[Lirik+Terjemahan] Taichi Mukai - Fun! (Senang!)





Taichi Mukai - Fun! (Senang!)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Arifureta monotachi ga me no mae no shikai wo ootte mo
Samayotte te sagutte sagashite risou no kimi e

Hajimari ya owari kimi dake ga tsukuru shinario
Zero ichi de atarashii kumiawase
Majiriau irotachi wo matou takamaru kibun

Have you seen How you feel
Te ni tsukanda isshun de hora kagayaite
Kagami ni utsushite nanika ga okori sou na yokan
Are you having fun?

Atarashii fuku kite tobidashite
What are you gonna do? baby
Yes I know dare mo ga kitto
Tsukuridashiteru sekai mou tomerarenai

Mina sorezore irotoridori jiyuu no saki e
Furui mono atarashii koto majiwaru ato de
Nani ga matsu no darou

Yuuutsu na Everyday atsumetai shisen
Kyou no kimi Like a Willy Lights, Camera, Action!

Dare no tame de mo naku for yourself
We don't need a map te no naru hou e

Atsumeta hoshizora nazoru you ni
Negaeba kanau ki ga shiteru
Atarashii kumiawase
Shiranai jibun to mata deai soko nado nai

Have you seen How you feel
Te ni tsukanda isshun de hora kagayaite
Kagami ni utsushite nanika ga okori sou na yokan
Are you having fun?

Atarashii kutsu haite tsuredashite
What do you wanna do? baby
Yes I know dare mo ga motto
Yume ni egaita sekai dakishimete itai

Kimi no nozomu mono kakuse nai hodo no
Suki wo shiritai yo
If you wanna get a real

Have you seen How you feel
Te ni tsukanda isshun de hora kagayaite
Kagami ni utsushite nanika ga okori sou na yokan
Are you having fun?

Atarashii fuku kite tobidashite
What are you gonna do? baby
Yes I know dare mo ga kitto
Tsukuridashiteru sekai mou tomerarenai

Mina sorezore irotoridori jiyuu no saki e
Furui mono atarashii koto majiwaru ato de
Nani ga matsu no darou

KANJI:

向井太一 - Fun!

ありふれた物たちが 目の前の 視界を覆っても
彷徨って 手探って 探して 理想の君へ

始まりや終わり 君だけが作るシナリオ
ゼロイチで 新しい組み合わせ
混じり合う色たちを纏う 高まる気分

Have you seen How you feel
手につかんだ一瞬で ほら輝いて
鏡に映して 何かが起こりそうな予感
Are you having fun?

新しい服着て 飛び出して
What are you gonna do? baby
Yes I know 誰もがきっと
創りだしてる世界 もう止められない

皆それぞれ 色とりどり 自由の先へ
古いもの 新しいこと 交わるあとで
何が待つのだろう

憂鬱な Everyday 集めたい視線
今日の君 Like a Willy Lights, Camera, Action!

誰のためでもなく for yourself
We don' t need a map 手のなる方へ

集めた星空 なぞるように
願えば叶う気がしてる
新しい組み合わせ
知らない自分とまた出会い 底などない

Have you seen How you feel
手につかんだ一瞬で ほら輝いて
鏡に映して 何かが起こりそうな予感
Are you having fun?

新しい靴履いて 連れ出して
What do you wanna do? baby
Yes I know 誰もがもっと
夢に描いた世界 抱きしめていたい

君の望むもの 隠せないほどの
好きを知りたいよ
If you wanna get a real

Have you seen How you feel
手につかんだ一瞬で ほら輝いて
鏡に映して 何かが起こりそうな予感
Are you having fun?

新しい服着て 飛び出して
What are you gonna do?
baby Yes I know 誰もがきっと
創りだしてる世界 もう止められない

皆それぞれ 色とりどり 自由の先へ
古いもの 新しいこと 交わるあとで
何が待つのだろう

INDONESIA:

Meskipun sesuatu yang biasa menutupi pemandangan di hadapan mata
Mengembara, meraba-raba, mencari, aku menuju dirimu yang kumimpikan

Baik awal dan akhir, skenario yang dibuat hanya olehmu
Menggabungkan hal yang baru dengan jarak 1 cm
Suasana hati meningkat dengan warna yang bercampur

Apakah aku melihat, bagaimana perasaanmu?
Ketika meraihnya di tangan ini, lihatlah, begitu berkilau
Terbayang di cermin, aku merasa sesuatu akan terjadi
Apakah kau bersenang-senang?

Mengenakan baju baru dan pergi keluar
Apa yang akan kau lakukan, kasih?
Ya, aku mengetahui, kuyakin siapapun
Tak bisa menghentikan dunia yang tercipta

Setiap orang memiliki warna masing-masing dan menuju kebebasan
Setelah semua hal yang lama dan semua hal yang baru saling bercampur
Apakah yang sedang menanti?

Setiap hari yang sedih, tatapan yang ingin kukumpulkan
Kau di hari ini seperti WIlly, Lights, Camera, Action!

Bukan untuk orang lain, tapi demi dirimu sendiri
Kita tak memerlukan peta, menuju ke arah tangan

Bagaikan menelusuri langit berbintang yang terkumpul
Aku merasa harapan bisa menjadi kenyataan
Menggabungkannya dengan yang baru
Bertemu dengan diri yang baru lagi, tak ada dasarnya

Apakah aku melihat, bagaimana perasaanmu?
Ketika meraihnya di tangan ini, lihatlah, begitu berkilau
Terbayang di cermin, aku merasa sesuatu akan terjadi
Apakah kau bersenang-senang?

Mengenakan sepatu baru dan pergi keluar
Apa yang akan kau lakukan, kasih?
Ya, aku mengetahui, kuyakin siapapun
Ingin melindungi dunia yang ingin diraihnya

Sesuatu yang kau inginkan tak bisa disembunyikan
Aku ingin mengetahui yang kau suka
Jika kau ingin mendapatkan yang nyata

Apakah aku melihat, bagaimana perasaanmu?
Ketika meraihnya di tangan ini, lihatlah, begitu berkilau
Terbayang di cermin, aku merasa sesuatu akan terjadi
Apakah kau bersenang-senang?

Mengenakan baju baru dan pergi keluar
Apa yang akan kau lakukan, kasih?
Ya, aku mengetahui, kuyakin siapapun
Tak bisa menghentikan dunia yang tercipta

Setiap orang memiliki warna masing-masing dan menuju kebebasan
Setelah semua hal yang lama dan semua hal yang baru saling bercampur
Apakah yang sedang menanti?



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer