Sou - Nero
Dead Mount Death Play Opening #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Anatagata anatagata kuroku somatteiku no ka
Sono ensa no mieru you na me de
Anata nani shi ni koko e nani shi ni
Kinou sogiotoshita kotowari
Sore wa kurushii na no ni dou shite
Gitai shita shitai koko ni yomigaetta koto
Nattenai ikenai yo ne ruuru wa mushi shite
Dead Mount Death Play
Kitto kitaru koto souzou shite nakatta ne
Anatagata anatagata kuroku somatteiku no kai?
Arifureta shiawase ga mawari ni choudo nakatta yo ne
Kuraku naru atari wa mienaku iro no imi mo naku naru sekai e
Tachiagari issen saki e aragae
Odore odore kokken to kokken de iya ni naru merodii de
Nekuro nekuro kurushimi dake oiteku hazu
Anatagata anatagata kuroku somatteiku no kai?
Arifureta shiawase ga mawari ni choudo nakatta yo ne
Sou da yo ne
Sono ensa no mieru you na me de
Anata nani shi ni koko e nani shi ni
Imawa no kiwa yori haideta
Asobigokoro de minogashite to ne
Kurari hibi shi no koushin
Hiasobi shinjuu
Shuugouchi zennou mo sou desu ka
Kimi mo sore ga ii
Katenu asobi
Soredemo erabu pore pore pore chuka
Gitai shita shitai koko ni yomigaetta koto
Nattenai ikenai yo ne ruuru wa mushi shite
Dead Mount Death Play
Kitto kitaru koto souzou shite nakatta ne
Nakatta ne
Kuroku naru karera wa fukaku e te wo tsuide susundeiku rashii
Kowase kowase shoutei to shoutei de sakaime hibi irete
Todome todome yasurakasa de afurete hoshii ne
Odore odore kokken to kokken de iya ni naru merodii de
Nekuro nekuro kurushimi dake oiteku hazu
Anatagata anatagata kuroku somatteiku no kai?
Arifureta shiawase ga mawari ni choudo nakatta yo ne
Anatagata anatagata subete wakatteiku no kai?
Sukoshi dake dake de ii to negau no ni nakatta yo ne
Wakannai ne
KANJI:
Sou - ネロ
あなた方 あなた方 黒く染まっていくのか
その怨嗟の見えるような眼で
あなた何しに ここへ何しに
機能削ぎ落とした理
それは苦しい なのにどうして
擬態した死体 ここに蘇ったこと
なってない いけないよね ルールは無視して
デッドマウント・デスプレイ
きっと来たること想像してなかったね
あなた方 あなた方 黒く染まっていくのかい?
ありふれた幸せが周りにちょうどなかったよね
暗くなる 辺りは見えなく 色の意味もなくなる世界へ
立ち上がり 一寸先へ 抗え
踊れ 踊れ 黒鍵と黒鍵で嫌になるメロディーで
ネクロ ネクロ 苦しみだけ置いていくはず
あなた方 あなた方 黒く染まっていくのかい?
ありふれた幸せが周りにちょうどなかったよね
そうだよね
その怨嗟の見えるような眼で
あなた何しに ここへ何しに
今際の際より這い出た
遊び心で 見逃してとね
クラリ 日々死の行進
火遊び心中
集合知 全能もそうですか
君もそれがいい
勝てぬ遊び
それでも選ぶ ポレ ポレ ポレチュカ
擬態した死体 ここに蘇ったこと
なってない いけないよね ルールは無視して
デッドマウント・デスプレイ
きっと来たること想像してなかったね
なかったね
黒くなる 彼らは深くへ 手をつないで進んでいくらしい
壊せ 壊せ 掌底と掌底で境目 ヒビ入れて
トドメ トドメ 安らかさで溢れてほしいね
踊れ 踊れ 黒鍵と黒鍵で嫌になるメロディーで
ネクロ ネクロ 苦しみだけ置いていくはず
あなた方 あなた方 黒く染まっていくのかい?
ありふれた幸せが周りにちょうどなかったよね
あなた方 あなた方 全てわかっていくのかい?
少しだけ だけでいいと願うのになかったよね
わかんないね
INDONESIA:
Kalian semua, kalian semua, apakah akan terwarnai hitam?
Dengan mata yang seperti menunjukkan kebencian
Apa yang kau lakukan di sini? Untuk apa kau di sini?
Sebuah alasan pun kehilangan fungsinya
Meskipun itu menyakitkan, mengapa tetap saja?
Mayat yang berpura-pura dibangkitkan di sini
Tidak, itu tak mungkin, kan? Aturan pun diabaikan
Dead Mount Death Play
Kau tak pernah membayangkan apa yang akan terjadi, kan?
Kalian semua, kalian semua, apakah akan terwarnai hitam?
Kebahagiaan yang biasa saja tak ada di jangkauanmu, kan?
Menjadi gelap, menjadi tak terlihat, menuju dunia dimana warna tak berarti
Teruslah bangkit, maju ke depan, dan melawan
Menarilah, menarilah pada melodi yang tak tertahankan dengan kunci hitam
Necro, necro, kau harus meninggalkan rasa sakit di belakangmu
Kalian semua, kalian semua, apakah akan terwarnai hitam?
Kebahagiaan yang biasa saja tak ada di jangkauanmu, kan?
Benar begitu, kan?
Dengan mata yang seperti menunjukkan kebencian
Apa yang kau lakukan di sini? Untuk apa kau di sini?
Melarikan diri dari ambang batas kematian
Berkata "perhatikanlah aku dengan jiwa yang ceria"
Pusing, setiap hari pawai kematian
Bunuh diri dengan bermain api
Apakah kecerdasan kolektif juga kemahakuasaan?
Kau juga, begitu pun tak apa
Permainan tak bisa dimenangkan
Meski begitu, pilihlah Polé Polé Polé Chooka
Mayat yang berpura-pura dibangkitkan di sini
Tidak, itu tak mungkin, kan? Aturan pun diabaikan
Dead Mount Death Play
Kau tak pernah membayangkan apa yang akan terjadi, kan?
Tak pernah, iya kan?
Menjadi gelap, sepertinya mereka berpegangan tangan dan pergi ke tempat yang dalam
Hancurkan, hancurkan, retakkan garis batas yang ada di antara telapak tangan
Selesaikan, selesaikan, kau pasti menginginkan kedamaian, iya kan?
Menarilah, menarilah pada melodi yang tak tertahankan dengan kunci hitam
Necro, necro, kau harus meninggalkan rasa sakit di belakangmu
Kalian semua, kalian semua, apakah akan terwarnai hitam?
Kebahagiaan yang biasa saja tak ada di jangkauanmu, kan?
Kalian semua, kalian semua, apakah akan mengerti semuanya?
Kalian tak pernah berharap dengan "sedikit pun tak apa", iya kan?
Tak mengerti, iya kan?
1 komentar
Noice kaka
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.