[Lirik+Terjemahan] GEMN - Fatal





GEMN - Fatal
Oshi no Ko Season 2 Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Mata yume kara sameru nureta mabuta wo akeru
Kuruoshii hodo omoi nokosu tooi hi no muryokusa wo norou
Mi wo yakareru you na zetsubou mo kate ni wa narou ka
Akogare ni kogareru mama moyashi tsudzuketeiru

Kirakira ohoshi-sama yadoshita anata no eyes
Karakara kawaite kawaisou na lack of ai?
Subete wo kodoku kara sukuu mabushii hikari
Boku ni dake ochiru kage wa anata no sei?

Chimeiteki na ketsuraku wo kureta ne
Migatte na kyosei kuruwasareta sei

Onegai koe wo kikasete koe wo kikasete
Karamatte yugande shimatta kizu sae
Kureta no wa anata dake anata dake
(Ah anata dake anata dake)
Onegai boku wo mite ite boku wo mite ite
Shukumei ni kizamareta itami sae buki ni shite
Itsuka no koukai sura teraseru you ni

Anata ga inai to ikite ikenai
Nani mo kamo sasagete shimatte mo ii
Anata no ai ga mada taranai
Kaketa mono wa nani de umetara ii?

Chimeiteki chimeiteki chimeiteki na ai
Unmeiteki unmeiteki unmeiteki na I
Hitsuzenteki hitsuzenteki hitsuzenteki na ai
Boku wo mite ite ne saiai no fatal!

Kirakira ohoshi-sama yadoshita anata no eyes
Karakara kawaite kawaisou na lack of ai?
Haruka kanata kara hanatareta utsukushisa ni
Yakareta me mogareta hane souteiteki daten

Arayuru shikai wo jack
Sono kagayaki wa egoistic
Mune no oku shimaatta kanjou sae
Hippahri dashite shouka shite
Boku to iu unmei wo zenbu dakishimete iku

Anata ga inai to ikite ikenai
Mabushisa de kono mi wo terashite hoshii
Anata no ai ga mada taranai
Yume no naka de morau shika nai no ni

Chimeiteki chimeiteki chimeiteki na ai
Unmeiteki unmeiteki unmeiteki na I
Hitsuzenteki hitsuzenteki hitsuzenteki na ai
Dare no mono demo nai saiai no fatal!

Nando kuyanda darou
Nando norotta darou
Dore hodo no koufuku wo sosoida to shite mo
Mitasareru koto no nai utsuwa
Nando yume mita darou
Nando negatta darou
Boku no mune de umi tsudzuketeiru kizu wo naderu te wo

Kono butai de agaku koto wo yamenai
Tada hitotsu no ai ni chikazukitai
Kataku sadamatta kono shukumei
Ano hoshi no hikari kara koboreta yami

Anata ga inai to ikite ikenai
Nani mo kamo sasagete shimatte mo ii
Anata no ai ga mada taranai
Kaketa mono wa nani de umetara ii?

Chimeiteki chimeiteki chimeiteki na ai
Unmeiteki unmeiteki unmeiteki na I
Hitsuzenteki hitsuzenteki hitsuzenteki na ai
Boku wo mite ite ne saiai no fatal!

Saiai no fatal!

KANJI:

GEMN - ファタール

また夢から覚める 濡れた瞼を開ける
狂おしいほど思い残す 遠い日の無力さを呪う
身を焼かれるような絶望も糧にはなろうか
憧れに焦がれるまま燃やし続けている

キラキラお星様宿したあなたの eyes
カラカラ渇いて可哀想な lack of 愛? 
全てを孤独から救う眩しい光
僕にだけ落ちる影はあなたのせい? 

致命的な欠落をくれたね
身勝手な巨星 狂わされた生

お願い 声を聞かせて 声を聞かせて
絡まって歪んでしまった傷さえ
くれたのはあなただけ あなただけ
(Ah あなただけ あなただけ)
お願い 僕を見ていて 僕を見ていて
宿命に刻まれた痛みさえ武器にして
いつかの後悔すら照らせるように

あなたがいないと生きていけない
何もかも捧げてしまってもいい
あなたの愛がまだ足らない
欠けたものは何で埋めたらいい? 

致命的 致命的 致命的な愛
運命的 運命的 運命的な I
必然的 必然的 必然的な哀
僕を見ていてね 最愛のファタール!

キラキラお星様宿したあなたの eyes
カラカラ渇いて可哀想な lack of 愛? 
遥か彼方から放たれた美しさに
灼かれた眼 もがれた羽根 創造的堕天

あらゆる視界をジャック
その輝きはエゴイスティック
胸の奥仕舞った感情さえ
引っ張り出して昇華して
僕という運命を全部抱きしめていく

あなたがいないと生きていけない
眩しさでこの身を照らして欲しい
あなたの愛がまだ足らない
夢の中でもらうしかないのに

致命的 致命的 致命的な愛
運命的 運命的 運命的な I
必然的 必然的 必然的な哀
誰のものでもない 最愛のファタール!

何度悔やんだだろう
何度呪っただろう
どれほどの幸福を注いだとしても
満たされることのない器
何度夢見ただろう
何度願っただろう
僕の胸で膿み続けている傷を撫でる手を

この舞台で足掻くことをやめない
ただ一つのアイに近づきたい
固く定まったこの宿命
あの星の光からこぼれた闇

あなたがいないと生きていけない
何もかも捧げてしまってもいい
あなたの愛がまだ足らない
欠けたものは何で埋めたらいい? 

致命的 致命的 致命的な愛
運命的 運命的 運命的な I
必然的 必然的 必然的な哀
僕を見ていてね 最愛のファタール!

最愛のファタール

INDONESIA:

Lagi-lagi aku terbangun dari mimpi, aku membuka kelopak mata yang basah
Aku mengutuk ketidakberdayaan di masa lalu yang menyisakan kenangan menyakitkan
Apakah keputusasaan yang membakar tubuh ini bisa menjadi energiku?
Aku terus membakar diriku seiring dengan kerinduan yang menggelora

Bintang-bintang yang berkilauan berteduh di dalam matamu
Semuanya kering dan menyedihkan karena kurangnya cinta?
Cahayamu yang menyilaukan menyelamatkan semua dari kesepian
Apakah bayangan yang hanya jatuh padaku adalah karenamu?

Kau telah memberiku kekurangan yang begitu fatal
Bintang besar yang egois, kehidupan yang terganggu

Kumohon, perdengarkan suaramu, perdengarkan suaramu
Bahkan untuk luka yang kusut dan menyimpang itu
Yang memberikannya hanyalah dirimu, hanya dirimu
(Ah, hanya dirimu, hanya dirimu)
Kumohon, tetap perhatikan aku, tetap perhatikan aku
Rasa sakit di takdir ini bahkan akan kujadikan senjata
Agar bisa menerangi penyesalan yang ada di masa lalu

Aku tak bisa hidup jika tanpamu
Aku rela mengorbankan segalanya untukmu
Cinta darimu masih belum cukup
Dengan apa aku harus mengisi kekosongan ini?

Cinta yang fatal, cinta yang fatal, cinta yang fatal
Diriku yang fatal, diriku yang fatal, diriku yang fatal
Kesedihan yang fatal, kesedihan yang fatal, kesedihan yang fatal
Tetap perhatikan aku, fatalku yang tercinta!

Bintang-bintang yang berkilauan berteduh di dalam matamu
Semuanya kering dan menyedihkan karena kurangnya cinta?
Keindahanmu yang terpancar dari kejauhan bisa membuat
Mata terbakar, sayap menjadi patah, kejatuhan kreatif dari surga

Menguasai setiap pandangan
Kau bersinar terang dengan egoisnya
Bahkan perasaan yang tersembunyi di hati
Tertarik keluar dan langsung menyublim
Aku akan mendekap semua takdirku

Aku tak bisa hidup jika tanpamu
Aku ingin kilau cahayamu menyinari tubuhku
Cinta darimu masih belum cukup
Aku hanya bisa mendapatkannya dalam mimpi

Cinta yang fatal, cinta yang fatal, cinta yang fatal
Diriku yang fatal, diriku yang fatal, diriku yang fatal
Kesedihan yang fatal, kesedihan yang fatal, kesedihan yang fatal
Kau bukan milik siapapun, fatalku yang tercinta!

Berapa kali aku menyesal?
Berapa kali aku mengutuk?
Seberapa banyak pun kebahagiaan yang dituangkan
Kekosongan ini tak pernah terpenuhi
Berapa kali aku bermimpi?
Berapa kali aku berharap?
Untuk tanganmu yang membelai luka yang terus membusuk di hatiku

Aku takkan berhenti berjuang di panggung ini
Aku ingin mendekati cinta yang satu-satunya
Takdir ini sudah ditetapkan dengan tegas
Itulah kegelapan yang jatuh dari cahaya bintang itu

Aku tak bisa hidup jika tanpamu
Aku rela mengorbankan segalanya untukmu
Cinta darimu masih belum cukup
Dengan apa aku harus mengisi kekosongan ini?

Cinta yang fatal, cinta yang fatal, cinta yang fatal
Diriku yang fatal, diriku yang fatal, diriku yang fatal
Kesedihan yang fatal, kesedihan yang fatal, kesedihan yang fatal
Tetap perhatikan aku, fatalku yang tercinta!

Fatalku yang tercinta



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer