Genin wa Jibun ni Aru (GENJIBU) - Mugen Cynicism (Sinisme Tanpa Batas)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Sobadateru kanjou mimi datta
Hito no uwasa mo nanto yara
Jikkan mo jikan mo sutoreeto de tonjatte
Genzai wo ikiru hito dake ni tsutawaru
Wakari kitteru joushiki
Utagai no zensekai wo mata ni kaketeru yo
Dore mo kore mo kore janai mitai da
Ima sugu mirakuru ika suruu de
Ai mo kawarazu juudenchuu kai?
Itsu ni nattara tsunagaru ka na
Surechigau kedo tsumugi dasu merodi
Hitoribocchi da ne
Sotto yume miru genjou sore igai
Sosorareru mama risou tokeidai
Taida na ashidori de
Soshite jikai wa ira ira shite inai
Sore jitai wa jikan no kozeriai
Nakenai tokenai yokunai no tsurai
Maigo no kaito no taimu rain
Saigo wa taegatashi
Itsumade mo oikosenai to ka
Towa ni booru wa tomaran to ka
Iu toori iku dake, aeru? Juuji
Furyouhin Shibuya de mugen ruupu ni
Tsuka tannai juunanasai tsuu wa sunshine
Tsubasa sazukerya tomerannai
Dore mo kore mo kore janai mitai da
Raku ni ikou yo
Owari no owari wa kotowari
Yowai no. Kowai no wa okotowari
Arigatai Aporo 9
Norari to kurari wa yappa tomodachi
Yowai no wakai no kara tabidach
Oshiai heshiai sotsunai no mitai
Aiko no naihou no raifu rain
Sore wa nandashi
Koko de owarenai
(Sore wa maki modoshi)
Yume mitai na ai nara mite mitai
Kurenai nara namida wa kazarenai
Sotto yume miru genjou sore igai
Sosorareru mama risou tokeidai
Taida na ashidori de (ussee)
Meidai taika ni kachi ga nai (Worthlessness?)
Yuute maikai jikan wa taritenai (kasu desu ne?)
Nakenai tokenai yokunai no tsurai
Maigo no kaito no taimu rain (I'm Fine)
Saigo wa taegatashi
Mugen no sekai da subete nomikomu sanjikansuu ja
Tarinai Omniverse kaishaku wa nankai de hanshin hangi
Aizakku datte nagedasu Mathematics
Owacchawanai de ippan shiki
I will be what you wanna be mitai ni
Dore mo kore mo kore janai mitai da
Ima sugu mirakuru ika suruu de
KANJI:
原因は自分にある。 - 無限シニシズム
欹てる感情 耳だった
他人の噂もなんとやら
実感も時間もストレートで飛んじゃって
現在を生きるヒトだけに伝わる
分かりきってる常識
疑いの全世界を股にかけてるよ
どれもこれもコレジャナイみたいだ
今すぐミラクル以下スルーで
あいも変わらず充電中かい?
いつになったら繋がるかな
すれ違うけど紡ぎ出すメロディ
一人ぼっちだね
そっと夢見る現状それ以外
そそられるまま理想 時計台
怠惰な足取りで
そして次回はイライラしていない
それ自体は時間の小競り合い
泣けない解けない良くないの辛い
迷子のカイトのタイムライン
最後は堪え難し
いつまでも追い越せないとか
永久にボールは止まらんとか
言う通り行くだけ、会える?10時
不良品 渋谷で無限ループに
つーか足んない 17才 通はサンシャイン
翼授けりゃ止めらんない
どれもこれもコレジャナイみたいだ
楽に行こうよ
終わりの終わりは世の理
弱いの。怖いのはお断り
ありがたいアポロ9
のらりとくらりはやっぱトモダチ
齢の若いのから旅立ち
押し合いへし合いそつないのみたい
相子の内包のライフライン
それはなんだし
ここで終われない
(それは巻き戻し)
夢みたいな愛なら見てみたい
暮れないなら涙は飾れない
そっと夢見る現状それ以外
そそられるまま理想 時計台
怠惰な足取りで(うっせー)
命題対価に価値がない(Worthlessness?)
言うて毎回時間は足りてない(粕ですね?)
泣けない解けない良くないの辛い
迷子のカイトのタイムライン(I’m Fine)
最後は堪え難し
無限の世界だ すべて飲み込む三次関数じゃ
足りないOmniverse 解釈は難解で半信半疑
アイザックだって投げ出すMathematics
終わっちゃわないで一般式
I will be what you wanna be みたいに
どれもこれもコレジャナイみたいだ
今すぐミラクル以下スルーで
INDONESIA:
Berhati-hati dalam memilih emosi
Siapa yang peduli dengan gosip orang lain
Perasaan dan waktu terbang jauh dengan lurus
Hanya orang yang hidup di saat ini yang bisa paham
Akal sehat yang bisa dimengerti
Melintasi seluruh dunia yang penuh keraguan
Sepertinya tak ada satu pun yang benar
Menolak apa pun yang kurang dari keajaiban
Apakah kau masih seperti pengisian daya?
Kemudian kapankah kita bisa terhubung?
Meski berbeda, tapi melodinya menyatu
Terasa sepi, iya kan?
Selain berhati-hati dalam menghadapi kenyataan
Yang ada hanyalah mimpi yang menarik / jam besar
Mengambil langkah yang malas
Kemudian selanjutnya aku takkan merasa kesal
Tapi akhirnya semua terserah pada waktu
Tak bisa menangis, tak selesai, buruk, menyakitkan
Garis waktu dari layang-layang yang tersesat
Pada akhirnya sulit untuk ditahan
Sampai kapanpun tak bisa mewujudkannya
Seperti bola yang takkan pernah berhenti
Aku ingin melalui kota, tapi kau bisa bertemu 10 malam?
Aku terjebak dalam lingkaran tak berujung di Shibuya
Masih belum cukup, 17 tahun, orang yang mengejar matahari
Jika memberikan sayap, mereka tak terhentikan
Sepertinya tak ada satu pun yang benar
Mari pergi dengan santai
Akhir dari akhir adalah akhir untuk alasan
Aku menolak kelemahan dan juga ketakutan
Terima kasih, Apollo 9
Pada akhirnya teman akan datang dan pergi
Perjalanan dari waktu yang masih muda
Saling mendorong dan bertengkar, selesai tanpa retakan
Garis hidup dari konotasi yang dimaksudkan
Itu terlalu berlebihan
Aku tak bisa berhenti di sini
(Terus berputar di sini)
Jika itu cinta seperti mimpi, aku ingin melihatnya
Jika tak menggelap, air mata tak bisa kuperindah
Selain berhati-hati dalam menghadapi kenyataan
Yang ada hanyalah mimpi yang menarik / jam besar
Mengambil langkah yang malas (berisik)
Pernyataannya tidak layak dipertimbangkan (tak berharga
Sebenarnya tak pernah ada waktu yang cukup (begitu ampas, kan?)
Tak bisa menangis, tak selesai, buruk, menyakitkan
Garis waktu dari layang-layang yang tersesat (aku baik-baik saja)
Pada akhirnya sulit untuk ditahan
Inilah dunia tanpa batas, fungsi kubik yang menenggelamkan semua
Omniverse yang tak cukup, interpretasi yang sulit untuk bisa dimengerti
Teori Isaac dan matematika bahkan tak bisa menyelesaikan
Kumohon jangan biarkan rumus umum ini
Seperti "aku akan menjadi apa yang kau inginkan"
Sepertinya tak ada satu pun yang benar
Menolak apa pun yang kurang dari keajaiban
1 komentar
Terima kasih banyak min. Seneng banget selama ini Kazelyrics selalu update lirik lagu Genin wa Jibun ni Aru yang jarang orang tau (っ˘̩╭╮˘̩)っ♡♡♡
ReplyDeleteBoleh minta versi romajinya juga nggak min? aku pakai google translate romajinya beda dari yang dinyanyiin soalnya :"""" Thank youuuuu
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.