[Lirik+Terjemahan] LiSA - Black Box (Kotak Hitam)





LiSA - Black Box (Kotak Hitam)
NieR:Automata Ver1.1a Part 2 Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Spaceship boku wo oite tte
Dare mo inaku natta hoshi ni ochita kageri wo
Spaceship bokura machigatta
Dakishimetakatta iki mo dekinai yoru ni

Ryuusei wo mita inryoku ni nita kanjou no rakka
Kono mi to hikikae no omoide ni furete kureru na

Kowashite kure sono ude de nando demo na wo yonde
Flashback de flashback de
Mou isso nani mo mienai boku wa
Shiranakatta shiritakatta kimi no egao, wakidasu basho
black box de black box de
Fureru ato wazuka na kyori ga tooi
Arayuru kanashimi wa hoshi wo mezasu

Spaceship muon ga itai yo
Dekireba waratte nandemonai sayonara wo
Spaceship kyou mo machigatta
Unmei wo kaete narifuri kamawazu teguchi de

Zenbu kiete mo soushitsu ga tsukiugokasu kidou
Wasuretakunai mono ga aru yogorete shimatte mo

Kowashite kure sono ude de nando demo na wo yonde
Flashback de flashback de
Mou isso nani mo mienai boku wa
Shiranakatta shiritakatta kimi no egao, wakidasu basho
black box de black box de
Fureru ato wazuka na kyori ga tooi
Arayuru kanashimi wa hoshi wo mezasu

Hitotsu hitotsu hoshi no shoutou kieru tabi ni kuraku natta
Omoide mo tomodachi mo negai mo kimi mo
Spaceship boku mo tsurete tte
Konna toko ni hitori ni shinai de
Spaceship koukai sakende mo
Yozora ni kodoku ga furuete

Koroshite kure sono ude de nando demo na wo yonde
Flashback de flashback de
Mou isso nani mo mienai boku wa
Shiranakatta shiritakatta kimi no namida, wakidasu basho
black box de black box de
Fureru ato wazuka na kyori ga tooi
Arayuru kanashimi wa hoshi wo mezasu

KANJI:

LiSA - ブラックボックス

スペースシップ 僕を置いてって
誰もいなくなった 星に落ちた翳りを
スペースシップ 僕ら間違った
抱きしめたかった 息も出来ない夜に

流星を見た 引力に似た感情の落下
この身と引き換えの思い出に 触れてくれるな

壊してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
フラッシュバックで フラッシュバックで
もういっそ何も見えない僕は
知らなかった 知りたかった 君の笑顔、湧き出す場所
ブラックボックスで ブラックボックスで
触れるあと僅かな距離が遠い
あらゆる悲しみは星を目指す

スペースシップ 無音が痛いよ
できれば笑って 何でもないさよならを
スペースシップ 今日も間違った
運命を変えて なりふり構わぬ手口で

全部消えても 喪失が突き動かす軌道
忘れたくないものがある 汚れてしまっても

壊してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
フラッシュバックで フラッシュバックで
もういっそ何も見えない僕は
知らなかった 知りたかった 君の笑顔、湧き出す場所
ブラックボックスで ブラックボックスで
触れるあと僅かな距離が遠い
あらゆる悲しみは星を目指す

一つ一つ星の消灯 消えるたびに暗くなった
思い出も 友達も 願いも 君も
スペースシップ 僕も連れてって
こんなとこに一人にしないで
スペースシップ 後悔叫んでも
夜空に孤独が震えて

殺してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
フラッシュバックで フラッシュバックで
もういっそ何も見えない僕は
知らなかった 知りたかった 君の涙、湧き出す場所
ブラックボックスで ブラックボックスで
触れるあと僅かな距離が遠い
あらゆる悲しみは星を目指す

INDONESIA:

Kapal luar angkasa, tinggalkan aku sendiri
Bayangan jatuh di planet yang sunyi dan tak berpenghuni
Kapal luar angkasa, ternyata kita salah
Aku ingin memelukmu di malam ketika tak bisa bernapas

Saat melihat bintang jatuh, perasaan jatuh bagaikan gravitasi
Jangan sentuh kenangan yang dipertukarkan dengan tubuh ini

Hancurkanlah dengan tangan itu, panggil namaku berapa kali pun
Dalam kilas balik, dalam kilas balik
Aku sudah tak bisa melihat apapun lagi
Aku tak tahu, aku ingin tahu, senyummu dan tempatmu berasal
Dalam kotak hitam, dalam kotak hitam
Jarak yang seolah bisa disentuh terasa jauh
Segala kesedihan pun mengarah ke bintang

Kapal luar angkasa, kesunyian itu menyakitkan
Jika bisa, tersenyumlah untuk perpisahan yang tak berarti
Kapal luar angkasa, hari ini kita juga salah
Ubahlah takdir dengan cara yang tak beraturan

Meski semuanya menghilang, jalur itu akan digerakkan kehilangan
Ada hal yang tak ingin dilupakan, sekalipun ia telah menjadi kotor

Hancurkanlah dengan tangan itu, panggil namaku berapa kali pun
Dalam kilas balik, dalam kilas balik
Aku sudah tak bisa melihat apapun lagi
Aku tak tahu, aku ingin tahu, senyummu dan tempatmu berasal
Dalam kotak hitam, dalam kotak hitam
Jarak yang seolah bisa disentuh terasa jauh
Segala kesedihan pun mengarah ke bintang

Setiap cahaya bintang padam satu per satu, semua menjadi gelap
Baik kenangan, teman, harapan, dan juga dirimu
Kapal luar angkasa, bawalah diriku juga
Jangan tinggalkan aku sendiri di tempat ini
Kapal luar angkasa, meski meneriakkan penyesalan
Kesendirian akan tetap menggigil di langit malam

Bunuhlah dengan tangan itu, panggil namaku berapa kali pun
Dalam kilas balik, dalam kilas balik
Aku sudah tak bisa melihat apapun lagi
Aku tak tahu, aku ingin tahu, air matamu dan tempatmu berasal
Dalam kotak hitam, dalam kotak hitam
Jarak yang seolah bisa disentuh terasa jauh
Segala kesedihan pun mengarah ke bintang



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer