[Lirik+Terjemahan] ≒JOY (Nearly Equal Joy) - Taiikukan Disco (Disko di Gedung Olahraga)





≒JOY (Nearly Equal Joy) / Niajoy - Taiikukan Disco (Disko di Gedung Olahraga)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Woo Singing, Dancing, One more chance
You too!? Me too!? Just be honest!

Seifuku matotte
Himitsu no jugyou
Beibe! (Beibe!)
Beibe! (Beibe!)
Sukaato orattara susume

Daiichi botan
Houkago wa akechatte
Senpai ni wa naisho da yo

Natsuyasumi wa chuushi
Ima ga tanoshi sugiru kara
Shuugyoushiki maki de oware!
Shoo ga hajimaru yo

"Kurai kao shitenai de, mae wo muku no da!"

Sekai kaemashou!
Dig-Dug-Dug
Naitecha hajimaranai yo
Sensei mo kouchou mo
Give me give me love
Rizumu yo hoshi ni nare
Kimi no kanashii kako datte
Boku ga keshite ageru You'll be happy!
Hora odorou
Taiikukan ga DISCO

Orenji juusu
Seeno de nonde
Nande? (Nande?)
Doshite? (Doshite?)
Otona ni natta no chotto

Rekishi wo kaete
Baburu wa kyou sutaato!
Datte mirai wa akarui

Dare ga wakareta to ka
Dare ga suki to ka mou ii tte
Kimi no jinsei!
Shuyaku wa kimi!
Zenryoku ikiru dake

"Doushite mo tte iu nara hiroin ni natte agete mo ii kedo?"

Ikute habami nasai!
Ring-A-Ding-Dong
Kyuujoushou choukasoku
Tomarenai! Dakara
Give me give me up
Miraaboru mawaru
Zen'in shiawase ni nare
Gizensha to iwarete mo kamawanai
Ima tsudoe!
Taiikukan ga FEVER

Kimi kara mieru keshiki
Kore ga seishun Feel so good
Houki wo beesu ni kaete
Rizumu kizamou kimi dake no
Let's groove

Sekai kaemashou!
Ima koko de
Kanashii nyuusu wa iya da
Sensei mo kouchou mo
Give me give me love
Rizumu yo hoshi ni nare
Naite bakka no kimi wa mou
Dokoka icchatta kara You'll be happy!
Hora odorou
Taiikukan ga DISCO

Uchira nara
Sekaijuu ga DISCO

KANJI:

≒JOY (ニアリーイコールジョイ) - 体育館ディスコ

Woo Singing, Dancing, One more chance
You too!? Me too!? Just be honest!

制服 纏って
秘密の授業
ベイベ!(ベイベ!)
ベイベ!(ベイベ!)
スカート 折ったら進め

第一ボタン
放課後は開けちゃって
先輩には内緒だよ

夏休みは中止
今が楽しすぎるから
終業式  巻きで終われ!
ショーが始まるよ

「暗い顔してないで、前を向くのだ!」

世界変えましょう!
Dig-Dug-Dug
泣いてちゃ始まらないよ
先生も 校長も
Give me give me love
リズムよ 星になれ
君の悲しい過去だって
僕が消してあげる You’ll be happy!
ほら踊ろう
体育館がDISCO

オレンジジュース
せーので飲んで
なんで?(なんで?)
どして?(どして?)
大人になったの ちょっと

歴史を変えて
バブルは今日スタート!
だって未来は明るい

誰が別れたとか
誰が好きとかもういいって
君の人生!
主役は君!
全力 生きるだけ

「どうしてもって言うなら ヒロインになってあげてもいいけど?」

行く手 阻みなさい!
Ring-A-Ding-Dong 
急上昇 超加速
止まれない!だから
Give me give me up
ミラーボール 回る
全員 幸せになれ
偽善と言われても構わない
今 集え!
体育館がFEVER

君から見える景色
これが青春 Feel so good
ほうきをベースに変えて
リズム刻もう 君だけの
Let’s groove

世界変えましょう!
今ここで
悲しいニュースは嫌だ
先生も 校長も
Give me give me love
リズムよ 星になれ
泣いてばっかの君はもう
どこか行っちゃったから You’ll be happy!
ほら踊ろう
体育館がDISCO

うちらなら
世界中がDISCO

Woo Singing, Dancing, One more chance
You too!? Me too!? Just be honest!

INDONESIA:

Woo Bernyanyi, Menari, Satu kesempatan lagi
Kau juga!? Aku juga!? Jujur saja!

Memakai seragam
Pelajaran rahasia
Kasih! (Kasih!)
Kasih! (Kasih!)
Lipat roknya dan maju

Kancing yang pertama
Bukalah setelah sekolah
Rahasiakanlah dari senior

Liburan musim panas dibatalkan
Karena sekarang terlalu menyenangkan
Upacara penutupan sekolah, selesaikan dengan cepat!
Pertunjukan akan dimulai

"Jangan tampak muram, hadaplah ke depan!"

Mari kita ubah dunia!
Dig-Dug-Dug
Menangis takkan memulai apapun
Baik guru maupun kepala sekolah
Berikan aku cinta
Oh irama, jadilah bintang
Bahkan masa lalu sedihmu
Akan kuhapus, kau akan bahagia!
Mari menari
Gedung olahraga menjadi DISCO

Jus dengan rasa jeruk
Satu, dua, mari minum!
Kenapa? (Kenapa?)
Mengapa? (Mengapa?)
Menjadi sedikit lebih dewasa

Ubahlah sejarah
Perubahan dimulai hari ini!
Karena masa depan cerah

Siapa yang putus
Siapa yang disukai, aku tak peduli
Ini hidupmu!
Kau adalah bintangnya!
Hiduplah sekuat tenaga

"Jika kau benar-benar mau, aku bisa menjadi heroine untukmu?"

Hambatlah jalanmu!
Ring-A-Ding-Dong
Naik cepat, super akselerasi
Tak bisa berhenti! Karenanya
Berikan kepadaku
Bola disko berputar
Semua orang, jadilah bahagia
Tak masalah jika mereka menyebutnya kepura-puraan
Kumpul sekarang!
Gedung olahraga menjadi FEVER

Pemandangan yang bisa kau lihat dari sini
Ini adalah masa muda, rasanya sangat baik
Ubahlah sapu menjadi bass
Mari mengikuti irama, hanya untukmu
Mari nikmati musiknya

Mari mengubah dunia!
Di sini sekarang
Aku tak suka berita yang sedih
Baik guru maupun kepala sekolah
Berikan aku cinta
Oh irama, jadilah bintang
Kau yang selalu menangis
Sudah pergi ke suatu tempat, kau akan bahagia!
Mari menari
Gedung olahraga menjadi DISCO

Jika kita bersama
Seluruh dunia menjadi DISCO

Woo Bernyanyi, Menari, Satu kesempatan lagi
Kau juga!? Aku juga!? Jujur saja!



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer