DECO*27 feat. Hatsune Miku - Animal (Hewan)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Hagareochita meiku suppin no animaru
Minikukute mo yacchau no yo
Osuwari to ka dekinai datte matte mo dekinai
Nodo narashite icchau made
Gabutto shiyokka takamaru biito
Ii mo warui mo zenzen shiyo
Hamatte miyokka toppa suru geeto
Ai ni kitai wa kinmotsu da yo
Nee tomarenai hodo ni kuruitai
Kokoro makka ni shite dou shichatta no
Itami sura moshi aisetara
Atashi wa shiawase desu
Hagareochita meiku suppin no animaru
Minikukute mo yacchau no yo
Osuwari to ka dekinai datte matte mo dekinai
Nodo narashite icchau made
Kiba wo dashi sakebe zukkyun da
Atashi wa kamitsuitara hanasanai nya
Hagareochita meiku suppin no animaru
Minikukute mo yacchau no yo
Agacchatte yo
Kurucchatte yo
Megucchatte yo
Uahaha
Agacchatte yo
Kurucchatte yo
Megucchatte yo
Uahaha
Iya iya kurai kainakute tsumannai
Semete chotto kobande hoshikatta na
Sukoshi dake yokubareru nara
Atashi wa shiawase ni naritai desu
Hagareochita meiku suppin no animaru
Minikukute mo yacchau no yo
Osuwari to ka dekinai datte matte mo dekinai
Nodo narashite icchau made
Nurikasaneta meiku bacchiri na animaru
Me wo hiraite matteru no yo
Osuwari to ka dekinai datte matte mo dekinai
Nodo narashite icchau made
Kiba wo dashi sakebe zukkyun da
Atashi wa kamitsuitara hanasanai nya
Nurikasaneta meiku bacchiri na animaru
Me wo hiraite matteru no yo
Nyaao uu nyao shashasha
KANJI:
DECO*27 feat. 初音ミク - アニマル
剥がれ落ちたメイク すっぴんのアニマル
醜くてもやっちゃうのよ
おすわりとかできない だって待てもできない
喉鳴らして いっちゃうまで
がぶっとしよっか 高まるビート
良いも悪いも全然しよ
ハマってみよっか 突破するゲート
愛に期待は禁物だよ
ねえ止まれないほどに狂いたい
心真っ赤にしてどうしちゃったの
痛みすらもし愛せたら
あたしは幸せです
剥がれ落ちたメイク すっぴんのアニマル
醜くてもやっちゃうのよ
おすわりとかできない だって待てもできない
喉鳴らして いっちゃうまで
牙を出し叫べ ずっきゅんだ
あたしは噛み付いたら離さないにゃ
剥がれ落ちたメイク すっぴんのアニマル
醜くてもやっちゃうのよ
アがっちゃってよ
クるっちゃってよ
メぐっちゃってよ
ンアッハッハ
アがっちゃってよ
クるっちゃってよ
メぐっちゃってよ
ンアッハッハ
いやいや喰らい甲斐なくてつまんない
せめてちょっと拒んでほしかったな
少しだけ欲張れるなら
あたしは幸せになりたいです
剥がれ落ちたメイク すっぴんのアニマル
醜くてもやっちゃうのよ
おすわりとかできない だって待てもできない
喉鳴らして いっちゃうまで
塗り重ねたメイク ばっちりなアニマル
目を開いて待ってるのよ
おすわりとかできない だって待てもできない
喉鳴らして いっちゃうまで
牙を出し叫べ ずっきゅんだ
あたしは噛み付いたら離さないにゃ
塗り重ねたメイク ばっちりなアニマル
目を開いて待ってるのよ
にゃーお うーにゃお しゃしゃしゃ
INDONESIA:
Dengan riasan yang terlepas, akulah hewan tanpa make-up
Meskipun aku jelek, aku akan tetap melakukannya
Aku tak bisa hanya duduk saja ataupun hanya diam saja
Aku akan terus mendengung hingga aku pergi
Perlukah kau kugigit? Dengan irama yang cepat
Mari melakukan hal yang baik ataupun buruk
Aku menjadi ketagihan dan melampaui batas
Ekspektasi pada cinta itu tak diperbolehkan
Hei, aku ingin menggila hingga tak bisa berhenti
Membuat hatimu merah, apa yang terjadi padaku?
Jika aku bahkan dapat mencintai rasa sakit
Mungkin aku dapat menjadi bahagia
Dengan riasan yang terlepas, akulah hewan tanpa make-up
Meskipun aku jelek, aku akan tetap melakukannya
Aku tak bisa hanya duduk saja ataupun hanya diam saja
Aku akan terus mendengung hingga aku pergi
Mengeluarkan taring dan berteriak "kutaklukkan hatimu"
Ketika aku menggigitmu, aku takkan melepaskanmu
Dengan riasan yang lepas, akulah hewan tanpa make-up
Meskipun aku jelek, aku akan tetap melakukannya
Bersemangatlah
Dan menggilalah
Lakukan lebih lagi
Uahaha
Bersemangatlah
Dan menggilalah
Lakukan lebih lagi
Uahaha
Tidak tidak, itu tak bisa dinikmati hingga terasa bosan
Setidaknya aku ingin kau melawan meski sedikit saja
Jika kau dapat lebih serakah lagi
Mungkin aku dapat lebih bahagia daripada ini
Dengan riasan yang terlepas, akulah hewan tanpa make-up
Meskipun aku jelek, aku akan tetap melakukannya
Aku tak bisa hanya duduk saja ataupun hanya diam saja
Aku akan terus mendengung hingga aku pergi
Dengan riasan yang diperbaiki, akulah hewan yang sempurna
Aku akan menunggu dengan mata yang terbuka
Aku tak bisa hanya duduk saja ataupun hanya diam saja
Aku akan terus mendengung hingga aku pergi
Mengeluarkan taring dan berteriak "kutaklukkan hatimu"
Ketika aku menggigitmu, aku takkan melepaskanmu
Dengan riasan yang diperbaiki, akulah hewan yang sempurna
Aku akan menunggu dengan mata yang terbuka
Meow♡, meow♡♡♡, sha-sha-sha
Note:
[1] Shashasha dalam lagu ini adalah efek suara dari suatu cakaran
[2] Hanasanai nya (離さないにゃ) sepertinya lebih tepat diartikan sebagai "takkan melepaskan-meong" atau "takkan melepaskan-meow"
[3] Zukyun sulit untuk dijelaskan, tapi secara sederhana dapat diartikan sebagai tembakan yang mengarah ke hati (menembak hati).
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.