[Lirik+Terjemahan] CHiCO with HoneyWorks - Himitsu Koigokoro (Cinta Rahasia) / Secret Romance





CHiCO with HoneyWorks - Himitsu Koigokoro (Cinta Rahasia) / Secret Romance
Kanojo, Okarishimasu (Rent-a-Girlfriend) Season 2 Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

"Kanojo ni natte ageru"
Sore ga serifu da to shitara
"Suki ni sasemasu" tte sengen
Kokoro no naka dake

Naisho

Himitsu ni shiteru mune no uchi koigokoro
Mousou shichatte wa karamawatte hamatteku

Garasu mitai ni sensai na otokogokoro
Honki no bun dake tsuyoku natte kawatteku

Chijimanai kyori
Aimai na kankei
Aa... waraenai
Mune no naka wo misukasaretai
Kidzukaretai nante ne

"Kanojo ni natte ageru"
Sore ga serifu da to shitara
"Suki ni sasemasu" tte sengen
Kokoro no naka dake
"Kareshi ni natte ageru"
Ienai boku Lv1
Tsuyoku natte kimi ni kokuhaku
Saikou mezasou! hai!

Doryoku shiten no ni mukuwarenai yo no naka de
Akuma no sasoi yuragisou ni narun desu

Jakuten buki ni kaeru made migakimasu
Mainasu sutaato nobishiro shika nain desu

Chidjimaru kyori
Todoki sou de tooi
Aa... waraenai
Jibun shinjite nakama shinjite
Kanojo wo shinjite! OK?

Zenshin zenrei wo kakeru
Sou kakugo wo kimeta kara
"Suki ni sasemasu" tte sengen
Kokoro no naka dake
Fugen jikkou shite miseru
Kantan ja tsumannai yo
Gyakkyou datte motto tanoshime
Saikou mezasou! hai!

Yowai kimi mo shitteru
Tsuyogaru kimi mo shitteru
Zenbu kimi datte shitteru
Boku ni mamorasete

"Kanojo ni natte ageru"
Sore ga serifu da to shitara
"Suki ni saseta yo" tte okaeshi
Kimi ni butsukeru yo
"Kareshi ni natte ageru"
Sonna serifu ieru kurai
Tsuyoku natte kimi ni kokuhaku
Saikou no shunkan ni
Kakko tsukete kokuhaku

KANJI:

CHiCO with HoneyWorks - ヒミツ恋ゴコロ

「彼女になってあげる」
それが台本だとしたら
「好きにさせます」って宣言
心の中だけ

ナイショ

秘密にしてる 胸の内 恋心
妄想しちゃってはから回ってハマってく

ガラスみたいに繊細な男心
本気の分だけ強くなって変わってく

縮まない距離
曖昧な関係
あぁ…笑えない
胸の中を見透かされたい
気づかれたいなんてね

「彼女になってあげる」
それが台本だとしたら
「好きにさせます」って宣言
心の中だけ
「彼氏になってあげる」
言えない僕Lv1
強くなって君に告白
最高目指そう!ハイ!

努力してんのに報われない世の中で
悪魔の誘い揺らぎそうになるんです

弱点 武器に変えるまで磨きます
マイナススタート伸びしろしかないんです

縮まる距離
届きそうで遠い
あぁ…笑えない
自分信じて仲間信じて
彼女を信じて!OK?

全身全霊をかける
そう覚悟を決めたから
「好きにさせます」って宣言
心の中だけ
不言実行してみせる
簡単じゃつまんないよ
逆境だってもっと楽しめ
最高目指そう!ハイ!

弱い君も知ってる
強がる君も知ってる
全部君だって知ってる
僕に守らせて

「彼女になってあげる」
それが台本だとしたら
「好きにさせたよ」ってお返し
君にぶつけるよ
「彼氏になってあげる」
そんな台本言えるくらい
強くなって君に告白
最高の瞬間に
カッコつけて告白

INDONESIA:

"Aku akan menjadi pacarmu"
Jika itu adalah kalimatnya
"Akan kubuat kau menyukaiku", kunyatakan
Hanya di dalam hatiku

Rahasia

Aku merahasiakan cinta di dalam hatiku
Delusi berputar-putar di kepalaku dan membuatku ketagihan

Hati seorang pria yang rapuh bagaikan kaca
Akan berubah menjadi kuat dengan banyaknya keseriusan

Jarak yang tak kunjung menyusut
Hubungan yang begitu ambigu
Ah... aku tak bisa tersenyum
Aku ingin kau melihat isi hatiku
Aku ingin disadari, itulah pikirku

"Aku akan menjadi pacarmu"
Jika itu adalah kalimatnya
"Akan kubuat kau menyukaiku", kunyatakan
Hanya di dalam hatiku
"Aku akan menjadi pacarmu"
Tak terucap, aku masih Level 1
Menjadi kuat, mengungkapkan cinta kepadamu
Mari menjadi yang terbaik! Ya!

Di dunia dimana usaha keras tak memberikan hasil terbaik
Buaian sang iblis sepertinya membuatku menjadi goyah

Aku akan memoles kelemahanku hingga menjadi senjata
Tapi aku hanya bisa membentangkan awal yang negatif

Jarak yang semakin menyusut
Terlihat dekat tapi terasa jauh
Ah... aku tak bisa tersenyum
Percaya pada diri sendiri dan juga teman
Percaya pada pacar! OK?

Aku akan berusaha sekuat tenaga
Ya, karena aku sudah memutuskannya
"Akan kubuat kau menyukaiku", kunyatakan
Hanya di dalam hatiku
Aku akan melakukannya diam-diam
Sesuatu yang mudah itu membosankan
Bahkan yang sulit lebih menyenangkan lagi
Mari mengincar yang terbaik! Ya!

Aku mengetahui dirimu yang lemah
Aku mengetahui dirimu yang tegar
Aku mengetahui segalanya tentangmu
Biarkan aku melindungimu

"Aku akan menjadi pacarmu"
Jika itu adalah kalimatnya
"Akan kubuat kau menyukaiku", balasanku
Mengungkapkannya kepadamu
"Aku akan menjadi pacarmu"
Aku bisa mengungkapkan kalimat itu
Menjadi kuat, mengungkapkan cinta kepadamu
Di saat-saat yang terbaik
Pengungkapan cinta dengan keren



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer