DISH// - birds (burung)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Sou yatte nakunda ne kimi wa hontou ni kire ida yo
Boku wa mou nidoto hanasanai kawari yuku sora ni chikattanda
Kou yatte jibun yori mamorubeki hito ni deaeta yo
Mirai wa nani mo wakaranai dakedo kimi to tsuchikatte yukou
Ironna keshiki wo mite toki ni wa fuzakeatte
Tori no you ni habataite yukou ka
Mou ikkai mou ikkai dakiatte futari no mirai wo chikaiatte
Koko kara hitotsu ni narunda kimi no koto wo shiawase ni shiyou
Datte boku ni wa mou kimi shika inakute uzattai nante iwaretatte
Itsumade mo soba ni iru kara
Sekai de ichiban itoshii hito ni deatta yo
Hontou wa jibun jishin mamorareru ai wo motometeta
Ima made no jibun no yowasa wa nuguenainda to omotteita
Sakanai tsubomi wo mite hazukashigariya ne tte
Sonna kimi no egao ni aeta kara
Shinpai nai shinpai nanka shinai de futari no chikara wo kasaneatte
Namida mo hitotsu ni surunda kimi no yume wa boku ga kanaeyou
Datte boku ni wa mou kimi shika inakute ijippari datte iwaretatte
Itsumade mo soba ni iru kara
Sekai de ichiban yasashii hito ni deatta yo
Dokka de nanika ga hajimatte dokka de nanika ga owatte itte
Aa meguriai no shuuki wa hakanaku to mo nakanai deku tomo jinsei
Gashikashi kurushii kanashii me ni atte
Ureshii tanoshii me derundatte
Ki no ii shigusa no kimi ni deatte hontou no tsuyosa shittanda
I'm sorry no Story itsudatte jibungatte sa wakatterunda
Tsutte kimi ni yorisou yori sou
Mou nanika wo koukai shitakunai ya tashika ni mattari shitakunai ya
Dakara ima tobitatsu no sa We are...
Mirai no toorimichi wo mite shiawase no kousaten e
Kaze no hashi wo tsukande onaji michi wo...
Yukunda yo
Mou ii kai mou ii kai mou ii kai junbi wa dou dai
Shinpai nai shinpai nai mou ikkai kimi ni iou
Mou ikkai mou ikkai dakiatte futari no mirai wo chikaiatte
Koko kara hitotsu ni narunda kimi no koto wo shiawase ni shiyou
Datte boku ni wa mou kimi shika inakute uzattai nante iwaretatte
Itsumade mo soba ni iru kara
Sekai de ichiban yasashii hito ni deai
Sekai de ichiban itoshii hito ni deatta yo
KANJI:
そうやって泣くんだね 君は本当に奇麗だよ
僕はもう二度と離さない 変わり行く空に誓ったんだ
こうやって自分より 守るべき人に出会えたよ
未来は何も分からない だけど君と培って行こう
色んな景色を見て 時にはふざけ合って
鳥のように羽ばたいて行こうか
もう一回もう一回抱き合って 二人の未来を誓い合って
ここからひとつになるんだ 君のことを幸せにしよう
だって僕にはもう君しかいなくて うざったいなんて言われたって
いつまでも傍にいるから
世界で一番愛しい人に出会ったよ
本当は自分自身 守られる愛を求めてた
今までの自分の弱さは 拭えないんだと思っていた
咲かないつぼみを見て 恥ずかしがりやねって
そんな君の笑顔に会えたから
心配ない心配なんかしないで 二人の力を重ね合って
涙もひとつにするんだ 君の夢は僕が叶えよう
だって僕にはもう君しかいなくて いじっぱりだって言われたって
いつまでも傍にいるから
世界で一番優しい人に出会ったよ
どっかで何かが始まって どっかで何かが終わって行って
ああ 巡り会いの周期は儚くとも泣かないでく共人生
がしかし 苦しい悲しい目にあって
嬉しい楽しい芽出るんだって
気のいい仕草の君に出会って本当の強さ知ったんだ
I'm sorryのStory いつだって自分勝手さ分かってるんだ
つって君に寄り添うより そう
もう何かを後悔したくないや 確かに持ったりしたくないや
だからいま飛び立つのさWe are...
未来の通り道を見て 幸せの交差点へ
風の端を掴んで 同じ道を...
行くんだよ
もういいかい もういいかい もういいかい 準備はどうだい
心配ない 心配ない もう一回 君に言おう
もう一回もう一回抱き合って 二人の未来を誓い合って
ここからひとつになるんだ 君のことを幸せにしよう
だって僕にはもう君しかいなくて うざったいなんて言われたって
いつまでも傍にいるから
世界で一番優しい人に出会い
世界で一番愛しい人に出会ったよ
INDONESIA:
Kau menangis seperti itu lagi, sebenarnya kau itu sungguh cantik
Aku takkan pernah melepaskanmu, aku berjanji pada langit yang berubah
Aku menemukan seseorang yang ingin kulindungi melebihi diriku
Meski kita tak mengetahui masa depan, tapi mari kita memupuknya bersama
Kita melihat berbagai pemandangan dan terkadang kita saling bercanda
Mari kita terbang dan mengepakkan sayap seperti burung
Sekali lagi, sekali lagi, kita saling berpelukan dan berjanji atas masa depan kita berdua
Mulai sekarang kita akan menjadi satu, akulah seseorang yang akan membahagiakanmu
Karena aku tak memiliki apa pun selain dirimu, meskipun kau berkata aku menyebalkan
Aku akan selalu berada di sisimu
Aku telah bertemu dengan seseorang yang paling kucintai di dunia ini
Sebenarnya aku mencari cinta yang dapat melindungi diriku sendiri
Karena kupikir aku tak mampu menghapus kelemahanku hingga sekarang
Kita melihat kuncup yang belum mekar dan saling merasa malu, iya kan?
Karena aku bertemu dengan senyummu yang seperti itu
Jangan khawatir, tak ada yang perlu dikhawatirkan, mari menyatukan kekuatan bersama
Membuat air mata akan menjadi satu, akulah seseorang yang akan mewujudkan mimpimu
Karena aku tak memiliki apa pun selain dirimu, meskipun kau berkata aku keras kepala
Aku akan selalu berada di sisimu
Aku telah bertemu dengan seseorang yang paling baik di dunia ini
Jika ada sesuatu yang dimulai, maka suatu saat sesuatu itu juga akan berakhir
Ah, waktu pertemuan adalah sesaat, tapi jangan menangis, karena itulah hidup
Kita mungkin saja menemui kesedihan dan rasa sakit
Tapi kebahagiaan dan kesenangan akan tumbuh
Ketika bertemu denganmu yang baik, aku dapat mengetahui kekuatan sebenarnya
Kisah dari permintaan maaf, aku tahu bahwa aku selalu memikirkan diriku sendiri
Ya, bahkan lebih sering daripada berdampingan denganmu
Aku tak ingin memiliki penyesalan lagi, aku tak menginginkan hal yang lainnya lagi
Karenanya sekarang kita berdua akan terbang bersama...
Melihat jalan dari masa depan, menuju persimpangan kebahagiaan
Meraih ujung dari hembusa angin di jalan yang sama...
Kita akan pergi
Sekali lagi, sekali lagi, sekali lagi, apakah sekarang kau sudah siap?
Jangan khawatir, jangan khawatir, sekali lagi, kukatakan padamu
Sekali lagi, sekali lagi, kita saling berpelukan dan berjanji atas masa depan kita berdua
Mulai sekarang kita akan menjadi satu, akulah seseorang yang akan membahagiakanmu
Karena aku tak memiliki apa pun selain dirimu, meskipun kau berkata aku menyebalkan
Aku akan selalu berada di sisimu
Aku bertemu dengan seseorang yang paling baik di dunia ini
Aku telah bertemu dengan seseorang yang paling kucintai di dunia ini
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.