[Lirik+Terjemahan] AliA - Senaka Awase (Saling Bersandar)





AliA - Senaka Awase (Saling Bersandar)
Kimi to Boku no Saigo no Senjou, Aruiwa Sekai ga Hajimaru Seisen (Our Last Crusade or the Rise of a New World) / KimiSen Season 2 Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Mou nando datte arukidasunda
Ari no mama wasurenai you ni
Kabe ga bokura wo hedattsu nara
Kowashite michi wo tsukuru kara
Ima dake wa kakusanakute ii
Namida no riyuu mo wakaru yo
Nitamono doushi warai banashi
Tsunaide yuku yo kimi to boku de

Futari ga omoi egaku keshiki wa kitto onaji hazu na no ni
Heizen to uso tsuite mou bakabakashii haribote mitai de
Soredemo dokoka de kokoro wa tsuujiteiru ki ga shiteita no ni
Totsuzen no yougawari mou sugasugashii taningoto mitai de

Seikou yotei chouwa ruuto
Fumihazushi tachidomaru to
Angai kibun wa yokute
Risukii nante okamai nashi
Seihantai no baiorizumu
Mou fuyukai arugorizumu
Aimai to baibai shite ibara no michi e

Damatte inai de boku ga erabunda
Eraa hyouji? Sore ga doushita?
Shikai wa ryoukou kumo hitotsu nai sora wo tobi tsudzukeru yo
Kodomo no you ni dada konete
Kirawarete hitori naite
Soredemo mamori tsudzuketeiku tame ni

Egaite wa keshita bokura no yume wo
Mou ichido kyanbasu ni nosete
Bakabakashii wazurawashii
Warawaretatte mou kamawanai yo
Tsunaide wa kitta bokura no en wo
Mou ichido musubi naoshite
Futari ga omoi egaku ashita made
Senaka awase de

Risou wo koe ni daseba
Ibasho mo kuzurete shimau ki ga shite
Wakatteru yo demo wakannai yo
Nani ga yokute nani ga warui no?
Dareka no warai goe
Riyuu mo naku boku wa mimi wo fusai da
Mou kikiakita nda yo
Seijaku wo motometa

Eikou gishin anki moodo
Douse boku nanka nidoto
Sanzan jibun wo semete
Koukai nante kazoekirenai
Demo kimi to deaeta kara
Mou hitori janai tte ki ga shita kara
Aimai to baibai shite
Kimi no tonari de

Nando datte arukidasunda
Ari no mama wasurenai you ni
Kabe ga bokura wo hedattsu nara
Kowashite michi wo tsukuru kara
Ima dake wa kakusanakute ii
Namida no riyuu mo wakaru yo
Bokura nara nando datte
Senaka awase de

Damatte inai de boku ga erabunda
Eraa hyouji? Sore ga doushita?
Shikai wa ryoukou kumo hitotsu nai sora wo tobi tsudzukeru yo
Kodomo no you ni dada konete
Kirawarete hitori naite
Soredemo mamori tsudzuketeiku tame ni

Egaite wa keshita bokura no yume wo
Mou ichido kyanbasu ni nosete
Bakabakashii wazurawashii
Warawaretatte mou kamawanai yo
Tsunaide wa kitta bokura no en wo
Mou ichido musubi naoshite
Futari ga omoi egaku ashita made
Senaka awase de

KANJI:

AliA - セナカアワセ

もう何度だって歩き出すんだ
ありのまま忘れないように
壁が僕らを分つなら
壊して道を作るから
今だけは隠さなくていい
涙の理由もわかるよ
似たもの同士笑い話
繋いでいくよキミと僕で

2人が思い描く景色はきっと同じはずなのに
平然と嘘ついて もうバカバカしいハリボテみたいで
それでもどこかで心は通じている気がしていたのに
突然の様変わり もう清々しい他人事みたいで

成功予定調和ルート
踏み外し立ち止まると
案外気分は良くて
リスキーなんてお構いなし
正反対のバイオリズム
もう不愉快アルゴリズム
曖昧とバイバイして茨の道へ

黙っていないで僕が選ぶんだ
エラー表示?それがどうした?
視界は良好 雲一つない空を飛び続けるよ
子供のように駄々こねて
嫌われて独り泣いて
それでも守り続けていくために

描いては消した僕らの夢を
もう一度キャンバスに乗せて
バカバカしい煩わしい
笑われたってもう構わないよ
繋いでは切った僕らの縁を
もう一度結び直して
2人が思い描く明日まで
背中合わせで

