Girls2 - Seventeen's Summer
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
"We are Seventeen"
Uchira yuushou
One for All for Seventeen
"Sei! Sei!"
Summer Summer
Summer Summer
Maji acchi~
Te iu ka kyou doko iku?
Soto darrui
Ie akita~
Sore ja umi iku?
E, chotto matte sono kosume nani?
Aa onaka suita
We are Girls²
Oh Baby itsudatte bakushou maimen
Baby yuruku shuugou shite
Saa Let it Go! Let it Go!
Teka teka biju daijoubu sou? So~wow
Oh Baby kankeinai muteki da ze
Baby minna is my home tadaima okaeri
Rensa shite ikou
"Chou BIG LOVE"
Touto sugi "sugi~"
Itoshi sugi "sugi~"
I Love You
Kirai kirai mo Lie Lie Lie LikeYou
Kenka oushi nakayoshi "Yeah
Urusa sugi "sugi~"
Hashagi sugi? "sugi?"
Issho nara It's be allright
Eien ni Seventeen
Isshou issho desho
Kyouyuu!
TikTok YouTube
Hai! Kyouyuu
Suki na no Tap! Tap!
Kore yabai ne ukeru ne nakeru ne
Emmo~~
Sugu Share Happy
Kawai sugi
Oshare sugi
Oh I Love You
Daisuki ga nibai bai baishi Like You
Wakachi attetai
Kimi no suki ikooru suki
Wo~ motto motto sagashitai
Eien ni Seventeen
Natsu saikou
Nee, koko ki ni naru
Night Pool?!
Meccha kira kira
Matte yaba
Sono mizugi suki
Suki! Suki! Suki! Suki!
Aa kotoshi no natsu mo owaru naa
Touto sugi
Itoshi sugi
Kono jikan wa It's precious
Eien ni tsudzuite yo
Isshou no omoide
Summer
We are Seventeen's Summer
Kakegaenai nakama
Yaritai koto takusan
Deaeta koto ni kansha
Minna ga iru naraba
Watashi de irareru sa
Zutto yoroshiku
"Se~no! Peace!"
KANJI:
「We are Seventeen」
うちら優勝
One for All for Seventeen
「せい!せい!」
Summer Summer
Summer Summer
まじあっちぃ
ていうか今日どこ行く?
外だっるーい
家飽きたぁ
それじゃ海行く?
え、ちょっと待ってそのコスメなに?
あーお腹すいた
We are Girls²
Oh Baby いつだって爆笑マイメン
Baby ゆるく集合して
さぁLet it Go!Let it Go!(レリゴーレリゴー)
てかてか
ビジュ大丈夫そう? So〜wow
Oh Baby
関係ない 無敵だぜ Baby
みんな is マイホーム ただいまおかえり
連鎖していこう
「超BIG LOVE」
尊すぎ「すぎ~」
愛しすぎ「すぎ~」
I Love You
嫌い嫌いも Lie Lie Lie LikeYou
喧嘩多し仲良し「いぇーい」
うるさすぎ「すぎ~」
はしゃぎすぎ?「すぎ?」
一緒ならIt’s be allright
永遠にSeventeen
一生一緒でしょ
共有!
TikTok YouTube
はい!共有
好きなのTap!Tap!
これやばいね ウケるね 泣けるね
エッんモ〜〜
すぐShare Happy
可愛すぎ
お洒落すぎ
Oh I Love You
大好きが2倍倍倍しLike You
分かち合ってたい
君の好き=(イコール)好き
Wo〜もっともっと探したい
永遠にSeventeen
夏さいこー
ねえ、ここ気になる
Night Pool?!
めっちゃキラキラ
待ってやば
その水着すき
すき!すき!すき!すき!
あー今年の夏も終わるなー
尊すぎ
愛しすぎ
この時間はIt’s precious
永遠に続いてよ
一生の思い出
Summer
We are Seventeen’s Summer
かけがえない仲間
やりたいことたくさん
出会えたことに感謝
みんながいるならば
私で居られるさ
ずっとよろしく
「せーの!ピース!」
ENGLISH TRANSLATION:
We are Seventeen
We're the best
One for All for Seventeen
"Let's go! Let's go!"
Summer Summer
Summer Summer
It's madly hot
So where are we going today?
It's so boring outside
I'm tired of home
Then, how about going to the sea?
Hey wait, what's that cosmetics?
Ah, I'm hungry
We are Girls²
With BFFs, I'm always laughing hard
We get together to chill
Now, let it go! Let it go!
By the way
Do I look okay? So~wow
Oh Baby
No worries, we're invincible
You girls are my home, let's make chains of
"I'm home" and "Welcome back"
With super BIG LOVE♡
Sooooo precious (Too much!)
Sooooo sweet (Too much!)
I love you
"Hate you" is a lie, lie, lie, Like You
We argue a lot but we're chums "Yeah"
Sooooo noisy (Too much!)
Sooooo hyper (Too much!)
If we're together, it's gonna be alright
Forever Seventeen
Together forever, definitely
Share it!
TikTok YouTube
Okay! Share it!
Tap! Tap! Your faves!
This is dope, LMAO, makes me cry
Sooooo emo...
Share it right away and we're happy
Sooooo cute...
Sooooo stylish...
Oh I Love You...
Much love is doubled and multiplied, like you
I want to share everything
Your like = my like
Whoa, I want to find them more
Forever Seventeen
Summer is awesome
Hey, this is catching
Night Pool?!
So dazzling
Wait, this is dope
I like that swimsuit!
Like it! Like it! Like it! Like it!
Ah, another summer is over soon
Sooooo precious
Sooooo sweet
This time is precious
May it last forever
Memories of a lifetime
Summer
We are Seventeen’s Summer
We are invaluable
We have so many things we want to do
I'm thankful of our encounter
With you girls
I can be myself
BFF forever
"Here we go! Peace!"
INDONESIA:
"Kita adalah 17 tahun"
Kita adalah pemenang
Satu untuk semua untuk 17 tahun
"Ayo pergi! Ayo pergi!"
Musim panas, Musim panas
Musim panas, Musim panas
Sungguh panas sekali
Ke mana kita pergi hari ini?
Malas untuk keluar
Aku sudah lelah di rumah
Bagaimana kalau pantai?
Eh, tunggu sebentar, apa kosmetik itu?
Ah, aku sangat lapar
Kita adalah Girls²
Oh kasih, tertawa bersama teman terbaik
Kasih, mari berkumpul untuk bersantai
Sekarang bebaskan! Bebaskan!
Ngomong-ngomong
Apakah tampilan baik-baik saja? Begitu~wow
Oh kasih
Tak masalah, kita tak terkalahkan, kasih
Semua orang adalah rumahku, aku pulang - selamat datang
Mari kita saling terhubung
"CINTA YANG SANGAT BESAR"
Terlalu berharga "terlalu~"
Terlalu cinta "terlalu~"
Aku mencintaimu
Bahkan benci adalah kebohongan, Menyukaimu
Sering bertengkar tapi teman dekat "yeah"
Terlalu berisik "terlalu~"
Bukankah terlalu bahagia? "Terlalu?"
Jika bersama, kita akan baik-baik saja
Selamanya 17 tahun
Aku akan bersamamu selama hidupku
Bagikan!
TikTok, YouTube
Ya! Bagikan
Ketuk favorit! Ketuk!
Luar biasa, lucu, dan bikin haru
Penuh perasaan~~
Langsung bagikan, bahagia
Terlalu cantik
Terlalu modis
Oh Aku mencintaimu
Mencintaimu dua kali dan berkali lipat, menyukaimu
Aku ingin membagikannya
Cintamu sama dengan cintaku
W0~ Aku ingin lebih mencarinya lagi
Selamanya 17 tahun
Musim panas terbaik
Hei, ini begitu menarik
Kolam renang malam?
Sangat berkilau
Tunggu, ini luar biasa
Aku suka pakaian renang ini
Suka! Suka! Suka! Suka!
Ah, musim panas sudah berakhir
Terlalu berharga
Terlalu cinta
Waktu ini begitu berharga
Berharap berlanjut selamanya
Kenangan sepanjang hidup
Musim panas
Kita adalah musim panas 17 tahun
Teman-teman yang tak tergantikan
Ada banyak yang ingin dilakukan
Terima kasih atas pertemuan ini
Jika semua orang ada di sini
Aku bisa menjadi diriku
Mohon bantuan untuk selamanya
"Sua-dua-tiga! Peace!"
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.