[Lirik+Terjemahan] Uchida Yuuma - Good mood





Uchida Yuuma - Good mood


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kono groove ni dore dake kimi e no omoi wo nosete mo todokanai
Kitto mada dekiru koto ga aru hazu da to iikikaseteta

Tsurenai taido
Yomenai kanjou mo
Subete hamari sou
Kimi dakara koso
Soredemo kyou de
Saigo to sou omotte kita kedo

Hold on my heart
Mitsume atta shisen ga itsumo yori chotto
Kanchigai ka?
Chigau ki ga shita nee
Oh Tell me how ya feel

Moshikashite Good mood
Konya dake wa Rule nante iranai
Cool de irarenai Good mood
Sono Blue na hitomi ni utsuru no wa
Ima wa boku dake
Good mood

Itsumo no kimi to onaji you
Demo nanka chigau ki ga suru yo
Sono shisen ya shigusa no imi wo
Yabo demo kikitaku narunda yo
Kokoro gawari nado nai to nai to
Iikikasete mo mata kitai shichau yo
Oh why not
Kimi no soba ni itai yo itai yo

(Sukoshi okurete)
Kimi no ushiro
(Aruiteru no wa)
Hontou wa
(Kimi no senaka wo)
Miteitai kara
(Demo sore dake ja)
Mou tarinai
Ima yobi tomeru kara

Hold on my heart
Mitsume atta shisen ga itsumo yori chotto
Kanchigai ka
Chigau ki ga shita nee
Oh Tell me how ya feel

Moshikashite Good mood
Konya dake wa Rule nante iranai
Cool de irarenai Good mood
Sono Blue na hitomi ni utsuru no wa
Ima wa boku dake
Good mood

Te wo nobashite dakiyosete
Nante fudan dekinai kedo
Doushite ka na konya nara
Yurusareru ki ga shite

Hold on my heart
Mitsume atta shisen ga itsumo yori chotto
Kanchigai ka
Chigau ki ga shita nee
Oh Tell me how ya feel

Moshikashite Good mood
Konya dake wa Rule nante iranai
Cool de irarenai Good mood
Sono Blue na hitomi ni utsuru no wa
Ima wa boku dake
Good mood

KANJI:

内田雄馬 - Good mood

このGroove にどれだけ君への想いを乗せても届かない
きっとまだ出来ることがあるはずだと言い聞かせてた

つれない態度
読めない感情も
全てハマりそう
君だからこそ
それでも今日で
最後とそう思って来たけど

Hold on my heart 
見つめ合った視線がいつもよりちょっと
勘違いか
違う気がした ねぇ
Oh Tell me how ya feel

もしかしてGood mood
今夜だけはRuleなんて要らない
CoolでいられないGood mood
その憂い(Blue)な瞳に映るのは
今は僕だけ
Good mood

いつもの君と同じ様
でもなんか違う気がするよ
その視線や仕草の意味を
野暮でも聞きたくなるんだよ
心変わりなどないとないと
言い聞かせてもまた期待しちゃうよ
Oh why not
君のそばに居たいよ 居たいよ

(少し遅れて)
君の後ろ
(歩いてるのは)
本当は
(君の背中を)
見ていたいから
(でもそれだけじゃ)
もう足りない
今呼び止めるから

Hold on my heart 
見つめ合った視線がいつもよりちょっと
勘違いか
違う気がした ねぇ
Oh Tell me how ya feel

もしかしてGood mood
今夜だけはRuleなんて要らない
CoolでいられないGood mood
その憂い(Blue)な瞳に映るのは
今は僕だけ
Good mood

手を伸ばして抱き寄せて
なんて普段出来ないけど
どうしてかな今夜なら
許される気がして

Hold on my heart 
見つめ合った視線がいつもよりちょっと
勘違いか
違う気がした ねぇ
Oh Tell me how ya feel

もしかしてGood mood
今夜だけはRuleなんて要らない
CoolでいられないGood mood
その憂い(Blue)な瞳に映るのは
今は僕だけ
Good mood

INDONESIA:

Sebanyak apa pun perasaanku untukmu di lagu ini, pasti takkan tersampaikan
Sudah berapa kali aku berkata "kuyakin masih ada sesuatu yang bisa kulakukan"

Sikap yang tak simpati
Emosi yang tak terbaca
Kuyakin semuanya pantas
Karena itu adalah dirimu
Meski begitu, hari ini
Adalah yang terakhir, itulah pikirku

Tahan hatiku
Apakah pandangan yang bertatapan dari biasanya
Sedikit berbeda?
Aku merasa sedikit berbeda, hei
Oh, katakan bagaimana perasaanmu

Mungkinkah bersuasana hati baik
Aku tak memerlukan aturan di malam ini
Sikap dingin tak diperlukan, suasana hati baik
Sesuatu yang terbayang di mata yang sedih itu
Sekarang hanyalah diriku
Suasana hati yang baik

Meski aku merasa sama sepertimu
Entah kenapa aku merasa ada yang berbeda
Makna dari pandangan dan tingkah laku itu
Meski membosankan, aku ingin mendengarnya
Tak ada sesuatu yang berubah dari hati ini
Jika mengatakannya, aku akan berharap lagi
Oh kenapa tidak?
Aku ingin berada di sisimu, berada di sisimu

(Sedikit terlambat)
Di belakangmu
(Aku melangkahkan kaki)
Sebenarnya
(Punggungmu itu)
Aku ingin melihatnya
(Tapi jika hanya itu saja)
Masih belum saja
Sekarang aku akan menghentikanmu

Tahan hatiku
Apakah pandangan yang bertatapan dari biasanya
Sedikit berbeda?
Aku merasa sedikit berbeda, hei
Oh, katakan bagaimana perasaanmu

Mungkinkah bersuasana hati baik
Aku tak memerlukan aturan di malam ini
Sikap dingin tak diperlukan, suasana hati baik
Sesuatu yang terbayang di mata yang sedih itu
Sekarang hanyalah diriku
Suasana hati yang baik

Menggapaikan tangan dan memeluk
Meski aku tak terbiasa melakukan itu
Entah kenapa hanya untuk malam ini
Aku merasa bisa memaafkan hal itu

Tahan hatiku
Apakah pandangan yang bertatapan dari biasanya
Sedikit berbeda?
Aku merasa sedikit berbeda, hei
Oh, katakan bagaimana perasaanmu

Mungkinkah bersuasana hati baik
Aku tak memerlukan aturan di malam ini
Sikap dingin tak diperlukan, suasana hati baik
Sesuatu yang terbayang di mata yang sedih itu
Sekarang hanyalah diriku
Suasana hati yang baik



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer