NiziU - Paradise (Surga)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Mukashi mukashi kiita hanashi
Futatsu no niji wo koeta sono mukou
Hikarikagayaku izumi ga aru
Sono minamo utsuru no wa
Honto no jibun
Shiawase wa ima shiawase wa sora
Let's fly fly & fly We fly & fly
Me to me wo awase
Shinjiaeru yo kanjiaeru sa
Let's fly fly & fly We fly & fly
Itsuka
Wakaru darou
Kimi ni wa mou kimi dake no iro mo katachi mo
Yasashisa mo tsuyosa mo arunda
Umaku ikanakutatte
Shippai bakkari datte
Boku wa koko ni iru yo
I love you so much daisuki nanda
Sono mama de daisuki sa Paradise
Takaramono wa soko ni aru yo ki ga tsuite yo
Sekai juu sagashite mo
Kimi wa kimi shika inai yo
Hirogaru rakuen tsunageyou
Dare mo dare mo ga Paradise
Ame ga fureba nukarumu michi Oh yeah
Michibata ni saita hana ni atsumaru chou wo
Terasu taiyou wa subete wo atatame
Kawaita michi ni ame wa furu
Atarimae dakedo kiseki
Chiisana chippoke na ima ni wa
Ooki na ooki na yume ga tsumatteiru no
Kuyashisa ni naitatte
Te wo sashinoberu kara
Boku wa koko ni iru kara
I love you so much daisuki nanda
Sono mama de daisuki sa Paradise
Takaramono wa kimi nan da yo ki ga tsuite yo
Kono hoshi no rekishi ni mo
Kimi wa kimi shika inai yo
Me ni mienai kedo tashika ni
Hitorihitori no Paradise
Shiawase wa ima shiawase wa sora
Let's fly fly & fly We fly & fly
Me to me wo awase
Shinjiaeru yo kanjiaeru
Dakara daijoubu
Kokoro no mama yukou Paradise
KANJI:
昔々きいた話
ふたつの虹を超えたその向こう
光り輝く泉がある
その水面映るのは
ほんとの自分
しあわせは今 しあわせは空
Let’s fly fly & fly We fly & fly
目と目を合わせ
信じあえるよ 感じあえるさ
Let’s fly fly & fly We fly & fly
いつか
わかるだろう
君にはもう君だけの色も形も
優しさも強さもあるんだ
上手くいかなくたって
失敗ばっかりだって
ぼくはここにいるよ
I love you so much 大好きなんだ
そのままで 大好きさ Paradise
宝物はそこにあるよ 気がついてよ
世界中探しても
君は君しかいないよ
広がる楽園 繋げよう
誰も誰もが Paradise
雨が降れば ぬかるむ道 Oh yeah
道端に咲いた花に集まる蝶を
照らす太陽は全てを温め
乾いた道に雨は降る
あたりまえだけど奇跡
小さなちっぽけな今には
大きな大きな夢が詰まっているの
悔しさに泣いたって
手を差し伸べるから
ぼくはここにいるから
I love you so much 大好きなんだ
そのままで 大好きさ Paradise
宝物は君なんだよ 気がついてよ
この惑星(ほし)の歴史にも
君は君しかいないよ
目に見えないけど確かに
ひとりひとりの Paradise
しあわせは今 しあわせは空
Let’s fly fly & fly We fly & fly
目と目を合わせ
信じあえるよ 感じあえる
だから大丈夫
心のまま行こう Paradise
INDONESIA:
Dalam cerita lama yang kudengarkan
Di balik dua pelangi yang dilewati
Ada air mancur yang bersinar terang
Yang terbayang di permukaan air
Adalah diriku yang sebenarnya
Kebahagiaan adalah sekarang, kebahagiaan adalah langit
Mari terbang terbang & terbang, Kita terbang & terbang
Dengan saling bertatapan
Kita saling percaya, kita saling merasakan
Mari terbang terbang & terbang, Kita terbang & terbang
Suatu saat nanti
Kau pasti tahu
Bahwa kau memiliki warna dan bentukmu sendiri
Begitu pula kebaikan dan juga kelemahan
Meskipun tak berjalan lancar
Meskipun penuh kegagalan
Aku akan ada di sini untukmu
Aku sangat mencintaimu, aku mencintaimu
Aku mencintaimu apa adanya, Surga
Harta karun itu ada di sana, kumohon sadarilah
Meski mencari di seluruh dunia
Tak ada yang bisa menggantikanmu
Mari menghubungkan surga yang terbentang
Semua orang adalah Surga
Ketika hujan turun, jalan akan berlumpur, Oh yeah
Kupu-kupu akan berkumpul di sekitar bunga tepi jalan
Matahari yang bersinar akan menghangatkan semua
Hujan yang turun di jalan yang kering
Adalah hal biasa, tapi itulah keajaiban
Masa sekarang yang begitu kecil ini
Dipenuhi oleh mimpi yang sangat besar
Meski kau menangis dalam penyesalan
Aku akan menggapaikan tangan untukmu
Aku akan ada di sini untukmu
Aku sangat mencintaimu, aku mencintaimu
Aku mencintaimu apa adanya, Surga
Harta karun itu adalah dirimu, kumohon sadarilah
Bahkan dalam sejarah planet ini
Tak ada yang bisa menggantikanmu
Kita tak bisa melihatnya, tapi kuyakin
Ada Surga bagi kita masing-masing
Kebahagiaan adalah sekarang, kebahagiaan adalah langit
Mari terbang terbang & terbang, Kita terbang & terbang
Dengan saling bertatapan
Kita saling percaya, kita saling merasakan
Karenanya akan baik-baik saja
Mari pergi dengan mengikuti hati, Surga
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.