[Lirik+Terjemahan] Frederic - Wanderlust (Keinginan Berkelana)





Frederic - Wanderlust (Keinginan Berkelana)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Senmei na imagination
Ten to sen kokoro nettaiya
Mugamuchuu de sumikitte hourou
Toutou to itsudatte souzou wo

Sou Higher Higher Higher tobimaware kanjou wo
Doko made mo Wander Wander Wander
Hate no nai hyoujou wo sagashite
Higher

Senmei na slowmotion
Suiheisen mebuku joukei wo
Mimi sumashite doko e ikou ka?
Sassou to shimesu houkou wo

Sou Higher Higher Higher sasurae mi taiken wo
Shimikomase Wander Wander Wander
Hakarishirenai kyou wo sagashite

Wanderlust

Sou Higher Higher Higher tobimaware kanjou wo
Doko made mo Wander Wander Wander
Hate no nai hyoujou wo sagashite
Higher

Wanderlust

KANJI:

フレデリック - Wanderlust

鮮明なイマジネーション
点と線  心  熱帯夜
無我夢中で澄み切って放浪
蕩々と  いつだって想像を

爽  Higher Higher Higher 飛び回れ感情を
どこまでもWander Wander Wander
果てのない表情を探して
Higher

鮮明なスローモーション
水平線  芽吹く情景を
耳澄まして  どこへ行こうか?
颯爽と示す方向を

爽  Higher Higher Higher さすらえ未体験を
染み込ませ  Wander Wander Wander
計り知れない今日を探して

Wanderlust

爽  Higher Higher Higher 飛び回れ感情を
どこまでも  Wander Wander Wander
果てのない表情を探して
Higher

Wanderlust

INDONESIA:

Dengan imajinasi yang jelas
Titik dan garis, hati, dan malam tropsi
Aku berkelana dengan jelas dan semangat
Selalu membayangkan dengan pikiran damai

Ya, lebih tinggi, lebih tinggi, lebih tinggi, perasaan yang terbang
Pergi ke mana pun, berkelana, berkelana, berkelana
Mencari pemandangan yang tak pernah habis
Lebih tinggi

Dengan gerak lambat yang jelas
Garis horison, dan adegan permulaan
Dengarkan seksama, ke mana kita pergi?
Menuju arah yang ditunjukkan dengan gagah

Ya, lebih tinggi, lebih tinggi, lebih tinggi, melalui pengalaman baru
Tenggelam di dalamnya, berkelana, berkelana, berkelana
Mencari hari ini yang tak dapat diperhitungkan

Keinginan berkelana

Ya, lebih tinggi, lebih tinggi, lebih tinggi, perasaan yang terbang
Pergi ke mana pun, berkelana, berkelana, berkelana
Mencari pemandangan yang tak pernah habis
Lebih tinggi

Keinginan berkelana



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer