[Lirik+Terjemahan] BiSH - SAYONARA SARABA (SELAMAT TINGGAL)





BiSH - SAYONARA SARABA (SELAMAT TINGGAL)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Dareka kara kirawareru kyoufu to boku no mirai wo tenbin ni kakerunda
Sono sentaku ga boku no asu asatte wo kaete mirai e to tsudzuiteiku

Samonakuba iroai mo hougaku mo aru hazu ga nai
Dore dake daiji na kotona no ka nigeteitatte wakaru hazu ga nai

Aseranai de kimi ga suki
Miawanai yasashisa nara ima wa ii
Kakugo no bekutoru ga mata awanai
BAD tsugihagi darake kono tenmatsu wo

Boku no koe wa todokanai
Shoumonai machigae wo mitomerarenai de
Nani ga ii? Nani ga dasai?
Mamoru tame ni hisshi da ne

Mou ii yo
Dare no tame no sono ruuru
Nokosareta jikan wa sugite yuku
Boku wa iya ni natte mo enji tsudzukete yaru

Mou isso
Matteinai de dare ga yaru?
Karimono no sugata ja tsumaranai
Kodoku? Kyoufu? Shoubu? So Good
Mou nigemichi wa iranai

Sakebi tsudzuketa yoru ni egaki akogareteita ano basho e
Namida mo kare hateta ima suki n auta wo utai odoritai

Kimi ga nozomu hodo ni kono omoi dare ni mo tomerarenai
Nani ga seigi de aku ka kono mune ni saizen wo erabunda touzen no you

Mou ii no
Dare no tame no sono ruuru
Yogosareta jikan wo koete yuku
Boku wa iya ni natte mo hashiri tsudzukete yaru

Mou isso
Matteinai de dare ga yaru?
Karimono no sugata ja tsumaranai
Susumu michi wa tooku mada tochu
Nnigemichi wa tsukuranai

Tsurai ima naraba itai ima naraba kirai na mama da
Kurai ima naraba uramu ima naraba sayonara saraba

Dare no tame no sono ruuru

Boku no tame no kono ruuru

Dare no tame no sono ruuru

Boku no tame no kono ruuru

Mou ii yo
Dare no tame no sono ruuru
Nokosareta jikan wa sugite yuku
Boku wa iya ni natte mo enji tsudzukete yaru

Mou isso
Matteinai de dare ga yaru?
Karimono no sugata ja tsumaranai
Kodoku? Kyoufu? Shoubu? So Good
Mou nigemichi wa iranai

KANJI:

BiSH - サヨナラサラバ 

誰かから嫌われる恐怖と僕の未来を天秤にかけるんだ
その選択が僕の明日明後日を変えて未来へと続いていく

さもなくば色合いも方角もあるはずがない
どれだけ大事な事なのか逃げていたってわかるはずがない

焦らないで 君が好き
見合わない優しさなら今はいい
覚悟のベクトルがまた合わない
BAD つぎはぎだらけ この顛末を

僕の声は届かない しょうもない間違えを
認められないで 何が良い?何がダサい?
守る為に必死だね

もういいよ
誰の為のそのルール
残された時間は過ぎてゆく
僕は嫌になっても演じ続けてやる

もういっそ
待っていないで 誰がやる?
借り物の姿じゃつまらない
孤独?恐怖?勝負? So Good
もう逃げ道はいらない

叫び続けた夜に描き憧れていたあの場所へ
涙も枯れ果てた今 好きな歌を歌い踊りたい

君が望むほどにこの思い誰にも止められない
何が正義で悪かこの胸に 最善を選ぶんだ 当然のよう

もういいの
誰の為のそのルール
汚された時間を超えてゆく
僕は嫌になっても走り続けてやる

もういっそ
待っていないで誰がやる?
借り物の姿じゃつまらない
進む道は遠くまだ途中 逃げ道はつくらない

辛い今ならば 痛い今ならば 嫌いなままだ
暗い今ならば 恨む今ならば さようならさらば

誰の為のそのルール

僕の為のこのルール

誰の為のそのルール

僕の為のこのルール

もういいよ
誰の為のそのルール
残された時間は過ぎてゆく
僕は嫌になっても演じ続けてやる

もういっそ
待っていないで 誰がやる?
借り物の姿じゃつまらない
孤独?恐怖?勝負? So Good
もう逃げ道はいらない

INDONESIA:

Aku membandingkan masa depanku dan rasa takut karena dibenci oleh orang lain
Pilihan itu akan mengubah hari esokku, lusaku, dan terus berlanjut ke masa depanku

Kalau tidak, aku takkan memiliki warna ataupun arah
Meski melarikan diri, tak mungkin aku bisa mengetahui betapa berharganya sesuatu

Jangan khawatir, aku menyukaimu
Kebaikan yang tak cocok itu sekarang sudah cukup
Vektor dari tekadku masih tak cocok lagi
BURUK, seluruh cerita ini penuh dengan tambal sulam

Suaraku tak dapat menggapainya
Aku tak bisa mengakui kesalahanku yang bodoh
Apa yang baik? Apa yang buruk?
Aku berusaha mati-matian untuk melindunginya

Sudah cukup
Untuk siapa aturan itu?
Waktu yang tersisa terus berlalu
Meski aku membencinya, aku akan terus berpura-pura

Kalau begitu
Jangan menunggu, siapa yang akan melakukannya?
Sosok yang dipinjam itu sangat membosankan
Kesepian? Takut? Kompetisi? Begitu bagus
Aku sudah tak memerlukan jalan melarikan diri

Di malam yang terus dipenuhi teriakan, aku bermimpi untuk meraih tempat itu
Sekarang air mata sudah kering, aku ingin menari dan menyanyikan lagu kesukaanku

Seperti yang kau inginkan, tak ada siapapun yang bisa menghentikan perasaan ini
Apakah yang benar dan salah? Aku memilih yang terbaik untuk hatiku, itu adalah hal yang wajar

Apakah sudah cukup?
Untuk siapa aturan itu?
Aku akan melalui waktu yang ternodai
Meskipun aku membencinya, aku akan terus berlari

Kalau begitu
Jangan menunggu, siapa yang akan melakukannya?
Sosok yang dipinjam itu sangat membosankan
Jalan yang dituju masih jauh dan masih di pertengahan
Aku tak bisa membuat jalan melarikan diri

Jika sekarang sulit, jika sekarang menyakitkan, aku masih membencinya
Jika sekarang gelap, jika sekarang masih benci, kuucapkan selamat tinggal

Untuk siapa aturan itu?

Aturan ini adalah untukku

Untuk siapa aturan itu?

Aturan ini adalah untukku

Sudah cukup
Untuk siapa aturan itu?
Waktu yang tersisa terus berlalu
Meski aku membencinya, aku akan terus berpura-pura

Kalau begitu
Jangan menunggu, siapa yang akan melakukannya?
Sosok yang dipinjam itu sangat membosankan
Kesepian? Takut? Kompetisi? Begitu bagus
Aku sudah tak memerlukan jalan melarikan diri



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer