Uchida Yuuma - Happy-go-Journey (Perjalanan yang Bahagia)
Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi (Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill) Ending #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Itsudatte It's all right
Donna hapuningu datte
Make more happy days, lucky days
Sonna no kantan desu
Hungry night datte Don't worry
Konya wa hanbaagu na Feeling
Yes, sounds good
Doki doki na Story ah tokidoki shippai
Shite mo ki ni shinai sore ga My journey
Saa hora Head up Head up
Sono egao ga Make me smile again
Issho ni ikou ka nori nori na
Muudo de saa Going going now
Nani ga okitatte Don't mind, You & I
Kimi to dattara waku waku na
Hibi ni naru Walking walking around
Groovy ni Bless awasetekou
Ashi de narasu Clap wo Beat ni nosete
Dare datte Lonely one
dakara kata yoseatte
Susumou Winding road, carry on
Keikai ni Skip demo funde
Don't be shy nakama nanda shi
Donna omoi datte Share shite
Yes, high five
Yorimichi shitari tsuide ni mayottari
Zenbu yosougai sore sae Enjoy
Saa hora Head up Head up
Warai akaseba We will be fine…
Machigatta Choice wa irodori sa
Kamawanai de Do it Do it now
Kawaranu rizumu de Keep on, You & I
Hekondetatte hecchara sa
Ki ni shinai de que sera sera
Groovy ni Step awasetekou
Issho ni ikou ka nori nori na
Muudo de saa Going going now
Nani ga okitatte Don't mind, You & I
Kimi to dattara waku waku na
Hibi ni naru Walking walking around
Groovy ni Bless awasetekou
Ashi de narasu Clap wo
Beat ni nosete
KANJI:
内田雄馬 - Happy-go-Journey
いつだってIt’s all right
どんなハプニングだって
Make more happy days, lucky days
そんなのカンタンです
Hungry nightだってDon’t worry
今夜はハンバーグなFeeling
Yes, sounds good
ドキドキなStory ah 時々失敗
しても気にしない それがMy journey
さあ ほら Head up Head up
その笑顔がMake me smile again
一緒に行こうかノリノリな
ムードでさあGoing going now
何が起きたってDon’t mind, You & I
君とだったらワクワクな
日々になるWalking walking around
GroovyにBless 合わせてこう
足で鳴らすClapを
Beatに乗せて
誰だってLonely one
だから肩寄せ合って
進もうWinding road, carry on
軽快にSkipでも踏んで
Don’t be shy 仲間なんだし
どんな思いだってShareして
Yes, high five
寄り道したり ついでに迷ったり
全部予想外 それさえEnjoy
さあ ほら Head up Head up
笑い明かせばWe will be fine…
間違ったChoiceは彩りさ
構わないでDo it Do it now
変わらぬリズムで Keep on, You & I
凹んでたってへっちゃらさ
気にしないでケ・セラ・セラ
GroovyにStep 合わせてこう
C’mon! 行こうかノリノリな
ムードでさあGoing going now
何が起きたってDon’t mind, You & I
君とだったらワクワクな
日々になるWalking walking around
GroovyにBless 合わせてこう
足で鳴らすClapを
Beatに乗せて
INDONESIA:
Akan selalu baik-baik saja
Tak peduli apapun yang terjadi
Membuat hari bahagia dan hari beruntung
Sesuatu yang semudah itu
Di malam yang lapar pun, jangan khawatir
Malam ini adalah perasaan seperti hamburger
Ya, kedengarannya bagus
Cerita yang mendebarkan, ah terkadang gagal
Meski begitu jangan khawatir, itulah perjalananku
Sekarang lihatlah ke atas, lihatlah ke atas
Senyuman itu membuatku tersenyum lagi
Mari pergi bersama dengan perasaan bahagia
Dengan suasana hati mari kita pergi sekarang
Apapun yang terjadi, jangan khawatir, Kau & Aku
Ketika aku bersamamu, rasanya mendebarkan
Menjadi hari yang penuh dengan jalan-jalan
Mari menyamakan berkat untuk musik groovy
Dengan suara langkah kaki
Mengikuti irama
Semua orang pasti kesepian
Karenanya saling bahu membahu
Terus maju di jalan yang berliku
Berjalan dengan langkah yang ringan
Jangan malu-malu, kita adalah teman
Mari berbagi apapun yang dipikirkan
Ya, mari kita tos
Mengambil jalan lain dan kadang tersesat
Semuanya tak terduga tapi mari menikmatinya
Sekarang lihatlah ke atas, lihatlah ke atas
Jika tersenyum, kita akan baik-baik saja...
Pilihan yang salah juga berwarna
Jangan khawatirkan, lakukan sekarang
Dengan irama yang sama, terus maju, Kau & Aku
Meski putus asa, semua akan baik-baik saja
Jangan khawatirkan, que sera sera
Mari menyamakan langkah pada musik groovy
Mari pergi bersama dengan perasaan bahagia
Dengan suasana hati mari kita pergi sekarang
Apapun yang terjadi, jangan khawatir, Kau & Aku
Ketika aku bersamamu, rasanya mendebarkan
Menjadi hari yang penuh dengan jalan-jalan
Mari menyamakan berkat untuk musik groovy
Dengan suara langkah kaki
Mengikuti irama
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.