[Lirik+Terjemahan] =LOVE (Equal LOVE) - The 5th (Kelima)





=LOVE (Equal LOVE) - The 5th (Kelima)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Shiroku hikaru yuki kusuriyubi ringu
Niau to omotteta I need you
Kimi no egao ooki na ai wo soetara
Love you more and more this winter

I can't celebrate without you
Sha la la itoshii kimi e
Kono mama Feel love for you

Machi wa irumineeshon
Koibitotachi wa yorisotte
Michiyuku hito wa minna kirameite
Fuyu wo hashiru

Nansai ni nattatte
Kyou dake wa tokubetsu
Karafuru sarada, guratan
Kimi no supesharu menyuu

Baby shigoto kyou wa wasurete
So basuketto no chikin
Ookii hoorukeeki
Yume wo kakaekaeru
Futari de sugosou kurisumasu

Shiroku hikaru yuki kusuriyubi ringu
Niau to omotteta
Bokutachi ni wa otona sugiru wain
Gurasu katamukete kanpai
Chiisai tsurii ni kazaritsuke wo shite
Koi wo irodottara I promise
Fuyu no kimi ni nando koisurun darou
Love you more and more this winter

I can't celebrate without you
Sha la la itoshii kimi e
Kono mama Feel love for you

Omoide takarabako
Aketara zenbu kobore sou de
Kira kira tojikomete mune no oku de
Kagi wo kakeru

Kyou no dekigoto datte
Houseki ni kawaru yo
Gingamuchekku sukaato
Itoshikute fuyu urara

Sweetie kimi wo suki na riyuu
Sou tanoshii kimochi wo
Osaerarenai toko
Shiawase da to warau
Kimi wo aisuru yo itsumade mo

Kyou dake supesharu
Keeki wa kirazu ni futari de tabechaou
Ano koro yori otona ni nattashi
Motto suteki ni koi shiyou
Kira kira basubomu hikaru basuruumu
Tokeru you ni waratte I'm into you
Kyou no kimi wo zutto wasurenai you ni
Need you more and more this winter

Hakanakute sensai na yuki
Cherish Cherish
Onaji you ni taisetsu ni suru
Kimi wo kowasanai you ni
Samusa ni tokimeku (Winter love)
Futari janai kedo (Silent night)
Deatta koro kiita fuyu no uta
Zutto zutto

"Zutto utaou"

Shiroku hikaru yuki kusuriyubi ringu
Niau to omotteta
Santakurousu haato wo todokete
Futari de ai wo shinjiyou
Chiisai tsurii ni kazaritsuke wo shite
Koi wo irodottara I puromisu
Fuyu no kimi ni boku wa zutto koi shiteru
Love you more and more forever

KANJI:

=LOVE (イコールラブ) - The 5th

白く光る雪 薬指リング
似合うと思ってた I need you
君の笑顔 大きな愛を添えたら
Love you more and more this winter

I can't celebrate without you
Sha la la 愛しい君へ
このまま Feel love for you

街は イルミネーション
恋人たちは 寄り添って
道行く人は みんな きらめいて
冬を走る

何歳になったって
今日だけは特別
カラフルサラダ、グラタン
君のスペシャルメニュー

Baby 仕事 今日は忘れて
So バスケットのチキン
大きいホールケーキ
夢を抱え帰る
2人で過ごそう クリスマス

白く光る雪 薬指リング
似合うと思ってた
僕たちには 大人すぎるワイン
グラス傾けて 乾杯!
小さいツリーに 飾り付けをして
恋を彩ったら I promise
冬の君に 何度 恋するんだろう
Love you more and more this winter

I can't celebrate without you
Sha la la 愛しい君へ
このまま Feel love for you

思い出宝箱
開けたら 全部こぼれそうで
キラキラ 閉じ込めて 胸の奥で
鍵をかける

今日の出来事だって
宝石に変わるよ
ギンガムチェック スカート
愛しくて 冬うらら

Sweetie 君を好きな理由
そう 楽しい気持ちを
抑えられないとこ
幸せだと笑う
君を愛するよ いつまでも

今日だけスペシャル
ケーキは切らずに 2人で食べちゃおう
あの頃より大人になったし
もっと素敵に恋しよう
キラキラバスボム 光るバスルーム
溶けるように笑って I'm into you
今日の君を ずっと忘れないように
Need you more and more this winter

儚くて 繊細な雪
Cherish Cherish
同じように大切にする
君を壊さないように
寒さに ときめく(Winter love)
2人じゃないけど(Silent night)
出会った頃 聴いた 冬の歌
ずっとずっと・・・

「ずっと歌おう」

白く光る雪 薬指リング
似合うと思ってた
サンタクロース ハートを届けて
2人で 愛を信じよう
小さいツリーに 飾り付けをして
恋を彩ったら I promise
冬の君に 僕はずっと恋してる
Love you more and more forever

INDONESIA:

Cincin yang bersinar warna putih di jari manis
Rasanya cocok denganmu, aku memerlukanmu
Dengan senyumanmu dan cinta yang besar
Aku mencintaimu lagi dan lagi di musim dingin

Aku tak bisa merayakannya jika tanpamu
Sha la la, untukmu yang tercinta
Terus seperti ini, rasakanlah cinta untukmu

Kota penuh dengan penerangan
Para pasangan terlihat berdampingan
Semua orang yang berlalu juga ikut berkilau
Berlari melalui musim dingin

Meskipun umur terus bertambah
Tapi hari ini terasa begitu istimewa
Salad penuh warna dan gratin
Adalah menu yang spesial darimu

Kasih, mari melupakan pekerjaan hari ini
Ya, mari menikmati sepaket ayam
Dan juga seutuh kue yang besar
Pulang dengan membawa mimpi
Mari kita menikmati natal bersama-sama

Cincin yang bersinar warna putih di jari manis
Rasanya cocok denganmu
Dengan wine yang terlalu dewasa bagi kita
Kita menabrakkan gelas dan bersulang!
Mari kita menghias pohon yang kecil
Jika dapat mewarnai cinta, aku berjanji
Aku akan mencintaimu berkali-kali di musim dingin
Aku mencintaimu lagi dan lagi di musim dingin

Aku tak bisa merayakannya jika tanpamu
Sha la la, untukmu yang tercinta
Terus seperti ini, rasakanlah cinta untukmu

Harta karun dari kenangan
Jika membukanya, semuanya akan meluap
Itulah kilauan yang terkunci di dalam hati
Mari kita membukanya

Bahkan kejadian di hari ini
Akan berubah menjadi permata
Dengan rok berpola kotak-kotak
Kau begitu indah di musim dingin cerah

Kasih, alasan kenapa aku mencintaimu
Ya, karena aku tak dapat menahan
Perasaan bahagia yang kurasakan
Tersenyum dan berkata "aku bahagia"
Aku akan terus mencintaimu selamanya

Hari ini terasa istimewa
Mari kita memakan kue bersama tanpa memotongnya
Kita telah menjadi dewasa sejak hari itu
Mari mencintai dengan lebih indah lagi
Bath bomb berkilau dan kamar mandi bercahaya
Tersenyum seolah meleleh, aku tergila-gila padamu
Aku harap agar tak pernah melupakanmu di hari ini
Aku memerlukanmu lagi dan lagi di musim dingin

Salju yang lembut dan hanya sesaat
Begitu berharga, begitu berharga
Aku akan menjaganya dengan sama rata
Agar ia tak dapat menghancurkanmu
Debaran di dalam dingin (cinta musim dingin)
Meskipun bukan untuk kita (malam yang agung)
Lagu musim dingin yang kita dengar sejak bertemu
Selalu dan selalu...

"Mari menyanyikannya selalu"

Cincin yang bersinar warna putih di jari manis
Rasanya cocok denganmu
Santa Claus telah mengirimkan hati untuk kita
Mari kita mempercayai cinta bersama
Mari kita menghias pohon yang kecil
Jika dapat mewarnai cinta, aku berjanji
Aku akan selalu mencintaimu di musim dingin
Aku mencintaimu lagi dan lagi di musim dingin

Note:
[1] Lagu ini bertemakan hari natal ketika menjadi dewasa 🎅.
[2] Lagu ini merupakan musim dingin kelima semenjak single "Bokura no Seifuku Christmas". 



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer