[Lirik+Terjemahan] Kana Hanazawa - Haiiro (Abu-Abu)





Kana Hanazawa - Haiiro (Abu-Abu)
Dark Gathering Ending #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Furishikiru ame no naka

Ano hi no negaigoto ga
Nukumori dake nokoshiteiru
Mata hitotsu hanabira chiru
Iro wo nakushita keshiki no naka de

(Ikanai de ikanai de)
Te wo nobashitatte
(Kienai de kesanai de)
Mou todokanai
Dakedo mada oboeteru ano hana no iro wo

Awai sekai kuroku somatte
Itsuka mienaku natte shimatte mo
Ano hi kawashita yakusoku wo shinjite
Furishikiru ame no naka

Yoake wo matsu tochuu de
Hagureta mama aruiteiru
Tada hitori mukau basho ni wa
Kimi no sugata ga aru no deshou ka

(Sukoshi zutsu sukoshi zutsu)
Koboreochite iku
(Mata hitotsu mata hitotsu)
Yoi no yami ga
Tenohira wo surinukete hirogatteku
Tomerarenai mama

Sameru koto no nai
Yume no naka tachitsukushite tada mitsumeru
Dakishimeta tsumetai ame no naka
Nukumori wo wasurenai you ni

(Bright colors world..)

Mabuta no ura mada azayaka ni
(I still remember you)
Douka douka sono mama de ite

Awai sekai kuroku somatte
Itsuka mienaku natte shimatte mo
Ano hi kawashita yakusoku wo shinjite
Furishikiru ame no naka
Sekai no iro wa kawaru

KANJI:

花澤香菜 - 灰色

降りしきる雨の中

あの日の願い事が
温もりだけ残している
またひとつ 花びら散る
色を無くした 景色の中で

(いかないで いかないで)
手を伸ばしたって
(消えないで 消さないで)
もう届かない
だけどまだ 覚えてる あの花の色を

淡い世界 黒く染まって
いつか 見えなくなってしまっても
あの日 交わした約束を信じて
降りしきる雨の中

夜明けを待つ途中で
はぐれたまま歩いている
ただひとり 向かう場所には
君の姿があるのでしょうか

(少しずつ 少しずつ)
こぼれ落ちていく
(またひとつ またひとつ)
宵の闇が
てのひらを すり抜けて 広がってく
止められないまま

醒めることのない
夢の中立ち尽くして ただ見つめる
抱きしめた 冷たい雨の中
温もりを忘れないように

(bright colors world..)

瞼の裏 まだ鮮やかに
(I still remember you)
どうか どうか そのままでいて

淡い世界 黒く染まって
いつか 見えなくなってしまっても
あの日 交わした約束を信じて
降りしきる雨の中
世界の色は変わる

INDONESIA:

Di tengah hujan yang deras

Harapan yang kubuat di hari itu
Hanya meninggalkan sedikit kehangatan
Kelopak bunga lainnya berjatuhan
Dalam pemandangan yang kehilangan warna

(Jangan pergi, jangan pergi)
Aku menggapaikan tanganku
(Jangan hilang, jangan hilang)
Aku tak bisa meraihnya
Namun aku masih mengingat warna bunga itu

Dunia yang pudar perlahan terwarnai hitam
Meskipun suatu saat tak dapat terlihat lagi
Aku percaya pada janji yang terucap hari itu
Di tengah hujan yang deras

Sementara menunggu waktu fajar
Aku terus berjalan tak menentu
Di tempat yang kutuju seorang diri
Apakah akan ada sosokmu di sana?

(Sedikit demi sedikit)
Tumpah dan kemudian jatuh
(Satu lagi, satu lagi)
Kegelapan malam
Membentang dan terselip di antara jariku
Tanpa bisa menghentikan

Dalam mimpi yang tak berujung
Aku hanya bisa berdiam diri dan memandang saja
Memeluk di tengah dinginnya hujan deras
Agar tak melupakan kehangatan

(Dunia berwarna cerah...)

Terlihat jelas meskipun menutup mata
(Aku masih mengingatmu)
Kumohon, kumohon, tetaplah seperti itu

Dunia yang pudar perlahan terwarnai hitam
Meskipun suatu saat tak dapat terlihat lagi
Aku percaya pada janji yang terucap hari itu
Di tengah hujan yang deras
Dunia pun mengubah warnanya



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer