[Lirik+Terjemahan] Rokudenashi - Tada Koe Hitotsu (Satu Suara) / One Voice





Rokudenashi - Tada Koe Hitotsu (Satu Suara) / One Voice


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Tsudzuku jikan no kakera
Wo atsumeteiru tada
Sugiru nooto no yohaku ni kaku
"Kotae wa, itsu?"

Honnori chiisana kanjou e

Ai wo hitotsu mata ne mata ne
Yoru ni saku ondo to tomoru made
Kokyuu hitotsu ikiru ikiru
Yasashii hibi no yoko de nakanu you ni aa

Nakanu you ni

Chiccha na kotoba chikuchiku shita no
Kiri ga nai kedo sa
Sore wo wasureta furi tsukareta yo
Yoru yo dakishimete

Kyou datte warau warau
Naichau boku wo kakusu tame ni warau
Ienai koto wa ienai de ii
Tte omoetara karuku nareru no ka na

Ai wo hitotsu mata ne mata ne
Yoru ni saku ondo to tomoru made
Kokyuu hitotsu ikiru ikiru
Yasashii hibi no yoko de nakanu you ni

Ai wo hitotsu mata ne mata ne
Aa
Ai wo hitotsu mata ne mata ne
Yasashii hibi no yoko de warau you ni
Aa

Hakidasu kimochi wa kantan de
Demo ikiru no nanido taka sugite
Dou ni mo tokenai toi darake
Aa sappari kikkari mae muite
Nante shinakute ii kara dakishimete
Ai wo hitotsu mata ne mata ne

KANJI:

ロクデナシ - ただ声一つ

続く 時間の欠片
を集めている ただ
過ぎるノートの余白に書く
「答えは、いつ?」

ほんのり小さな感情へ

愛をひとつまたねまたね
夜に咲く温度と灯るまで
呼吸 ひとつ生きる生きる
優しい日々の横で泣かぬように 嗚呼

泣かぬように

ちっちゃな言葉チクチクしたの
キリが無いけどさ
それを忘れたフリ疲れたよ
夜よ抱きしめて

今日だって 笑う笑う
泣いちゃう僕を隠すために笑う
言えないことは言えないで良い
って思えたら軽くなれるのかな

愛をひとつまたねまたね
夜に咲く温度と灯るまで
呼吸 ひとつ生きる生きる
優しい日々の横で泣かぬように 

愛をひとつまたねまたね
嗚呼
愛をひとつまたねまたね
優しい日々の横で笑うように
嗚呼

吐き出す気持ちは簡単で
でも生きるの難易度高すぎて
どうにも解けない問いだらけ
嗚呼さっぱりきっかり前向いて
なんてしなくて良いから抱きしめて
愛をひとつまたねまたね

INDONESIA:

Potongan waktu yang terus berlanjut
Aku hanya mengumpulkannya saja
Aku menulis di baris buku catatan yang terlewat
"Jawabannya, kapan?"

Kepada perasaan kecilku

Untuk satu cintaku, sampai jumpa, sampai jumpa lagi
Hingga mekar di malam hari dan bersinar dengan kehangatan
Dengan satu nafasku, aku terus hidup, aku terus hidup
Agar tak menangis di akhir hari yang lembut, ah

Agar tak menangis

Kata-kata yang sederhana seperti menusuk hatiku
Dan sepertinya tak ada habisnya
Aku sudah lelah berpura-pura melupakannya
Wahai malam, peluklah aku

Bahkan hari ini, aku tersenyum, tersenyum
Tersenyum demi menyembunyikan diriku yang menangis
Hal yang tak terucap lebih baik tak terucap
Bisakah hatiku menjadi ringan dengan berpikir begitu?

Untuk satu cintaku, sampai jumpa, sampai jumpa lagi
Hingga mekar di malam hari dan bersinar dengan kehangatan
Dengan satu nafasku, aku terus hidup, aku terus hidup
Agar tak menangis di akhir hari yang lembut

Untuk satu cintaku, sampai jumpa, sampai jumpa lagi
Ah
Untuk satu cintaku, sampai jumpa, sampai jumpa lagi
Agar bisa tersenyum di akhir hari yang lembut
Ah

Perasaan meluap dengan begitu mudah
Namun menjalani kehidupan terlalu sulit
Penuh dengan pertanyaan yang tak terjawab
Ah, kau tak perlu melihatku sama sekali
Tak perlu melakukan apa pun, cukup peluk aku
Untuk satu cintaku, sampai jumpa, sampai jumpa lagi



6 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer