[Lirik+Terjemahan] Da-iCE - Clap and Clap (Tepuk dan Tepuk)





Da-iCE - Clap and Clap (Tepuk dan Tepuk)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

1.2.1.2.3 yeah
Clap your hands now

Gray na yuutsu wo nageiteru everybody
Nemutta mama no kanjou hikidashite miseyou

Just do it motto
Let's make it bokura onaji jikan wo ikiru nara
Don't be shy baby
Tatake kizame
Escort wa makasete

Feel karade de kanjite Shake it
Make your noise Yes keep it
Togisumase kodou wo 

Narase Sounds good!!
Kanaderu kokoro kagayake yo light-up
Clap and clap sora ni hibike!
Hikari hajiketara fever
Koko kara highlight
Sou shuyaku wa kimi sa
Tenohira wo awasetanara
Sekai wo nurikaero
Kimi no shiawase no neiro de

Monokuro ja tarinai shigeki wo sagashiteru every moment
Kataku na ni tozasu kokoro kojiakete miseyou

Just do it
Let's make it
Daitan futeki na eyes
Naritai kimi ni narerunda to shitara
Kore ijou Don't waste it
Mottainai yo
Dresscode wa egao de

See nanika ga mezamete break out
Make your noise Yes keep it
Tokihanate kodou wo

Narase Sounds good!!
Mabushii taiyou terashite yo light-up
Clap and clap sora ni todoke!
Mune wo kogasu hodo fever
Ima kono shunkan
Sou shuyaku wa kimi sa
Odoru groove yurare nagara
Sekai todorokasero
Kimi no shiawase no neiro de

Clap your hands now
Koe no kawari ni sakebe
Oto no naru hou e
Mada mada ikou ze Yo everybody

Chiisana oto de
Ooki na oto de
Motto kikasete kure
Last wa sawage!

Narase Sounds good!!
Kanaderu kokoro kagayake yo light-up
Clap and clap sora ni hibike!
Hikari hajiketara fever
Koko kara highlight
Sou shuyaku wa kimi sa
Tenohira wo awasetanara
Sekai wo nurikaero
Kimi no shiawase no neiro de

KANJI:

1.2.1.2.3 yeah
Clap your hands now

グレーな憂鬱を嘆いてる everybody 
眠ったままの感情 引き出してみせよう

Just do it もっと
Let's make it 僕ら同じ時間を 生きるなら
Don't be shy baby
叩け 刻め
エスコートは 任せて

Feel 体で 感じて Shake it
Make your noise Yes keep it
研ぎ澄ませ 鼓動を

鳴らせ Sounds good!!
奏でる心 輝けよ light-up
clap and clap 空に響け!
ひかり弾けたら fever
ここからハイライト
そう 主役は君さ
手のひらを合わせたなら
世界を塗り替えろ
君のシアワセの音色で

モノクロじゃ足りない刺激を探してる every moment
頑なに閉ざす心 こじ開けてみせよう

Just do it 
Let’s make it
大胆不敵な eyes
なりたい君になれるんだとしたら
これ以上 Don’t waste it
勿体無いよ
ドレスコードは 笑顔で

See 何かが 目覚めて Break out
Make your noise Yes keep it
解き放て 鼓動を

鳴らせ Sounds good!!
眩しい太陽 照らしてよ light-up
clap and clap 空に届け!
胸を焦がすほど fever
今 この瞬間
そう 主役は君さ
踊る groove 揺られながら
世界轟かせろ
君のシアワセの音色で

Clap your hands now
声の代わりに叫べ
音の鳴る方へ
まだまだ行こうぜ Yo everybody

小さな音で
大きな音で
もっと聞かせてくれ
ラストは騒げ!

鳴らせ Sounds good!!
奏でる心 輝けよ light-up
clap and clap 空に響け!
ひかり弾けたら fever
ここからハイライト
そう 主役は君さ
手のひらを合わせたなら
世界を塗り替えろ
君のシアワセの音色で

INDONESIA:

1.2.1.2.3 yeah
Tepuk tanganmu sekarang

Semua orang meratapi melankolis yang kelabu
Mari kita mengeluarkan perasaan yang masih tertidur

Lakukan saja, lebih lagi
Mari kita ciptakan, jika kita hidup di waktu yang sama
Jangan malu, kasih
Berjuang dan ukirkan
Biarkan aku yang menemanimu

Rasakan dengan tubuhmu dan guncangkan
Buatlah kebisinganmu, ya, pertahankan
Kemudian tingkatkan debaranmu

Gemakan, terdengar bagus!!
Mainkan hatimu dan pacarkanlah hingga bersinar
Tepuk dan tepuk, gemakan ke langit!
Jika memainkan cahaya, itulah panas
Mulai sekarang adalah lampu sorot
Ya, pemeran utamanya adalah kau
Ketika menyatukan telapak tangan
Mari mewarnai kembali dunia ini
Dengan nada kebahagiaanmu

Monokrom saja belum cekup, mari mencari semangat di setiap momen
Mari kita membuka hati yang tertutup dengan keras kepala

Lakukan saja
Mari kita ciptakan
Dengan mata tak kenal takut
Jika kau bisa menjadi diri yang kau inginkan
Jangan sia-siakan lebih dari itu
Nanti akan percuma
Kode berpakaiannya adalah senyuman

Liihatlah, sesuatu akan bangkit, mari kabur
Buatlah kebisinganmu, ya, pertahankan
Lepasakan debaran jantungmu

Gemakan, terdengar bagus!!
Mentari yang terang akan menyinari hingga bersinar
Tepuk dan tepuk, gemakan ke langit!
Panas yang dapat membakar hatimu
Sekarang, di saat-saat seperti ini
Ya, pemeran utamanya adalah kau
Sementara berayun dan menari mengikuti irama
Biarkanlah dunia bergema keras
Dengan nada kebahagiaanmu

Tepuk tanganmu sekarang
Berteriaklah sebagai ganti suara
Menuju suara yang bergema
Kita masih bisa pergi lagi, yo, semuanya

Dengan suara pelan
Dengan suara keras
Perdengarkanlah lebih lagi
Terakhir, mari kita meriahkan!

Gemakan, terdengar bagus!!
Mainkan hatimu dan pacarkanlah hingga bersinar
Tepuk dan tepuk, gemakan ke langit!
Jika memainkan cahaya, itulah panas
Mulai sekarang adalah lampu sorot
Ya, pemeran utamanya adalah kau
Ketika menyatukan telapak tangan
Mari mewarnai kembali dunia ini
Dengan nada kebahagiaanmu



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer