuh! Tak butuh! Tak butuh! Tak butuh!
Kebaikan yang dijual murah itu terkesan memaksakan diri
Bagaikan cinta searah yang berkata "aku akan melindungimu"
Lagi pula, lagi pula, lagi pula, lagi pula
Aku sudah membuang semua hal yang tak kuperlukan
"Aku tak mau makan sesuatu yang belum pernah kumakan"
Ha
"Hidup itu lebih nyaman jika menjaga jarak dengan orang lain"
Jika tak sesuatu yang kuinginkan
Aku takkan berharap apa-apa...
Ah Ha
Karenanya, cukup sampai di sini! Kau menghalangi jalanku
Aku ingin kau menyerah dan meninggalkanku di sudut jalan
Aku selalu berpura-pura kuat... (ini salahku sendiri)
Aku tahu seharusnya aku tak boleh terus seperti ini
Tapi jika kau mendekat, aku akan menggigitmu (aku tak jinak)
Mimpi itu selalu dipenuhi dengan kebohongan
Sesuatu yang indah justru adalah sesuatu yang menjijikkan
Dengan keras kepala, aku tetap tak peduli
Zona abu-abu yang samar di antara kau dan aku
Semua orang bersikap keras kepala
Untuk menjaga kewarasan
Ah Ha
Kalau begitu, selamat tinggal! Kau menghalangi jalanku
Maaf, tapi tolong jangan mengejarku lagi
Aku bisa merasa kesal (cara hidup yang canggung)
Aku ingin dicintai, tapi aku juga tak ingin dicintai
Kesendirian ini sudah sejak dulu (sulit untuk dihadapi)
Harus diperlakukan baik dengan paksa? Otakmu sudah gila
Jika kau terus memaksa, aku akan bertindak secara refleks
Meskipun kau memandangku seperti itu
Bukankah dunia yang kita berdua huni ini berbeda?
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.