[Lirik+Terjemahan] RetBear - Atamannaka DEAD END (JALAN BUNTU di Dalam Kepala) / Dead End in My Brain





RetBear - Atamannaka DEAD END (JALAN BUNTU di Dalam Kepala) / Dead End in My Brain
Kuro no Shoukanshi (Black Summoner) Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Mou rikai mo nai yo nai yo
Uda uda uda iradatte "datte…"
Kyoumi nai yo jinsei jinsei
Kira kira yume egaite saite

Nou kara kara da karappo da saitei kusatten na
Shiran shiran shinan da "shindoi" na
Mou wareware wa norotte wa reian kuruttenda
Sonzai shoumei mo wakannai yo

Aimai mou DAN DAN DAN atamannaka DEAD
Saiwai mou DAN DAN DAN kodoku ga therapist
Ai ai mou DAN DAN DAN kogoete shoumetsu END?

Kimi no soba de waraeru no nara
Kanashimi wa nai yo tte nai yo konai yo tte
Issai no fuseikai mo senkai taoshichatte
Aruite aruite mirai yoru ga akeru made mamama
Wasuresaru rinne sura rinne sura rinto hora
Issai no koukai mo toukai no sutoorii de
Agaite abaite ima tsukisusunde iku

Saidai fuusoku mainasu kara no noo senkyuu nai asu
DEAD DEAD DEAD DEAD DEAD END kurushii na kurushii na
Zensoku zenshin GO BACK kara no noushinkei baipasu de
Kanjou mo icchau desho

Aimai mou DAN DAN DAN ichi nichijuu beddo
Saiwai mou DAN DAN DAN kono yo wa realist
Ai ai mou DAN DAN DAN nakunatte shoumetsu END?

Kimi to soba de waraeru no nara waraeru nara
Kanashimi wa nai yo tte nai yo konai yo tte
Yuganda sekai no zenmai naoshite tte
Nageite nageita mirai yami hareru made
Furikakaru shinen sura shinen sura kitto hora
Kumotta shikai mo manten no sutaarii e
Hanasanai de ima

Kanashimi wa nai yo tte nai yo konai yo tte
Issai no fuseikai mo senkai taoshichatte
Aruite aruite mirai ame ga agaru made mamama
Tsumuideku rinne sura rinne sura rinto hora
Jibun honrai no seikai no sutoorii wo
Ayunde ayunde ima idaite idaite ima tsukisusunde iku

KANJI:

レトベア - 頭ん中DEAD END

もう理解も無いよ無いよ
ウダウダウダ苛立って「だって…」
興味無いよ 人生人生
キラキラ夢 描いて裂いて

脳カラカラだ 空っぽだ最低 腐ってんな
知らん知らん 至難だ「しんどい」な
もう我々は呪っては冷暗 狂ってんだ
存在証明も わかんないよ

曖昧もうDAN DAN DAN 頭ん中 DEAD
幸いもうDAN DAN DAN 孤独がセラピスト
愛 愛 もうDAN DAN DAN 凍えて消滅END?

君の傍で笑えるのなら
悲しみは無いよって無いよ来ないよって
一切の不正解も千回倒しちゃって
歩いて歩いて未来 夜が明けるまで 魔魔魔
忘れ去る輪廻すら輪廻すら凛とほら
一切の後悔も倒壊のストーリーで
足掻いて暴いて今 突き進んでいく

最大風速マイナスからのノーセンキュー無い明日(あす)
DEAD DEAD DEAD DEAD DEAD END くるしいな くるしいな
全速前進GO BACKからの脳神経バイパスで
感情もイっちゃうでしょ

曖昧もうDAN DAN DAN 一日中ベッド
幸いもうDAN DAN DAN この世はリアリスト
愛 愛 もうDAN DAN DAN 無くなって消滅END?

君と傍で笑えるのなら 笑えるなら
悲しみは無いよって無いよ来ないよって
歪んだ世界の発条(ぜんまい) 治してって
嘆いて嘆いた未来 闇 晴れるまで
降りかかる深淵すら深淵すらきっとほら
曇った視界も満天の星(スターリー)へ
離さないで今

悲しみは無いよって無いよ来ないよって
一切の不正解も千回倒しちゃって
歩いて歩いて未来 雨が上がるまで 魔魔魔
紡いでく輪廻すら輪廻すら凛とほら
自分本来の正解のストーリーを
歩んで歩んで今 抱いて抱いて今 突き進んでいく

INDONESIA:

Aku sudah tak mengerti lagi, tak mengerti
Kesal dengan berkata konyol  "karena..."
Aku sudah tak tertarik lagi dengan kehidupan
Menggambar dan merobek mimpi yang bersinar

Otak begitu kosong, sangat hampa, dan membusuk
Tak peduli, tak peduli, hidup ini sulit, "melelahkan"
Kita sudah dikutuk jauh dari cahaya dan menjadi gila
Bahkan kita tak mengetahui bukti keberadaan

Keambiguan hancur berkeping-keping, MATI di dalam kepalaku
Kebahagiaan hancur berkeping-keping, kesepian adalah terapinya
Bahkan cinta hancur berkeping-keping, mati kedinginan, BERAKHIR

Jika aku bisa tersenyum di sisimu
Takkan ada kesedihan lagi, takkan ada, dan takkan datang
Bahkan aku akan melenyapkan segala kesalahan ribuan kali
Aku terus melangkah ke masa depan hingga matahari terbit (mamama)
Lihatlah, reinkarnasi, reinkarnasi yang terlupakan dengan jelas
Dan bahkan semua penyesalan itu adalah kisah kehancuran 
Aku akan berjuang, mengungkapkannya, dan sekarang terus maju

Kecepatan angin maksimum minus, tidak, terima kasih untuk tak ada hari esok
JALAN, JALAN, JALAN, JALAN  BUNTU, menyakitkan, begitu menyakitkan
Maju dengan kecepatan penuh, lalu kembali, pada jalan elak saraf kranial
Bahkan perasaan juga akan pergi, kan?

Keambiguan hancur berkeping-keping, tidur di kasur seharian
Kebahagiaan hancur berkeping-keping, dunia ini adalah realistis
Bahkan cinta hancur berkeping-keping, menjadi hilang, BERAKHIR

Jika aku bisa tersenyum denganmu di sisiku, bisa tersenyum
Takkan ada kesedihan lagi, takkan ada, dan takkan datang
Gerigi dunia yang rusak bahkan bisa diperbaiki kembali
Masa depan yang diratapi dan kegelapan akan menjadi cerah
Lihatlah, kuyakin jurang yang dalam, jurang yang dalam
Dan pemandangan yang berkabut akan penuh bintang
Sekarang jangan pernah lepaskan

Takkan ada kesedihan lagi, takkan ada, dan takkan datang
Bahkan aku akan melenyapkan segala kesalahan ribuan kali
Aku terus melangkah ke masa depan hingga hujan reda (mamama)
Lihatlah, reinkarnasi, reinkarnasi yang terlupakan dengan jelas
Di dalam cerita diri sendiri yang asli dan juga benar
Aku akan terus berjalan, mendekapnya, dan sekarang terus maju


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer