Sakurazaka46 - Kokoro no Kagee (Bayangan Ilusi Hati)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Tawaa manshon no machi
Ikutsu no mado ni akari ga tsuiteiru darou
Kitto shiawase tte no wa
Konna kagee mitai na maboroshi da
Ai ni tsuite kangaete mo
Kotae wa denai
Suki da to itte kureta
Ano yoru wo wasurerarenai kedo
Jibun kara oikakeru no wa yametanda
Kimi ni sono ki ga nai nara
Furimukasete mitatte shouganai
Itsunohinika kimi no hou kara
Boku ni ai ni koi yo
Yurui aaru wo egaku
Entoransu no dezain ga suki ni narenai
Raihousha wo kyohi suru
Tsumetasa wo kanjite shimaunda
Sore wa boku no omoikomi
Nasakenai ne
Ima mo naze darou
Tsukiatte ta koro ga wasurerarenai
Kimi kara modotte kuru koto aru kana
Aru hi ano hohoemi de...
Hisashiburi janai nante ii nagara
Goku shizen ni ude nanka kunde
Sanpo shitari shite sa
Ichido wakareta kappuru tte
Taitei wa moto ni modoranai kedo
Mattaku nai wake janai shi
Sukoshi wa kanousei mo aru darou
"Hontou wa boku datte wakatterunda
Kimi wo itsumo okutta kono yuuhodou
Mou issho ni aruku koto wa nai tte
Dakara saigo ni koko ni kitanda"
Jibun kara oikakeru no wa yametanda
Kimi ni sono ki ga nai nara
Furimukasete mitatte shouganai
Itsunohinika kimi no hou kara
Boku ni ai ni koi yo
KANJI:
櫻坂46 - 心の影絵
タワーマンションの街
いくつの窓に灯りが点いているだろう
きっと幸せってのは
こんな影絵みたいな幻だ
愛について考えても
答えは出ない
好きだと言ってくれた
あの夜を忘れられないけど
自分から追いかけるのはやめたんだ
君にその気がないなら
振り向かせてみたって しょうがない
いつの日にか 君の方から
僕に会いに来いよ
緩いRを描く
エントランスのデザインが好きになれない
来訪者を拒否する
冷たさを感じてしまうんだ
それは僕の思い込み
情けないね
今も なぜだろう
付き合ってた頃が忘れられない
君から戻って来ることあるかな
ある日 あの微笑みで・・・
久しぶりじゃないなんて言いながら
ごく自然に腕なんか組んで
散歩したりしてさ
一度別れた カップルって
大抵は元に戻らないけど
全くないわけじゃないし
少しは 可能性もあるだろう
「本当は僕だってわかってるんだ
君をいつも送ったこの遊歩道
もう一緒に歩くことはないって
だから 最後にここに来たんだ」
自分から追いかけるのはやめたんだ
君にその気がないなら
振り向かせてみたって しょうがない
いつの日にか 君の方から
僕に会いに来いよ
INDONESIA:
Di kota apartemen bertingkat
Berapa banyak jendela yang menyala malam ini?
Mungkin kebahagiaan
Adalah bayangan ilusi seperti itu
Meskipun memikirkan tentang cinta
Tak ada jawaban yang pasti
Aku tak bisa melupakan malam
Ketika kau mengatakan kau mencintaiku
Aku sendiri telah berhenti mengejarmu
Jika kau memang tak tertarik
Tak ada gunanya membuatmu berpaling
Suatu hari nanti, dari dirimu sendiri
Datanglah kepadaku
Menggambarkan lengkungan lembut
Aku tak bisa menyukai desain pintu masuk itu
Bagaikan menolak pengunjung
Aku bisa merasakan kedinginannya
Mungkin itu hanya prasangkaku
Sungguh memalukan.
Bahkan sekarang, aku tak tahu mengapa
Aku tak bisa melupakan saat-saat kita bersama
Akankah kau kembali padaku suatu saat nanti?
Dengan senyum seperti hari itu...
Sementa berkata, "sudah lama tak berjumpa"
Mengaitkan lengan padaku secara alami
Kemudian berjalan-jalan
Pasangan yang pernah berpisah
Biasanya tak kembali seperti semula
Tapi tak berarti tak mungkin sama sekali
Mungkin masih ada sedikit kemungkinan
"Sebenarnya, aku juga sudah mengetahuinya
Jalan setapak ketika aku selalu mengantarmu
Kita takkan berjalan bersama lagi
Itulah kenapa aku datang ke sini untuk terakhir kali"
Aku sendiri telah berhenti mengejarmu
Jika kau memang tak tertarik
Tak ada gunanya membuatmu berpaling
Suatu hari nanti, dari dirimu sendiri
Datanglah kepadaku
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.