ano feat. Ikuta Lilas - Zezezezettai Seiiki (Tempat Suci yang Mutlak)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Dedede desutorakushon
Dedede deshikureishon
Zezezezettai seiiki
Kiki
Chikyuu owata
Fukakouryoku warawara.
Kitaku soku oobaa kiru
Abiru disutooshon
Koko wa risutorikuto
Jimon jitou da tte
Nee kikoeru?
Zenbu shitteru
Ima don't stop
Iku yo
I wanna be WITH YOU
Rikaisha wa hikensha ni mazatteru
I wanna be WITH YOU
Kimi wo mamoru ni seiron wa NO
I wanna be WITH YOU
Eikyuu fumetsu mo zeijaku suru no
I wanna be WITH YOU
Haguruma kuruu saa unmei wa dou?
Dedede desutorakushon
Dedede deshikureishon
Zezezezezezettai sekai
Gakuso yabai
Tsuka senryokugai wara.
Kekkyoku soku saba ochi
Haitai shita kyousei sochi
Haitatte genjitsu touhi
Aa dou shiyou
Nee mieteru?
Aishiaeru
Ima hontou no ai
Furete
Kakumei zenya wa aitsu no kimoi toko iou
Doramachikku nante niawanai kara
Ageru boku no zettai seiiki wo
Mou kowakunai yo
Muboubi demo boroboro demo utsukushii kara
Itsuka kimi ga boku wo wasurete shimatte mo
Kurikaesareru nichijou wo tsuyoku dakishimete
Chikyuu ga kowareta yo futari de sora tobou♪
Hanasanai yo
Mata ne
Kuso heiwa na mirai
Yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
Kimi to fuzaketeitai
I wanna be HERE
Rikaisha wa hikensha ni mazatteru
I wanna be HERE
Kimi wo mamoru ni seiron wa NO
I wanna be HERE
Eikyuu fumetsu mo zeijaku suru no
I wanna be HERE
Haguruma kuruu saa unmei wa dou?
Dedede desutorakushon
Dedede deshikureishon
Zezezezettai seiiki
Kiki
Chikyuu owata
Fukakouryoku warawara.
Kitaku soku oobaa kiru
Abiru disutooshon
Koko wa risutorikuto
Jimon jitou datte
Nee kikoeru? :|| nee mieteru?
Zenbu daijoubu || zenbu shitteru
Boku wa kimi no ||: kimi wa boku no
Zettai dakara
KANJI:
ano - 絶絶絶絶対聖域 (feat.幾田りら)
デデデデストラクション
デデデデシクレイション
絶絶絶絶対聖域
危機
地球オワタ
不可抗力 ワラワラ。
帰宅即オーバーキル
浴びるディストーション
此処はリストリクト
自問自答だって
ねぇ聞こえる?
全部知ってる
今 don't stop
行くよ
I wanna be WITH YOU
理解者は被験者に混ざってる
I wanna be WITH YOU
君を衛るに正論はNO
I wanna be WITH YOU
永久不滅も脆弱するの
I wanna be WITH YOU
歯車狂う さぁ運命はどう?
デデデデストラクション
デデデデシクレイション
絶絶絶絶絶絶対世界
がクソヤバイ
つか戦力外 ワラ。
結局即 鯖落ち
廃退した強制措置
吐いたって現実逃避
あぁどうしよう
ねぇ見えてる?
愛しあえる
今 本当の愛
触れて
革命前夜はあいつのキモいとこ言おう
ドラマチックなんて似合わないから
あげる僕の絶対聖域を
もう怖くないよ
無防備でもボロボロでも美しいから
いつか君が僕を忘れてしまっても
繰り返される 日常を 強く抱きしめて
地球が壊れたよ 二人で空飛ぼう♪
離さないよ
またね
クソ平和な未来
病める時も健やかなる時も
君とふざけていたい
I wanna be HERE
理解者は被験者に混ざってる
I wanna be HERE
君を衛るに正論はNO
I wanna be HERE
永久不滅も脆弱するの
I wanna be HERE
歯車狂う さぁ運命はどう?
デデデデストラクション
デデデデシクレイション
絶絶絶絶対聖域
危機
地球オワタ
不可抗力 ワラワラ。
帰宅即オーバーキル
浴びるディストーション
此処はリストリクト
自問自答だって
ねぇ聞こえる? :||ねぇ見えてる?
全部大丈夫||全部知ってる
僕は君の||:君は僕の
絶対だから
INDONESIA:
Pe- pe- pe- penghancuran
Pe- pe- pe- penistaan
Tempat suci yang mutlak
Krisis
Bumi ini berakhir
Tak terhentikan, tak terkendali.
Langsung menyerang berlebihan
Distorsi pun melimpah
Tempat ini dibatasi
Pertanyaan dijawab sendiri
Hei, bisakah kau mendengarnya?
Aku mengetahui semuanya
Sekarang jangan berhenti
Aku akan pergi
Aku ingin BERSAMAMU
Orang yang memahami bercampur dengan subyek
Aku ingin BERSAMAMU
Jawaban yang bisa melindungimu adalah TIDAK
Aku ingin BERSAMAMU
Bahkan keabadian juga ikut menjadi rapuh
Aku ingin BERSAMAMU
Geriginya menggila, bagaimana dengan takdir?
Pe- pe- pe- penghancuran
Pe- pe- pe- penistaan
De- de- de- de- dengan pasti dunia ini
Sangat berbahaya
Atau lebih tepatnya di luar jangkauan
Pada akhirnya server menjadi eror
Penegakan hukum menjadi usang
Muak adalah bentuk pelarian diri
Ah, harus bagaimana?
Hei, bisakah kau melihatnya?
Kita bisa saling mencintai
Sekarang cinta sebenarnya
Sentuhlah
Dalam mata yang bertekad, mari membicarakan hal menjijikkan darinya
Karena dia tak cocok dengan sesuatu yang dramatis
Aku akan memberimu tempat suciku yang mutlak
Aku sudah tidak takut lagi
Meski tak berdaya dan compang-camping, akan tetap indah
Meskipun suatu saat kau melupakan tentangku
Dekaplah keseharian yang berulang dengan kuat
Bumi telah hancur, mari terbang ke langit bersama♪
Aku takkan melepaskanmu
Sampai jumpa
Dalam masa depan yang damai
Dalam keadaan sakit ataupun keadaan sehat
Aku ingin bersenda gurau denganmu
Aku ingin berada DI SINI
Orang yang memahami bercampur dengan subyek
Aku ingin berada DI SINI
Jawaban yang bisa melindungimu adalah TIDAK
Aku ingin berada DI SINI
Bahkan keabadian juga ikut menjadi rapuh
Aku ingin berada DI SINI
Geriginya menggila, bagaimana dengan takdir?
Pe- pe- pe- penghancuran
Pe- pe- pe- penistaan
Aku ingin berada DI SINI
Tempat suci yang mutlak
Krisis
Bumi ini berakhir
Tak terhentikan, tak terkendali.
Langsung menyerang berlebihan
Distorsi pun melimpah
Tempat ini dibatasi
Pertanyaan dijawab sendiri
Hei, bisakah kau mendengarnya? :|| Hei, bisa kau melihatnya?
Semua akan baik-baik saja || Aku mengetahui semuanya
Aku adalah milikmu || Kau adalah milikku
Karena itu adalah mutlak
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.