[Lirik+Terjemahan] Aimi - LIGHTS





Aimi - LIGHTS
Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki (How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom) Season 2 Ending #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

"Nani wo erabeba ii?"
Mirai ni sugaru koe ga kawaita
Ushinau kowasa ni tada obie
Tachidomatte shimatteta na

"Kotae" wo awasetakute bokura
Iku tabi, machigaetan darou?
Itsunomanika
Aishiteita aishite shimattanda
Mamorinukou kono toki no naka de

Kagiri aru inochi wo tomoshite
Tatakau bokura wa nani yori toutoku utsukushii 
Kesenai itami no kazu dake
Kagayakeru ashita ga aru nara
Tsumugi kasaneatta subete hokoreru kara

"Nani ga tadashii no ka?"
Kako wo tadori dare mo ga motometa
Utsurou yowasa ni tada obore
Tachidomatte iraretara na

"Sadame" wo kanjitakute bokura
Iku tabi, tashikame attarou?
Itsunomanika
Aisareteta aisareteitanda
Shinjiru koto osorezu ni ima wo ikiru yo

Osana sugitanda bokura minna
Chikara nado nai kuse ni
Kizutsuke ai hajimete itami wo shirunda
Nani ga erareru no darou ka arasoi no hate ni

Orokasa ni furueta kare no hi no
Kioku nado subete keshisatte
Yarinaoseru no naraba
Aa mayotte kowashita
Yowa sugiru boku wo tomuraou ka ima koko de

Kagiri aru inochi wo tomoshite
Tatakau bokura wa nani yori toutoku utsukushii
Kesenai itami no kazu dake
Kagayakeru ashita ga aru nara
Tsumugi kasaneatta subete hokoreru kara

KANJI:

愛美 - LIGHTS

「なにを選べばいい?」
未来に縋る声が渇いた
失う怖さに ただ怯え
立ち止まってしまってたな

"コタエ"を合わせたくて僕ら
幾度、間違えたんだろう?
いつの間にか
愛していた 愛してしまったんだ
守り抜こう この時代の中で

限りある生命を灯して
戦う僕らは 何より尊く美しい
消せない痛みの数だけ
輝ける明日があるなら
紡ぎ重ね合ったすべて 誇れるから

「なにが正しいのか?」
過去を辿り 誰もが求めた
移ろう弱さに ただ溺れ
立ち止まっていられたらな

"サダメ"を感じたくて僕ら
幾度、確かめ合ったろう?
いつの間にか
愛されてた 愛されていたんだ
信じること 畏れずに現代を生きるよ

幼すぎたんだ 僕らみんな
力などないくせに
傷つけ合いはじめて痛みを知るんだ
なにが得られるのだろうか 争いの果てに

愚かさに震えた彼の日の
記憶などすべて消し去って
やり直せるのならば
ああ 迷って壊した
弱すぎる僕を弔おうか 今ここで

限りある生命を灯して
戦う僕らは 何より尊く美しい
消せない痛みの数だけ
輝ける明日があるなら
紡ぎ重ね合ったすべて 誇れるから

ENGLISH TRANSLATION:

"What should I choose?"
My voice clinging to the future was dry
I just stopped, frightened
By the voices I may lost

How many times did we make mismakes 
Trying to match the answers?
Before I knew it
I was in love with you, I've loved you
Let's protect it together in this era

We who light up our limited lives and fight for them are
More precious and beautiful than anything else
If there is a tomorrow that shines 
As many as the indelible pain
I'm proud of everything I've spun and layered with you

"What is the right thing?”
Everyone sought an answer over the past
I wish I could just stand still
Drowning in my weakness

How many times did we
Confirm each other to feel our fate?
Before I knew it
I was loved by you, I've been loved by you
I'll live in the moment, not afraid to believe

We were all too young
Even though there was no power
We always know pain only when we hurt someone else
What do we gain at the end of the conflict?

I was trembling that day at my own stupidity
If I could erase all of my memories 
And start my life over again...
I was so troubled that I destroyed it
I want to mourn my past self who was too weak now

We who light up our limited lives and fight for them 
Are more precious and beautiful than anything else
If there is a tomorrow that shines 
As many as the indelible pain
I'm proud of everything I've spun and layered with you

INDONESIA:

"Apakah yang seharusnya kupilih?"
Suara yang percaya pada masa depan pun kering
Aku takut pada kelemahan akan kehilangan
Pada akhirnya, aku hanya bisa berhenti saja

Setiap kali ingin mencocokkan "jawaban"
Berapa kali kita melakukan kesalahan?
Tanpa disadari
Aku mencintaimu, aku telah mencintaimu
Mari kita melindunginya bersama di dalam waktu ini

Mari menyalakan kehidupan yang terbatas
Kita yang berjuang lebih indah dan berharga dari apa pun
Andai sejumlah luka yang tak menghilang
Dapat menciptakan hari esok yang bersinar
Aku bisa bangga dengan segala yang berlalu bersamamu

"Apakah sesuatu yang benar?"
Semua menginginkan jawaban daripada masa lalu
Aku tenggalam pada kelemahan akan kehilangan
Andaikan aku bisa memilih untuk berhenti saja

Setiap kali ingin merasakan "takdir"
Berapa kali kita telah memastikannya?
Tanpa disadari
Aku dicintai olehmu, aku telah dicintai olehmu
Aku akan percaya pada masa kini tanpa takut dan terus hidup

Saat itu, kita semua masih terlalu muda
Padahal kita tak memiliki kekuatan apa pun
Kita mengetahui rasa sakit ketika melukai orang lain
Apakah yang kita peroleh pada akhir pertikaian itu?

Aku gemetar karena kebodohanku di hari itu
Andaikan aku bisa menghapus kenanganku
Dan memulai kehidupanku sekali lagi
Ah, aku ragu dan menghancurkannya
Aku ingin meratapi diriku yang lemah di saat itu sekarang

Mari menyalakan kehidupan yang terbatas
Kita yang berjuang lebih indah dan berharga dari apa pun
Andai sejumlah luka yang tak menghilang
Dapat menciptakan hari esok yang bersinar
Aku bisa bangga dengan segala yang berlalu bersamamu



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer