[Lirik+Terjemahan] Sakurazaka46 - Nakasete Hold me tight! (Biarkan Aku Menangis, Peluk Aku Erat!)





Sakurazaka46 - Nakasete Hold me tight! (Biarkan Aku Menangis, Peluk Aku Erat!)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yoroi no shita wa hiyowa na kokoro datta
Kyoujin na tsumori de ima made tatakatte kita ga
Nasakenai kurai ni boroboro dattanda
Sore demo oretachi wa nando mo tachiagaru

Sekai de hitori dake
Yowane hakeru no wa
Aisuru hito shika inai

Nakasete kure yo
Omae no ryoute de tsuyoku dakishimete
Hahaoya no you ni amaetai no sa
Nandaka tsukarete shimatta mitai
Namida wo tada nugutte hoshiinda

Hold me tight! (nani mo iwazu)
Hold me tight! (shibaraku)
Hold me tight! (nukumori wo)
Hold me tight! (kanjiteitakatta)

Kotoba no juudan ga tobikau senka no naka de
Akai chi wo nagashite daichi ni taorekomou to mo
Kasuka na puraido wa sutete wa inakatta
Ugokenaku naru nara ippo mae ni taoretai

Sonna toki ni futo
Omoiukabu no wa
Furusato no ano fuukei da

Soba ni ite kure
Ore no te nigitte koko ni iru to itte yo
Konna nasakenai buzama na sugata
Omae ni dake ni wa misetemo iinda
Namida goshi ni shinjitsu ga mieru

Nakasete kure yo
Soba ni ite kure

Koukai wa nai ga omae to itakatta
Kuraku natteku hitomi no naka ni
Sekai de ichiban daiji na mono ga utsutteru

Omae no ryoute de tsuyoku dakishimete
Hahaoya no you ni amaetai no sa
Nandaka tsukarete shimatta mitai
Namida wo tada nugutte hoshiinda

Hold me tight! (nanimo iwazu)
Hold me tight! (shibaraku)
Hold me tight! (nukumori wo)
Hold me tight! (kanjiteitakatta)

KANJI:

櫻坂46 - 泣かせて Hold me tight!

鎧の下はひ弱な心だった
強靭なつもりで今まで戦って来たが
情けないくらいにボロボロだったんだ
それでも俺たちは何度も立ち上がる

世界で一人だけ
弱音吐けるのは
愛する人しかいない

泣かせてくれよ
おまえの両手で強く抱きしめて
母親のように甘えたいのさ
何だか疲れてしまったみたい
涙をただ 拭って欲しいんだ

Hold me tight! (何も言わず)
Hold me tight! (しばらく)
Hold me tight! (ぬくもりを)
Hold me tight! (感じていたかった)

言葉の銃弾が飛び交う戦火の中で
赤い血を流して大地に倒れ込もうとも
微かなプライドは捨ててはいなかった
動けなくなるなら一歩前に倒れたい

そんな時にふと
思い浮かぶのは
故郷のあの風景だ

そばにいてくれ
俺の手握ってここにいると言ってよ
こんな情けない 無様な姿
おまえにだけには見せてもいいんだ
涙越しに真実が見える

泣かせてくれよ
そばにいてくれ

後悔はないが おまえといたかった
暗くなってく瞳の中に
世界で一番 大事なものが映ってる

おまえの両手で強く抱きしめて
母親のように甘えたいのさ
何だか疲れてしまったみたい
涙をただ 拭って欲しいんだ

Hold me tight! (何も言わず)
Hold me tight! (しばらく)
Hold me tight! (ぬくもりを)
Hold me tight! (感じていたかった)

INDONESIA:

Ada hati yang lemah di balik baju zirah itu
Hingga kini kita selalu berjuang untuk terlihat kuat
Sangat menyedihkan hingga compang-camping
Meski begitu kita selalu bangkit beberapa kali

Satu-satunya orang di dunia ini
Yang menjadi tempatku mengeluh
Adalah seseorang yang dicintai

Biarkan aku menangis
Peluk aku dengan erat dengan kedua tanganmu
Aku ingin dimanjakan seperti belaian ibu
Sepertinya saat ini aku merasa lelah
Aku hanya ingin kau menyeka air mataku

Peluk aku erat! (tanpa berkata apapun)
Peluk aku erat! (untuk sementara waktu)
Peluk aku erat! (aku hanya ingin)
Peluk aku erat! (merasakan kehangatan)

Di tengah peperangan yang dipenuhi peluru kata-kata ini
Meskipun aku meneteskan darah marah dan jatuh ke tanah
Aku takkan membuang ketangguhan diriku yang samar
Jika aku tak bisa bergerak, aku ingin mundur selangkah

Di saat seperti itu, tiba-tiba
Hal yang terbayang olehku adalah
Pemandangan di kampung halaman

Beradalah di sisiku
Pegang tanganku dan katakan bahwa kau ada di sini
Sosok yang begitu jelek dan menyedihkan ini
Aku hanya bisa memperlihatkannya kepadamu saja
Kebenaran pun bisa terlihat melalui air mata

Biarkan aku menangis
Beradalah di sisiku

Aku tak punya penyesalan, tapi aku ingin bersamamu
Di dalam mataku yang semakin gelap ini
Sesuatu yang paling berharga di dunia pun terbayang

Peluk aku dengan erat dengan kedua tanganmu
Aku ingin dimanjakan seperti belaian ibu
Sepertinya saat ini aku merasa lelah
Aku hanya ingin kau menyeka air mataku

Peluk aku erat! (tanpa berkata apapun)
Peluk aku erat! (untuk sementara waktu)
Peluk aku erat! (aku hanya ingin)
Peluk aku erat! (merasakan kehangatan)



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer