[Lirik+Terjemahan] Shinsei Kamattechan feat. ACANE (ZUTOMAYO) - Front Memory





Shinsei Kamattechan feat. ACANE (ZUTOMAYO) - Front Memory


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ganbaro kka na kyou wa sore wa kinou no tsudzuki
Okujou de mata kuzure kaketeru
Danjo no densha wa koibana shuuden ni notta kaeri wa
Rec shita konna yuugata desu

Kyuu ni aisu ga tabetai manatsubi
Soto wa tekateka shite maji acchii shi
Boku wa kono kyoufushou mitai na yatsu wo tokidoki kanjichau kara
Yonjuuni kiro no omoi wa emoji tsukatta ibitsu na omoi wa
Rec shita yuugata no naka

Hey baby, yo baby, hey baby
Itsumade mo saki ni susumenai no wa
Konna natsu sa mata
Kittsui saizu shuuzu ga sa
Surii pointo kimenai desho

Kyou wa yaruki wa nai tte rakkii aitemu wo motte
Hip Hop na furi shite jibun to giri ikite iru
Kaiwa mo ryoukai desu meiru sura mo irusu shite hitori aruita
I love you tte eigo de narattan da kke?

(So) ganbarenai yo ganbarenai yo
Yo sonnan ja ikenai yo
I'm bloody girling shuyaku wa boring desu
Say Yeah!

Kyuu ni aisu ga tabetai manatsubi
Soto wa tekateka shite maji acchii shi
Senpuuki ni kao bunbun atete wa kaeru no you ni kou nacchatte
Sanji no kanji ni motarete mado no soto wo utouto miru tabi
Jibun nante wakaranakunatte kita

Hey baby, yo baby, hey baby
Itsu made mo saki ni susumenai no wa
Konna natsu sa mata
Kittsui saizu shuuzu ga sa
Surii pointo kimenai desho
Soshite natsu sa mata
Rec shita fuukei wa saisei sezu ni NEwBeat asa wa totemo
Natsu SUMMERTime
Hachigatsu eki orite
Tanbo de sakendari shite

Tanjun ni
Ganbaro kka na kyou wa sore wa kinou no tsudzuki
Okujou de mata kuzure kaketeru
Danjo no densha wa koibana shuuden ni notta kaeri wa
Rec shita konna yuugata desu

(So) ganbarenai yo ganbarenai yo
Yo sonnan ja ikenai yo
I'm bloody girling shuyaku wa boring desu
Say Yeah!
Ganbarenai yo
Ganbarenai yo ganbarenai yo
Yo sonnan ja ikenai yo
I'm bloody girling So bloody happy de
Yeah!

Saki no natsu sa mata
Say Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Saki no natsu sa mata
Say Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Soshite natsu sa mata
Rec shita fuukei wa saisei sezu ni NEwBeat asa wa totemo
Natsu SUMMERTime
Hachigatsu eki orite tanbo de sakendari shite

Come on baby yeah! yeah! yeah!,,, yeah!,,,,,,

KANJI:

神聖かまってちゃん - フロントメモリー feat. ACAね(ずっと真夜中でいいのに。)

ガンバロっかな今日は それは昨日のつづき
屋上でまた崩れかけてる
男女の電車は恋バナ 終電に乗った帰りは
Recしたこんな夕方です

急にアイスが食べたい真夏日
外はテカテカしてまぢあっちーし
僕はこの恐怖症みたいなやつを時々感じちゃうから
42キロの重いは 絵文字使った歪な想いは
Recした夕方の中

heybaby, yobaby, heybaby
いつまでも先に進めないのは
こんな夏さ また
きっついサイズシューズがさ
スリーポイント キメないでしょ

今日はやる気はないって ラッキーアイテムを持って
Hip Hopなフリして自分とギリ生きている
会話も了解ですメールすらも居留守して1人歩いた
iloveyouって英語で習ったんだっけ?

(So) ガンバレないよガンバレないよ
Yo,そんなんじゃいけないよ
I,m bloody girling 主役は boring です
Say Yeah!

急にアイスが食べたい真夏日
外はテカテカしてまぢあっちーし
扇風機に顔ぶんぶん当ててはカエルのようにこうなっちゃって
3時の感じにもたれて 窓の外をうとうと見るたび
自分なんて分からなくなってきた

heybaby, yobaby, heybaby
いつまでも先に進めないのは
こんな夏さ また
きっついサイズシューズがさ
スリーポイント キメないでしょ
そして夏さまた
Recした風景は再生せずに NEwBeat 朝はとても
夏 SUMMERTime
8月駅降りて
田んぼで叫んだりして

単純に
ガンバロっかな今日は それは昨日の続き
屋上でまた崩れかけてる
男女の電車は恋バナ 終電に乗った帰りは
Recしたこんな夕方です

(So) ガンバレないよガンバレないよ
Yo,そんなんじゃいけないよ
I,m bloody girling 主役は boring です
Say Yeah!
ガンバレないよ
ガンバレないよガンバレないよ
Yo,そんなんじゃいけないよ
I,m bloody girling So bloody happy で
Yeah!

先の 夏さまた
Say Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
先の夏さまた
Say Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
そして夏さまた
Recした風景は再生せずに NEwBeat 朝はとても
夏 SUMMERTime
8月駅降りて 田んぼで叫んだりして

Comeonbaby yeah!yeah! yeah!,,,yeah!,,,,,,

INDONESIA:

Hari ini yang merasa harus berjuang adalah kelanjutan dari hari kemarin
Aku merasa putus asa lagi ketika berada di atap
Kisah cinta di kereta untuk pria - wanita, kereta terakhir dalam perjalanan pulang
Aku merekam senja yang seperti ini

Tiba-tiba aku ingin makan es krim di musim panas ini
Di luar terlihat berkilau dan terasa sangat panas
Kadang-kadang aku bisa merasakan sesuatu yang bagaikan fobia ini
Berat 42 kg dan perasaan yang menyimpang menggunakan emoji
Direkam saat senja seperti ini

Hei kasih, yo kasih, hei kasih
Seperti biasanya, aku tak bisa maju ke depan
Di musim panas seperti ini
Ukuran sepatu yang ketat ini
Tak bisa mencetak tiga poin, iya kan?

Hari ini aku tak bersemangat dan membawa barang keberuntunganku
Berpura-pura menjadi Hip Hop dan hidup di ambang batasku
Hanya bisa menerima percakapan, menghindari pesan, dan berjalan sendirian
"I love you", kapan aku mempelajari bahasa Inggris itu?

(Karenanya) Aku takkan berjuang, aku takkan berjuang
Yo, aku tak bisa hidup jika terus begitu
Aku adalah seorang gadis, pemeran utamanya membosankan
Katakan Yeah!

Tiba-tiba aku ingin makan es krim di musim panas ini
Di luar terlihat berkilau dan terasa sangat panas
Aku mendekatkan wajah ke depan kipas angin dan membuat teriakan seperti katak
Perasaan bersandar di jam 3 pagi, setiap melihat ke luar jendela dan mengantuk
Aku menjadi tak mengerti dengan diriku sendiri

Hei kasih, yo kasih, hei kasih
Seperti biasanya, aku tak bisa maju ke depan
Di musim panas seperti ini
Ukuran sepatu yang ketat ini
Tak bisa mencetak tiga poin, iya kan?
Kemudian musim panas datang lagi
Tanpa memutar kembali pemandangan yang terekam, pagi yang berirama baru begitu...
Musim panas, waktu musim panas
Turun dari stasiun kereta Agustus
Aku berteriak di persawahan

Secara sederhana
Hari ini yang merasa harus berjuang adalah kelanjutan dari hari kemarin
Aku merasa putus asa lagi ketika berada di atap
Kisah cinta di kereta untuk pria - wanita, kereta terakhir dalam perjalanan pulang
Aku merekam senja yang seperti ini

(Karenanya) Aku takkan berjuang, aku takkan berjuang
Yo, aku tak bisa hidup jika terus begitu
Aku adalah seorang gadis, pemeran utamanya membosankan
Katakan Yeah!
Aku takkan berjuang
Aku takkan berjuang, aku takkan berjuang
Yo, aku tak bisa hidup jika terus begitu
Aku adalah seorang gadis, merasa sangat bahagia
Yeah!

Seperti musim panas terakhir
Katakan Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Seperti musim panas terakhir
Katakan Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Kemudian musim panas datang lagi
Tanpa memutar kembali pemandangan yang terekam, pagi yang berirama baru begitu...
Musim panas, waktu musim panas
Turun dari stasiun kereta Agustus, aku berteriak di persawahan

Ayo, kasih! yeah! yeah! yeah!,,, yeah!,,,,,,

Note:
[1] Front Memory diterjemahkan secara literal sebagai "kenangan di depan", tapi jika dimaknai secara rinci kata ini dapat diartikan sebagai "kenangan sebelumnya" atau "kenangan yang tak terlupakan"
[2] Tiga poin adalah tembakan jarak jauh yang sulit dalam basket, yang mana ini merupakan metafora untuk kegagalan dalam sesuatu yang sulit.
[3] "Rec" bukan sekadar rekaman, tetapi juga metafora untuk pemandangan dan suara yang pernah dilihat. Kata ini sangat erat dengan kenangan.
[4] Lirik "happy" atau "bahagia" baru digunakan pada bagian akhir. Sebelumnya lirik dipenuhi oleh kata-kata yang negatif. Hal ini merupakan dampak seorang gadis yang meneriakkan perasaannya yang terperangkap dengan sepenuh hati ketika di persawahan.



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer