[Lirik+Terjemahan] imase - I say bye (Aku berkata sampai jumpa)





imase - I say bye (Aku berkata sampai jumpa)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Tokyo lonely night
Awai hodo ni motomete shimau wa
I say nai good bye
Fureru hodo ni wasurerarenaku naru wa

Nabiku koi mo susumanai no
Kimi no me ni utsuranai
Keredo iro no nai yomichi wo kakeru wa

Toukyou lonely night
Awai hodo ni motomete shimau wa
I say nai good bye
Fureru hodo ni wasurerarenaku naru wa

Kimi to no tsuzuki ni you ga aru
Tadashiku narenai yoru mo aru
Tayori nai kotoba mo
Narabu uso mo itoshiku miete shimau

Soba ni itai no
Kuchisaki bakari wa ii yo
Awai kitai wo tashikametai kara

Sotto hada de wakaru made kanjitotte
Kono mama namida ga yamu made
Kawaku made kasa ni natte?
Kokoro ga nureru wa

Tokyo lonely night
Awai hodo ni motomete shimau wa
I say nai good bye
Fureru hodo ni wasurerarenaku naru

Taitei kankei nai
Omou hodo ni nemurenaku naru wa
Ai mo korinai
Abiru hodo ni hanarerarenaku naru wa

KANJI:

東京 lonely night
淡いほどに求めてしまうわ
I say ない good bye
触れるほどに 忘れられなくなるわ

なびく恋も 進まないの
君の目に 映らない
けれど 色のない 夜道を駆けるわ

東京 lonely night
淡いほどに求めてしまうわ
I say ない good bye
触れるほどに 忘れられなくなるわ

君との続きに用がある
正しくなれない夜もある
頼りない言葉も
並ぶ嘘も 愛しく見えてしまう

そばに居たいの
口先ばかりはいいよ
淡い期待を 確かめたいから

そっと肌で 分かるまで 感じ取って
このまま 涙が止むまで
乾くまで 傘になって?
心が濡れるわ

東京 lonely night
淡いほどに求めてしまうわ
I say ない good bye
触れるほどに忘れられなくなる

大抵関係ない
思うほどに眠れなくなるわ
愛も懲りない
浴びるほどに離れられなくなるわ

INDONESIA:

Tokyo, malam yang sepi
Aku masih menginginkan harapan yang terkecil
Aku berkata "tidak, sampai jumpa"
Semakin kita bersentuhan, semakin sulit melupakan

Bahkan cinta yang berdebar tak berlanjut
Bukan aku yang ada di matamu
Tapi aku masih menyusuri jalan yang monokrom malam ini

Tokyo, malam yang sepi
Aku masih menginginkan harapan yang terkecil
Aku berkata "tidak, sampai jumpa"
Semakin kita bersentuhan, semakin sulit melupakan

Kau dan aku punya urusan yang belum selesai
Malam ketika aku tak bisa menenangkan diriku
Bahkan kata-kata yang tak bisa diandalkan
Dan kebohongan tak berujungmu, aku merindukannya

Aku ingin bersamamu
Sudah cukup dengan banyak bicara
Aku ingin memastikan harapan kecil itu

Perlahan sentuh aku hingga aku bisa merasakannya
Hingga air mataku berhenti mengalir
Hingga menjadi kering, jadilah payungku?
Atau hatiku akan menjadi basah

Tokyo, malam yang sepi
Aku masih menginginkan harapan yang terkecil
Aku berkata "tidak, sampai jumpa"
Semakin kita bersentuhan, semakin sulit melupakan

Bagaimanapun tak ada kaitannya
Semakin dipikirkan, aku semakin tak bisa tidur
Bahkan cinta tak pernah belajar
Semakin tenggelam, semakin sulit meninggalkan



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer