ME:I - &ME (&AKU)
NALALA (PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
High!
You &ME! Follow me!
Butterfly (You Take Me up to the sky)
But I fly (Take Me to your heart)
Kono hane de kiseki wo okosou
Kagayaku toki chikaku made kiteru ka na
(That's what I want, want)
Nani mo mienai tonneru no saki
Mabushiku terasu hikari
(You & ME!) Iku yo Higher higher
(Take Me!) Kokoro Make a fire
Zutto zutto tookatta kimi
Ah yatto deaeru We're just like a
Butterfly takaku
Taorete mo mada toberu yo
But I fly mitete
Ookina kaze makiokoshite
Take Me You & ME!
(You Take Me up to the sky)
Tooku ni Take Me
(Take Me to your heart)
Take Me You & ME!
(You Take Me up to the sky)
Takaku Take Me
(Take Me to your heart)
Kataku tozashita tobira
Yuuki wo dashite hirakeba
Kataku tozashita kokoro
Hora ne ookiku hiraita
(High! You &ME!) Iku yo Higher higher
(Take Me) Kokoro Make a fire
Zutto zutto tookatta kimi
Ah yatto deaeru We're just like a
Butterfly mou ikkai
Taoretemo mada toberu yo
But I fly mitete
Ookina kaze makiokoshite
Dare no demo nai
Shinayaka na jibun no hane de
Ima chikara ippai tonde ike
Can't get enough, get enough Fly
High!
Butterfly takaku
Taorete mo Mada toberu yo
But I fly mitete
Ookina kaze makiokoshite
Take Me You &ME!
(You Take Me up to the sky)
Tooku ni Take Me
(Take Me to your heart)
Take Me You &ME!
(You Take Me up to the sky)
Takaku Take Me
(Take Me to your heart)
KANJI:
High!
You &ME! Follow me!
Butterfly (You Take Me up to the sky)
But I fly (Take Me to your heart)
この羽で奇跡を起こそう
輝く時 近くまで来てるかな
(That’s what I want, want)
何も見えないトンネルの先
眩しく照らす光
(You &ME!) 行くよ Higher higher
(Take Me!) 心 Make a fire
ずっとずっと 遠かった君
Ah やっと出会える We’re just like a
Butterfly 高く
倒れても まだ飛べるよ
But I fly 見てて
大きな風 巻き起こして
Take Me You &ME!
(You Take Me up to the sky)
遠くに Take Me
(Take Me to your heart)
Take Me You &ME!
(You Take Me up to the sky)
高く Take Me
(Take Me to your heart)
固く閉ざした扉
勇気を出して 開けば
固く閉ざした心
ほらね 大きく開いた
(High! You &ME!) 行くよ Higher higher
(Take Me) 心 Make a fire
ずっとずっと 遠かった君
Ah やっと出会える We’re just like a
Butterflyもう一回
倒れても まだ飛べるよ
But I fly 見てて
大きな風 巻き起こして
誰のでもない
しなやかな自分の羽で
今 力いっぱい飛んで行け
Can’t get enough, get enough Fly
High!
Butterfly 高く
倒れても まだ飛べるよ
But I fly 見てて
大きな風 巻き起こして
Take Me You &ME!
(You Take Me up to the sky)
遠くに Take Me
(Take Me to your heart)
Take Me You &ME!
(You Take Me up to the sky)
高く Take Me
(Take Me to your heart)
INDONESIA:
Tinggi!
Kau &AKU! Ikuti aku!
Kupu-kupu (Kau membawaku ke langit)
Tapi aku terbang (Bawa aku ke hatimu)
Mari menciptakan keajaiban dengan sayap ini
Apakah waktuku untuk bersinar akan tiba?
(Itulah apa yang kuinginkan, kuinginkan)
Di ujung terowongan dimana apapun tak terlihat
Ada cahaya yang menyilaukan
(Kau &AKU!) Ayo pergi lebih tinggi lagi
(Bawa aku) Hatiku membuat api
Selama ini kau selalu terasa jauh
Ah, akhirnya kita bisa bertemu, kita bagaikan
Kupu-kupu, dengan tinggi
Aku bisa terbang meskipun terjatuh
Tapi aku terbang, lihat aku
Mari menciptakan angin yang besar
Bawa aku, Kau &AKU!
(Kau membawaku ke langit)
Bawa aku dengan jauh
(Bawa aku ke hatimu)
Bawa aku, Kau &AKU!
(Kau membawaku ke langit)
Bawa aku dengan jauh
(Bawa aku ke hatimu)
Pintu yang tertutup dengan rapat
Jika dibuka dengan keberanian
Bahkan hati yang tertutup rapat
Lihatlah, akan terbuka dengan lebar
(Kau &AKU!) Ayo pergi lebih tinggi lagi
(Bawa aku) Hatiku membuat api
Selama ini kau selalu terasa jauh
Ah, akhirnya kita bisa bertemu, kita bagaikan
Kupu-kupu, sekali lagi
Aku bisa terbang meskipun terjatuh
Tapi aku terbang, lihat aku
Mari menciptakan angin yang besar
Bukan milik siapapun
Dengan sayapmu yang fleksibel
Sekarang terbanglah dengan sekuat tenaga
Tak bisa cukup, dapatkan cukup, Terbang
Tinggi!
Kupu-kupu, dengan tinggi
Aku bisa terbang meskipun terjatuh
Tapi aku terbang, lihat aku
Mari menciptakan angin yang besar
Bawa aku, Kau &AKU!
(Kau membawaku ke langit)
Bawa aku dengan jauh
(Bawa aku ke hatimu)
Bawa aku, Kau &AKU!
(Kau membawaku ke langit)
Bawa aku dengan jauh
(Bawa aku ke hatimu)
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.