Akiko Wada × Frederic - YONA YONA DANCE (MENARI SETIAP MALAM) / DANCE NIGHTLY
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Dance beat nokkatte kokoro tsuujiatteiku
Sarakedashite choudai kanjou wo
Te wo narashite Clap your hands
Back beat nokkatte yonayona odotte ikou
Koyoi norari kurari jiyuu honpou sonzai shoumei ga shitai
Naraba odoranya son odoranya son desu
Odoriranya son odoranya son desu
Kimi to matteitai matteitai dake desu
Naraba odoranya son odoranya son desu
Odoriranya son odoranya son desu
Kokoro odorenai mainichi nante watashi ki ni kuwanai wa
Miraa booru kagayaite kokoro terashiatte iku
Abakidashite choudai hyoujou wo
Hikareatte Take your hands
Shareta Beat touka shite maiodotte saizensen
Koyoi araizarai hanashite kure boukansha ja mottainai
Yue ni odoranya son odoranya son desu
Odoriranya son odoranya son desu
Kimi to matteitai matteitai dake desu
Yue ni odoranya son odoranya son desu
Odoriranya son odoranya son desu
Kokoro odorenai mainichi datte tamanya atte mo ii wa
Saredo hikareru hou e dare mo shiranai hou e
Doko made mo ikesou na sonna hibi wo sugoshite
Yo ga akete wa mata kurikaesu
Kono mama zutto mune ga sawagu hou e
Naraba odoranya son odoranya son desu
Odoriranya son odoranya son desu
Kimi to matteitai matteitai dake desu
Naraba odoranya son odoranya son desu
Odoriranya son odoranya son desu
Kokoro odorenai mainichi nante watashi ki ni kuwanai wa
KANJI:
和田アキ子 × フレデリック - YONA YONA DANCE
Dance beat 乗っかって 心通じ合っていく
さらけだして頂戴感情を
手を鳴らしてClap your hands
Back beat 乗っかって 夜な夜な踊っていこう
今宵のらりくらり自由奔放存在証明がしたい
ならば踊らにゃ損 踊らにゃ損です
踊らにゃ損 踊らにゃ損です
君と舞っていたい 舞っていたいだけです
ならば踊らにゃ損 踊らにゃ損です
踊らにゃ損 踊らにゃ損です
心踊れない毎日なんて 私気に食わないわ
ミラーボール輝いて 心照らしあっていく
暴き出して頂戴表情を
惹かれあって Take your hands
洒落たBeat投下して 舞い踊って最前線
今宵洗いざらい話してくれ傍観者じゃ勿体ない
故に踊らにゃ損 踊らにゃ損です
踊らにゃ損 踊らにゃ損です
君と舞っていたい 舞っていたいだけです
故に踊らにゃ損 踊らにゃ損です
踊らにゃ損 踊らにゃ損です
心踊れない毎日だって たまにゃあってもいいわ
されど惹かれる方へ 誰も知らない方へ
どこまでも行けそうな そんな日々を過ごして
夜が明けてはまた繰り返す
このままずっと 胸が騒ぐ方へ
ならば踊らにゃ損 踊らにゃ損です
踊らにゃ損 踊らにゃ損です
君と舞っていたい 舞っていたいだけです
ならば踊らにゃ損 踊らにゃ損です
踊らにゃ損 踊らにゃ損です
心踊れない毎日なんて 私気に食わないわ
ENGLISH TRANSLATION:
Riding on the dance beat, we are connected each other
Please expose your feelings
Give me your hands to clap your hands
Riding on the back beat, Dance nightly
I want to prove my free-spirited existence tonight
Then, nothing but dancing, nothing but dancing now
Nothing but dancing, nothing but dancing now
I just wanna dance with you, dance with you all night long
Then, nothing but dancing, nothing but dancing now
Nothing but dancing, nothing but dancing now
I don't like so much the days I can't get excited
Mirror ball shines on to light our hearts
Please let your expression out
Attracting one another to take your hands
Dropping a cool beat, we dance on the front line
Tell me all of you and just watching is not worthy
That's why nothing but dancing, nothing but dancing now
Nothing but dancing, nothing but dancing now
I just wanna dance with you, dance with you all night long
That's why nothing but dancing, nothing but dancing now
Nothing but dancing, nothing but dancing now
Sometimes good to have the days we can't get excited
But toward what attracts me Toward the unknown place
We feel we can go any further and spend days like this
It repeats night and day
We keep going toward what excites us
Then, nothing but dancing, nothing but dancing now
Nothing but dancing, nothing but dancing now
I just wanna dance with you, dance with you all night long
Then, nothing but dancing, nothing but dancing now
Nothing but dancing, nothing but dancing now
I don't like so much the days I can't get excited
INDONESIA:
Mengikuti irama dansa, kita terhubung satu sama lain
Kumohon ungkapkanlah perasaanmu
Bunyikan dengan tanganmu, tepuk tanganmu
Mengikuti back beat, mari menari setiap malam
Aku ingin membuktikan keberadaanku yang berjiwa bebas
Kalau begitu, aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Sekarang aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Aku hanya ingin menari denganmu, hanya ingin menari denganmu
Kalau begitu, aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Sekarang aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Aku membenci keseharian yang tak bisa membuat hatiku menari
Bola disko pun bersinar dan menyinari perasaan kita semua
Kumohon perlihatkanlah ekspresimu
Menarik tangan satu sama lain, mengambil tanganmu
Menjatuhkan irama yang keren, kita berdiri di baris terdepan
Malam ini, ceritakanlah segalanya, jangan hanya menjadi penonton
Karena itu, aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Sekarang aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Aku hanya ingin menari denganmu, hanya ingin menari denganmu
Karena itu, aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Sekarang aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Keseharian yang tak bisa membuat hati menari terkadang juga tak masalah
Menuju apa yang menarikku, menuju tempat yang tak diketahui
Aku merasa bisa pergi lebih jauh lagi dan menikmati hari-hari seperti ini
Malam yang berakhir pasti akan terus berulang
Aku ingin selalu menuju sesuatu yang mendebarkan hatiku
Kalau begitu, aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Sekarang aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Aku hanya ingin menari denganmu, hanya ingin menari denganmu
Kalau begitu, aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Sekarang aku hanya perlu menari, aku hanya perlu menari
Aku membenci keseharian yang tak bisa membuat hatiku menari
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.