理想を声に出せば
居場所も崩れてしまう気がして
わかってるよ でもわかんないよ
何が良くて何が悪いの?
誰かの笑い声
理由もなく僕は耳を塞いだ
もう聞き飽きたんだよ
静寂を求めた

栄光疑心暗鬼モード
どうせ僕なんか二度と
散々自分を責めて
後悔なんて数えきれない
でもキミと出会えたから
もう独りじゃないって気がしたから
曖昧とバイバイして
キミの隣で

何度だって歩き出すんだ
ありのまま忘れないように
壁が僕らを分つなら
壊して道を作るから
今だけは隠さなくていい
涙の理由もわかるよ
僕らなら何度だって
背中合わせで

黙っていないで僕が選ぶんだ
エラー表示?それがどうした
視界は良好 雲一つない空を飛び続けるよ
子供のように駄々こねて
嫌われて独り泣いて
それでも守り続けていくために

描いては消した僕らの夢を
もう一度キャンバスに乗せて
バカバカしい煩わしい
笑われたってもう構わないよ
繋いでは切った僕らの縁を
もう一度結び直して
2人が思い描く明日まで
背中合わせで

INDONESIA:

Aku akan mulai melangkah lagi dan lagi
Agar aku tak lupa dengan diriku sendiri
Jika ada dinding yang memisahkan kita
Aku akan menghancurkannya dan membuat jalan
Sekarang tak perlu menyembunyikan apapun
Aku bisa memahami alasan di balik air matamu
Kita tersenyum bersama karena kita mirip
Mari terus terhubung, kau dan aku

Aku meyakini pemandangan yang kita bayangkan seharusnya sama
Namun kita berbohong dengan tenang, seperti topeng bodoh yang hancur
Meskipun aku merasa hati kita saling terhubung di suatu tempat 
Tiba-tiba semuanya berubah, seperti urusan orang lain yang menyegarkan

Di rute kesuksesan yang dirancang
Aku tergelincir dan berhenti sejenak
Anehnya, itu terasa menyenangkan
Aku tak peduli dengan risiko yang ada
Dengan ritme yang bertolak belakang
Algoritma yang membuatku jengkel
Kuucapkan selamat tinggal pada ambiguitas, ke jalan yang berduri

Aku takkan diam saja, aku akan memilih
Indikasi error? Memangnya kenapa?
Jarak pandangnya jelas, aku akan terus terbang di langit tanpa awan
Meski merengek seperti anak kecil
Atau dibenci dan menangis sendirian
Aku akan terus melindungi sesuatu yang berharga

Mimpi kita yang dulu digambar dan dihapus
Mari kita meletakkannya lagi di kanvas
Meskipun terlihat bodoh dan merepotkan
Aku tak peduli sekalipun ditertawakan
Hubungan kita yang pernah terjalin dan terputus
Mari kita mengikatnya sekali lagi
Hingga hari esok yang kita bayangkan bersama
Kita saling bersandar

Jika aku mengungkapkan harapanku
Aku merasa tempatku berdiri akan runtuh
Aku tahu, tapi sebenarnya tak mengerti
Apa yang benar dan apa yang salah?
Untuk suara tawa orang lain
Aku menutup telinga tanpa alasan apapun
Aku sudah lelah mendengarnya
Aku mencari keheningan

Dalam mode ketidakpercayaan diri
Aku merasa tak bisa bangkit lagi
Aku terus menyalahkan diri sendiri
Penyesalan pun tak terhitung jumlahnya
Namun, karena aku bertemu denganmu
Aku merasa bahwa aku sudah tak sendirian lagi
Kuucapkan selamat tinggal pada ambiguitas
Berdiri di sisimu

Aku akan mulai melangkah lagi dan lagi
Agar aku tak lupa dengan diriku sendiri
Jika ada dinding yang memisahkan kita
Aku akan menghancurkannya dan membuat jalan
Sekarang tak perlu menyembunyikan apapun
Aku bisa memahami alasan di balik air matamu
Kita akan terus melangkah bersama
Dengan saling bersandar

Aku takkan diam saja, aku akan memilih
Indikasi error? Memangnya kenapa?
Jarak pandangnya jelas, aku akan terus terbang di langit tanpa awan
Meski merengek seperti anak kecil
Atau dibenci dan menangis sendirian
Aku akan terus melindungi sesuatu yang berharga

Mimpi kita yang dulu digambar dan dihapus
Mari kita meletakkannya lagi di kanvas
Meskipun terlihat bodoh dan merepotkan
Aku tak peduli sekalipun ditertawakan
Hubungan kita yang pernah terjalin dan terputus
Mari kita mengikatnya sekali lagi
Hingga hari esok yang kita bayangkan bersama
Kita saling bersandar



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer