Ado - Himawari (Bunga Matahari)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Suki na no ni "warukunai" to
Sunao ni yorokobenai watashi ni
Natsu no hi no umi mi nagara
"Rashikute ii ne" to waraikaketa
Taiyou ga terashisugite mo
Namida ga kareru made
Yorisoiai sasaete kureta
Aa
Himawari no you ni saite
Ten wo aoide waratte
Tada massugu na
Anata no you ni naritai
Okubyou na watashi mo
Sukoshi dake senobi shite
Hikari no sasu hou e aruite yukou
"Moshi itsuka umarekawaru toki ga kite mo mata watashi ga ii"
Sou yatte mayoi mo naku
Kotaete shimau anata ga suki
Taiyou ga shizunde shimatte mo
Terashite kirameite kagayaiteru
Anata ga ireba
Aa
Shita wo muku you na hi wa
Hoshi wo miagete naite
Tsuyoku narenai watashi no mama aishite
Bukiyou na natsu no hi mo
Itoshisa de afureru you ni
Hikari no sasu hou e aruite yukou
Dou shitatte mucha na koto datte aru kedo
Yuka ni chitta tisshu ga
Watashi no shinjiru natsu no daisankaku
Aa
Himawari no you ni saite
Ten wo aoide waratte
Tada massugu na
Anata no you ni naritai
Okubyou na watashi mo
Sukoshi dake senobi shite
Hikari no sasu hou e
Aa
Himawari no you na ai wo
Kareru koto nai toki wo
Tada massugu na
Anata ga kureta kara
Okubyou na watashi mo
Sukoshi wa tsuyoku nareta yo
Hikari no sasu hou e aruite yukou
Himawari no you ni saite
Ten wo aoide waratte
Himawari no you na ai wo
Kareru koto nai toki wo
KANJI:
Ado - 向日葵
好きなのに「悪くない」と
素直に喜べない私に
夏の日の海見ながら
「らしくていいね」と笑いかけた
太陽が照らしすぎても
涙が枯れるまで
寄り添い合い支えてくれた
ああ
向日葵のように咲いて
天を仰いで笑って
ただ真っ直ぐな
あなたのようになりたい
臆病な私も
少しだけ背伸びして
光の差す方へ歩いて行こう
「もしいつか生まれ変わる時が来てもまた私がいい」
そうやって迷いもなく
答えてしまうあなたが好き
太陽が沈んでしまっても
照らして煌めいて輝いてる
あなたがいれば
ああ
下を向くような日は
星を見上げて泣いて
強くなれない私のまま愛して
不器用な夏の日も
愛しさで溢れるように
光の差す方へ歩いて行こう
どうしたって無茶なことだってあるけど
床に散ったティッシュが
私の信じる夏の大三角
ああ
向日葵のように咲いて
天を仰いで笑って
ただ真っ直ぐな
あなたのようになりたい
臆病な私も
少しだけ背伸びして
光の差す方へ
ああ
向日葵のような愛を
枯れることない時を
ただ真っ直ぐな
あなたがくれたから
臆病な私も
少しは強くなれたよ
光の差す方へ歩いて行こう
向日葵のように咲いて
天を仰いで笑って
向日葵のような愛を
枯れることない時を
INDONESIA:
Berkata "tak begitu buruk" meskipun suka
Kepadaku yang tak bisa senang dengan jujur
Sementara memandang laut di musim panas
"Seperti dirimu biasanya ya", katamu tersenyum
Meski matahari bersinar terlalu terang
Hingga air mata menjadi kering
Kita saling bersandar dan mendukung
Ah
Mekar seperti bunga matahari
Tersenyum seraya menatap langit
Dengan begitu lurus
Aku ingin menjadi seperti dirimu
Bahkan aku yang penakut
Perlahan akan tumbuh dewasa
Mari berjalan ke arah cahaya yang bersinar
"Meski suatu saat aku bisa terlahir kembali, aku ingin tetap menjadi diriku"
Itulah katamu tanpa keraguan sedikit pun
Aku menyukaimu yang menjawab seperti itu
Sekalipun matahari telah terbenam
Yang menerangi, berkilau, dan bersinar
Kuharap itu adalah kau
Ah
Di hari-hari saat menunduk ke bawah
Menangis seraya mentap bintang
Tetap cintailah aku yang tak bisa menjadi kuat
Di hari-hari musim panas yang kikuk pun
Aku harap bisa dipenuhi perasaan cinta
Mari berjalan ke arah cahaya yang bersinar
Meskipun terkadang ada hal yang tak masuk akal
Tisu-tisu yang berserakan di lantai itu
Adalah segitiga bintang musim panas yang kupercaya
Ah
Mekar seperti bunga matahari
Tersenyum seraya menatap langit
Dengan begitu lurus
Aku ingin menjadi seperti dirimu
Bahkan aku yang penakut
Perlahan akan tumbuh dewasa
Mari berjalan ke arah cahaya yang bersinar
Ah
Cinta bagaikan bunga matahari
Waktu yang takkan pernah kering
Dengan begitu lurus
Karena kau yang memberinya
Bahkan aku yang penakut
Perlahan akan menjadi kuat
Mari berjalan ke arah cahaya yang bersinar
Mekar seperti bunga matahari
Tersenyum seraya menatap langit
Cinta bagaikan bunga matahari
Waktu yang takkan pernah kering
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.