[Lirik+Terjemahan] SiM - The Rumbling (Guncangan Tanah)





SiM - The Rumbling (Guncangan Tanah)
Shingeki no Kyojin / Attack on Titan Final Season Part 2 Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ENGLISH:

Rumbling, Rumbling, it's coming
Rumbling, Rumbling

Beware

Coming for you

All I ever wanted to do was do right things
I never wanted to be the king, I swear
All I ever wanted to do was save your life
I never wanted to grab a knife, I swear

Tearless, fearless, burning, burning

You tell me what have I missed
Still wandering in the deep mist

If I lose it all, slip and fall
I will never look away
If I lose it all, lose it all, lose it all
If I lose it all outside the wall
Live to die another day
I don't want anything
I'm just here to...

Beware

All I ever wanted to do was know what’s out there
I refused to lose without a fight
We’re just too young, ignorant and innocent
Like kids stay up all night in a tent
How do you see me?
Am I who I used to be?

Beware

Nobody knows what’s inside of me
Nobody knows what’s inside of me
Nobody knows what’s inside of me

If I lose it all, slip and fall...
Will you laugh at me?
If I lose it all, lose it all

If I lose it all, slip and fall
I will never look away
If I lose it all, lose it all, lose it all
If I lose it all outside the wall
Live to die another day
I don't want anything
I'm just here to...

Beware

Rumbling, Rumbling, it's coming
Rumbling, Rumbling

Coming for you

INDONESIA:

Rumbling, rumbling, akan datang
Rumbling, rumbling

Bersiaplah

Datang untukmu

Yang ingin kulakukan hanyalah melakukan hal yang benar
Aku tak pernah ingin menjadi raja, aku bersumpah
Yang ingin kulakukan hanyalah menyelamatkan hidupmu
Aku tak pernah ingin mengambil pisau, aku bersumpah

Tanpa air mata, tanpa rasa takut, pembakaran, pembakaran

Kau memberitahuku apa yang telah kuabaikan
Aku masih mengembara di kabut yang tebal

Jika aku kehilangan segalanya, tergelincir, dan jatuh
Aku takkan pernah berpaling lagi
Jika aku kehilangan segalanya, kehilangan segalanya, kehilangan segalanya
Jika aku kehilangan segalanya di luar dinding
Itu berarti hidup untuk mati di lain hari
Aku tak menginginkan apa pun
Aku di sini hanya untuk...

Bersiaplah

Yang ingin kulakukan hanyalah ingin tahu apa yang terjadi di sana
Aku menolak untuk kalah tanpa perlawanan 
Kita hanya terlalu muda, tak tahu apa-apa, dan polos
Seperti anak-anak yang begadang semalaman di tenda
Bagaimana kau melihatku?
Apakah aku yang seperti dulu?

Bersiaplah

Tak ada yang tahu apa yang ada di dalam diriku
Tak ada yang tahu apa yang ada di dalam diriku
Tak ada yang tahu apa yang ada di dalam diriku

Jika aku kehilangan segalanya, tergelincir, dan jatuh...
Apakah kau akan menertawakanmu?
Jika aku kehilangan segalanya, kehilangan segalanya

Jika aku kehilangan segalanya, tergelincir, dan jatuh
Aku takkan pernah berpaling lagi
Jika aku kehilangan segalanya, kehilangan segalanya, kehilangan segalanya
Jika aku kehilangan segalanya di luar dinding
Itu berarti hidup untuk mati di lain hari
Aku tak menginginkan apa pun
Aku di sini hanya untuk...

Bersiaplah

Rumbling, rumbling, akan datang
Rumbling, rumbling

Datang untukmu

Note:
Penerjemah sengaja tidak menerjemahkan kata "rumbling", karena "rumbling" merupakan kata yang sakral bagi penggemar anime Shingeki no Kyojin (hehehe, bisa diamuk penggemarnya nih kalau salah-salah dalam mengartikan). Setidaknya biarkan penerjemah memberikan catatan:
[1] "Rumbling" secara literal dapat diartikan sebagai "gemuruh" atau "suara keras yang bergema terus menurus". Dalam anime, istilah mengacu pada peristiwa dahsyat yang melibatkan para Titan Dinding Karl Fritz yang berbaris di atas tanah dan menghancurkan semua kehidupan di atasnya.
[2] Dalam bahasa Jepang, "rumbling" disebut sebagai "jinarashi" (地鳴らし) yang apabila diartikan secara literal dapat berarti "guncangan tanah", "tanah yang berbunyi" atau "tanah yang bergema". Kata "jinarashi" ini juga dapat mengacu pada "perataan tanah".
[3] Kata lain yang dapat digunakan untuk "rumbling" adalah "pembumihangusan" atau "penghancuran terhadap kehidupan".



6 komentar

  1. Izin pake buat nge lirik ya min, makasih banyak dan semangat terus <3

    ReplyDelete
  2. Makasih udah nerjemahin lagunya min, btw semangat buat nerjemahin lagu opening anime lainnya

    ReplyDelete
  3. Izin buat make lirik + terjemahannya min, thanks

    ReplyDelete
  4. Dalam lirik bisa diartikan pesan bahwa yang menciptakan perang dan kehancuran adalah ego manusia itu sendiri

    ReplyDelete
  5. Ijin print, bang/tim Kaze.
    Lagunya cocok banget buat ngapel.

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer